Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaiyuugyou No Capacity - Kapasitas Ikan Migrasi - Live
Kaiyuugyou No Capacity - Kapasitas Ikan Migrasi - Вместилище мигрирующей рыбы - Live
Malam
di
public
aquarium
Вечер
в
океанариуме,
Hanya
sedikit
bayangan
orang
Лишь
несколько
силуэтов
людей.
Mengapung
di
cahaya
yang
biru
Парят
в
голубом
свете,
Terhenti
di
dalam
tangki
air
Застыв
у
аквариума.
Ikan-ikan
yang
tak
pernah
aku
lihat
Рыбы,
которых
я
никогда
не
видела,
Ditakdirkan
untuk
t'rus
berenang
Предназначены
вечно
плыть.
Aku
tak
bisa
hidup
jika
kehilangan
cinta
Я
не
могу
жить,
потеряв
любовь,
Sangat
mirip
dengan
diriku
Так
похоже
на
меня.
Hanya
dirimulah
kapasitasku
Только
ты
- моя
вместимость,
Sudah
tak
bisa
dengan
yang
lain
Больше
не
могу
быть
ни
с
кем
другим.
Ku
hanya
bisa
cinta
satu
orang
Я
могу
любить
только
одного
человека.
Hanya
dirimulah
kapasitasku
Только
ты
- моя
вместимость.
Di
dunia
yang
sempit
aku
akan
В
этом
тесном
мире
я
буду
Terus
mencintaimu
tanpa
batasan,
ikan
migrasi
Продолжать
любить
тебя
безгранично,
мигрирующая
рыба.
Jendela
ajaib
adalah
Волшебное
окно
- это
Dasar
laut
yang
antah
berantah
Дно
океана,
неизведанный
край.
Semua
makhluk
hidup
selalu
Все
живые
существа
всегда
Hidup
di
tempat
ia
terlahir
Живут
там,
где
родились.
Ikan-ikan
yang
telah
berevolusi
Рыбы,
что
эволюционировали,
Telah
lepas
dari
kesedihan
Освободились
от
печали.
Tapi
ku
tak
bisa
cintai
dengan
cara
Но
я
не
могу
любить
так,
Yang
sama
dengan
sekitarku
Как
все
вокруг.
Telah
ditentukan
kapasitasku
Предопределена
моя
вместимость
-
Perasaan
yang
terlalu
dalam
Слишком
глубокие
чувства
Dan
pendekatan
yang
terasa
janggal
И
странный
подход.
Telah
ditentukan
kapasitasku
Предопределена
моя
вместимость.
Walaupun
penakut
tapi
aku
Пусть
я
робкая,
но
я
Sampai
kapan
pun
tanpa
pernah
berhenti
mencintaimu
Буду
любить
тебя
всегда,
не
переставая.
Hanya
dirimulah
kapasitasku
Только
ты
- моя
вместимость,
Sudah
tak
bisa
dengan
yang
lain
Больше
не
могу
быть
ни
с
кем
другим.
Ku
hanya
bisa
cinta
satu
orang
Я
могу
любить
только
одного
человека.
Hanya
dirimulah
kapasitasku
Только
ты
- моя
вместимость.
Di
dunia
yang
sempit
aku
akan
В
этом
тесном
мире
я
буду
Terus
mencintaimu
tanpa
batasan,
ikan
migrasi
Продолжать
любить
тебя
безгранично,
мигрирующая
рыба.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasushi Akimoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.