Текст и перевод песни JKT48 - Sakura Kita Makan Bersama (Sakura, Minna De Tabeta)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sakura Kita Makan Bersama (Sakura, Minna De Tabeta)
Сакура, мы едим вместе (Sakura, Minna De Tabeta)
One
two
three
four!!
Раз,
два,
три,
четыре!!
Melalui
proses
panjang
Долгий
путь
мы
прошли,
Akhirnya
kita
bisa
akrab
И
стали
близки,
наконец,
Tapi
musim
perpisahan
telah
tiba...
Но
время
прощаться
настало...
Sampai
bisa
jadi
akrab
Сколько
нужно
было
времени,
Sudah
berapa
kali
kah
Чтобы
мы
смогли
подружиться,
Bertengkar
dengan
teman
sekelas
Сколько
ссор
с
одноклассниками?
Memakai...
Seragam
berwarna
ungu
Надев...
Фиолетовую
форму,
Kita
berkumpul
sepulang
sekolah
Мы
собираемся
после
уроков.
Disini...
di
pohon
yang
biasanya
Здесь...
У
того
самого
дерева,
Diam
sambil,
menatap
ke
langit
yang
biru
Молча
мы
в
небо
смотрим.
Sakura
kita
makan
bersama
Сакура,
мы
едим
вместе,
Kelopak
mekar
sempurna
Лепестки
цветут
повсюду,
Tertiup
angin
musim
semi
Весенний
ветер
их
несет,
Tangkap
selembar
kelopaknya
(one
two
three
four!!)
Поймай
один
лепесток
(раз,
два,
три,
четыре!!)
Sakura
kita
makan
bersama
Сакура,
мы
едим
вместе,
Kelopak
bunga
di
telapak
tangan
Лепестки
лежат
на
ладони,
Sambil
mengisi
"selamat
tinggal"
«Прощай»
шепчу
я
им,
Saat
aku
telah
bersama
Ведь
я
была
с
тобой,
Dengan
semua
kenangan
yang
И
все
воспоминания
Terasa
air
mata
Слезами
катятся
из
глаз.
Walau
tak
dapat
kuucap
Хотя
не
могу
я
сказать,
Dari
seluruh
kehidupanku
Что
вся
моя
жизнь,
Inilah
hari-hari
yang
sangat
indah
Была
наполнена
лишь
счастьем,
Di
masa
depan
pun
pasti
Но
в
будущем,
я
точно
знаю,
Ada
hal-hal
membahagiakan
Меня
ждет
много
радости,
Yang
saat
ini
menanti
aku
Которая
ждет
меня.
Ya...
meskipunku
mengerti
Да...
Хоть
я
и
понимаю,
Tapi
tak
bisa
mulai
berjalan
Но
не
могу
я
просто
так
уйти,
Di
hari...
cuaca
cerah
ini
Ведь
в
этот...
солнечный
день,
Membuatku,
menjadi
semakin
sedih
Мне
становится
так
грустно.
Ayo
kita
makan
semuanya
Давай
же
съедим
всё
до
конца,
Alasan
segala
kesedihan
Причину
всей
нашей
грусти,
Dalam
mulut
ini
menyebar
Во
рту
моем
распространится
Aroma
hal
bunga
sakura
(one
two
three
four!)
Аромат
цветущей
сакуры
(раз,
два,
три,
четыре!).
Ayo
kita
makan
semuanya
Давай
же
съедим
всё
до
конца,
Kenangan
yang
penting
sekalipun
Даже
важные
воспоминания,
Walaupun
tidak
ada
rasanya
И
пусть
у
них
нет
своего
вкуса,
Tetapi
terasa
asin
Но
они
соленые,
Di
saat
akhirnya
layu
dan
gugur
Ведь
когда-нибудь
они
увянут,
Masa
muda
usai...
И
юность
пройдет...
Suatu
saat
pasti
Когда-нибудь,
я
знаю,
Di
sini
diriku
Я
снова
буду
здесь,
Akan
teringat
tentang
hari
ini
(Berkaca-kaca)
И
вспомню
этот
день
(слезы
на
глазах),
Jadi
ingin
menangis
И
мне
захочется
плакать.
Sakura
kita
makan
bersama
Сакура,
мы
едим
вместе,
Kelopak
mekar
sempurna
Лепестки
цветут
повсюду,
Tertiup
angin
musim
semi
Весенний
ветер
их
несет,
Tangkap
selembar
kelopaknya
(one
two
three
four!)
Поймай
один
лепесток
(раз,
два,
три,
четыре!).
Ayo
kita
makan
semuanya
Давай
же
съедим
всё
до
конца,
Alasan
segala
kesedihan
Причину
всей
нашей
грусти,
Dalam
mulut
ini
menyebar
Во
рту
моем
распространится
Aroma
hal
bunga
sakura
(one
two
three
four!)
Аромат
цветущей
сакуры
(раз,
два,
три,
четыре!).
Ayo
kita
makan
semuanya
Давай
же
съедим
всё
до
конца,
Kenangan
yang
penting
sekalipun
Даже
важные
воспоминания,
Jangan
bilang,
siapa
punya
Никому
не
говори,
Ini
rahasia
kita
saja
Это
наш
маленький
секрет,
Mari
telan
perlahan-lahan
Давай
медленно
проглотим
их,
Di
saat
akhirnya
layu
dan
gugur
Ведь
когда-нибудь
они
увянут,
Masa
muda
usai
И
юность
пройдет,
Terasa
air
mata
...
И
слезы
польются
из
глаз...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasushi Akimoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.