Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cinta Yang Tulus, Crescendo - Junai No Crescendo
Искренняя любовь, crescendo - Junai No Crescendo
Cukuplah
dengan
satu
Достаточно
и
одной
Tetesan
cinta
itu
Капли
той
любви,
Jikalau
ia
menyentuhnya
Если
она
коснётся,
Maka
hati
yang
layu
То
увядшее
сердце
Bagai
bernafas
lagi
Снова
оживёт
Dan
wanita
pun
mekar
И
женщина
расцветёт.
Di
tempat
tiada
hujan
turun
Там,
где
дождь
не
идёт,
Cinta
yang
terlupa
bagaikan
fajar
Забытая
любовь
подобна
зарождающемуся
Yang
menyingsing
Рассвету.
Perlukah
aku
ajak?
Должна
ли
я
звать
тебя?
Ku
ingin
dipeluk
malam
ini
Хочу,
чтобы
ты
обнял
меня
этой
ночью.
Ku
pasrah
kepada
apa
pun
yang
Я
покоряюсь
всему,
что
Nantinya
akan
terjadi
Произойдёт.
Ku
ingin
dipeluk
malam
ini
Хочу,
чтобы
ты
обнял
меня
этой
ночью,
Ku
ingin
kaulepaskan
semua
Хочу,
чтобы
ты
освободил
всю
Cinta
yang
tulus
Искреннюю
любовь.
Berkurang
lagi
satu
Ещё
на
одну
меньше
Alasan
'tuk
mencinta
Причин
любить.
Bagaikan
jigsaw
puzzle
Словно
пазл,
Bohong
pun
tak
mengapa
И
плакать
не
жалко.
Di
dalam
dekapanku
В
моих
обьятиях
Ada
pria
yang
tidur
Спит
мужчина.
P'rasaan
tulus
yang
memudarkan
Угасающие
искренние
чувства,
Pandangan
mataku
bagai
derasnya
Мой
взгляд
подобен
потокам
Jika
saling
maafkan
Если
простим
друг
друга,
Ku
ingin
bermimpi
satu
malam
Хочу
увидеть
однажды
сон,
P'rasaan
benci
yang
kuat
ini
Где
эта
сильная
ненависть
Pasti
bisa
kuatasi
Будет
побеждена.
Ku
ingin
bermimpi
satu
malam
Хочу
увидеть
однажды
сон,
Dirimu
jadi
milikku
saja
Где
ты
будешь
только
моим.
Hasratku
ini
Это
желание,
Ku
terjun
ke
akhir
yang
tiada
Я
бросаюсь
в
неизвестность,
Seorang
pun
tahu
seperti
kilat
Куда
никто
не
решится
ступить,
подобно
Yang
menyambar
Внезапной
молнии.
Perlukah
aku
ajak?
Должна
ли
я
звать
тебя?
Ku
ingin
dipeluk
malam
ini
Хочу,
чтобы
ты
обнял
меня
этой
ночью.
Ku
pasrah
kepada
apa
pun
yang
Я
покоряюсь
всему,
что
Nantinya
akan
terjadi
Произойдёт.
Ku
ingin
dipeluk
malam
ini
Хочу,
чтобы
ты
обнял
меня
этой
ночью,
Ku
ingin
kaulepaskan
semua
Хочу,
чтобы
ты
освободил
всю
Cinta
yang
tulus
Искреннюю
любовь.
Hasratku
ini
Это
желание,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasushi Akimoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.