Текст и перевод песни JKT48 - Wahai Kesatria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wahai
kesatria,
pahlawan
sebenarnya
Oh,
knight,
a
true
hero
Seusai
pertarungan
berakhir
After
the
battle
is
over
Demi
siapakah
air
matamu
itu
engkau
teteskan?
For
whom
are
you
shedding
those
tears?
Angin
yang
segera
berlalu
The
wind
that
soon
passes
Dengan
cepat
mengubah
arah
Quickly
changes
direction
Menjadi
takdir
keberuntungan
Becoming
fate's
fortune
Hujan
pun
segera
turun
The
rain
will
soon
fall
Seringkali
ku
bermimpi
I
often
dream
Keajaiban
yang
'kan
kita
wujud
Of
miracles
that
we
will
create
Langit
hari
ini
akan
terus
Today's
sky
will
continue
Berlanjut
di
masa
depan
To
continue
into
the
future
Jangan
lupakan
sakitnya
menang
Don't
forget
the
pain
of
winning
Seseorang
akan
pergi
Someone
will
leave
Mengantar
para
pecundang
kelak
To
lead
the
losers
someday
Dalam
ingatan
ini
In
this
memory
Wahai
kesatria,
pahlawan
sebenarnya
Oh,
knight,
a
true
hero
Meskipun
dipenuhi
luka
Although
full
of
wounds
Dia
merebut
limpahan
kejayaan
darinya
He
claimed
the
abundance
of
glory
from
him
Wahai
kesatria,
pahlawan
sebenarnya
Oh,
knight,
a
true
hero
Berjuang
sendirian
'tuk
bangkit
Fighting
alone
to
rise
Untuk
apa
dia
terus
melangkah
di
akhir
jalan?
Why
does
he
keep
going
at
the
end
of
the
road?
Change
the
world!
Change
the
world!
Angin
yang
terus
bertiup
pun
The
wind
that
keeps
blowing
Sesekali
berhenti
sejenak
Sometimes
stops
for
a
moment
Debar
jantung
yang
kian
mengencang
The
pounding
heart
that
gets
faster
Sekarang
kembali
tenang
Now
calm
again
Walaupun
luka
akan
pulih
Even
though
the
wound
will
heal
Jalan
hidupnya
tidak
akan
pudar
The
path
of
his
life
will
not
fade
Suatu
saat
kita
'kan
tersadar
One
day
we
will
realize
Itu
sebuah
kesalahan
It
was
a
mistake
Segala
pertikaian
sampai
kapan
pun
All
strife
forever
Tidak
akan
ada
pemenang
There
will
be
no
winner
Karena
itu
hanya
kekosongan
Because
it
is
only
emptiness
Hati
yang
menjadi
kasar
A
heart
that
becomes
harsh
Wahai
kesatria,
sang
prajurit
mulia
Oh,
knight,
the
noble
warrior
Adakah
yang
hilang
darimu?
Is
there
anything
missing
from
you?
Tebusan
itu
kesendirian
sedang
menunggu
The
ransom
is
loneliness
waiting
Wahai
kesatria,
sang
prajurit
mulia
Oh,
knight,
the
noble
warrior
Apa
yang
sedang
engkau
lindungi?
What
are
you
protecting?
Di
dunia
ini
yang
takkan
tergantikan
hanyalah
cinta
In
this
world,
only
love
is
irreplaceable
Change
the
world!
Change
the
world!
Coba
kau
ingat
sakitnya
luka
Try
to
remember
the
pain
of
the
wound
Kekesalan
seseorang
Someone's
resentment
Tempat
yang
engkau
lihat
di
mimpi
The
place
you
see
in
your
dream
Itu
bukanlah
surga
It
is
not
heaven
Wahai
kesatria,
pahlawan
yang
terakhir
Oh,
knight,
the
last
hero
Meskipun
dipenuhi
luka
Although
full
of
wounds
Dia
merebut
limpahan
kejayaan
darinya
He
claimed
the
abundance
of
glory
from
him
Wahai
kesatria,
pahlawan
yang
terakhir
Oh,
knight,
the
last
hero
Berjuang
sendirian
'tuk
bangkit
Fighting
alone
to
rise
Untuk
apa
dia
terus
melangkah
di
akhir
jalan?
Why
does
he
keep
going
at
the
end
of
the
road?
Change
the
world!
Change
the
world!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jkt48, Koji, Koji Ueda, Ueda, Yasushi Akimoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.