148 - No Goodbyes - перевод текста песни на немецкий

No Goodbyes - 148перевод на немецкий




No Goodbyes
Keine Abschiede
Till we meet again, yeah it's not goodbye (Good)
Bis wir uns wiedersehen, ja, es ist kein Abschied (Gut)
See it in my face, baby I won't lie (I won't lie)
Sieh es in meinem Gesicht, Baby, ich werde nicht lügen (Ich werde nicht lügen)
When I'm with you, Ye I feel so alive
Wenn ich bei dir bin, yeah, fühle ich mich so lebendig
Don't push me away, there ain't no goodbyes
Stoß mich nicht weg, es gibt keine Abschiede
Yeah I know you gone but you never ever left
Ja, ich weiß, du bist gegangen, aber du hast mich nie wirklich verlassen
Even though I cry I remember Jesus wept
Auch wenn ich weine, erinnere ich mich, dass Jesus weinte
You've been looking down as I climbed up the steps
Du hast heruntergeschaut, als ich die Stufen erklomm
Now I'm going hard I just doubled up my reps
Jetzt gebe ich alles, ich habe meine Wiederholungen gerade verdoppelt
Ooh yeah
Ooh yeah
You know life goes on
Du weißt, das Leben geht weiter
On and on till we're dead and gone
Immer weiter, bis wir tot und gegangen sind
Sometimes I feel like I don't belong (Uh yeah)
Manchmal fühle ich mich, als ob ich nicht dazugehöre (Uh yeah)
Need your love just to keep me strong
Brauche deine Liebe, nur um mich stark zu halten
Don't push (Don't push)
Stoß nicht (Stoß nicht)
Me away
Mich weg
You'll be all alone if you had your way
Du wärst ganz allein, wenn du deinen Willen hättest
Can we talk can we conversate (Hit me up)
Können wir reden, können wir uns unterhalten (Meld dich)
Want you to know that I'm here to stay
Ich will, dass du weißt, dass ich hier bin, um zu bleiben
I know (Ye I know)
Ich weiß (Yeah, ich weiß)
It hurts
Es tut weh
Broke your heart I betrayed your trust
Habe dein Herz gebrochen, dein Vertrauen missbraucht
If you leave then I guess you must (Don't leave)
Wenn du gehst, dann musst du wohl (Geh nicht)
Just tell me was it love or lust
Sag mir nur, war es Liebe oder Lust
Cause ya got me lost and found (So lost)
Denn du hast mich verloren und gefunden (So verloren)
Feeling so lost when you're not around
Fühle mich so verloren, wenn du nicht da bist
Need you right back just to hold me down
Brauche dich sofort zurück, nur um mich zu halten
Waiting on you just to come around
Warte darauf, dass du einfach vorbeikommst
Till we meet again, yeah it's not goodbye (Good)
Bis wir uns wiedersehen, ja, es ist kein Abschied (Gut)
See it in my face, baby I won't lie (I won't lie)
Sieh es in meinem Gesicht, Baby, ich werde nicht lügen (Ich werde nicht lügen)
When I'm with you, Ye I feel so alive
Wenn ich bei dir bin, yeah, fühle ich mich so lebendig
Don't push me away, there ain't no goodbyes
Stoß mich nicht weg, es gibt keine Abschiede
Yeah I know you gone but you never ever left
Ja, ich weiß, du bist gegangen, aber du hast mich nie wirklich verlassen
Even though I cry I remember Jesus wept
Auch wenn ich weine, erinnere ich mich, dass Jesus weinte
You've been looking down as I climbed up the steps
Du hast heruntergeschaut, als ich die Stufen erklomm
Now I'm going hard I just doubled up my reps
Jetzt gebe ich alles, ich habe meine Wiederholungen gerade verdoppelt
I be going in I was born to win
Ich lege richtig los, ich wurde geboren, um zu gewinnen
Got the magic pen call me R. H. Sin
Habe den magischen Stift, nenn mich R. H. Sin
Other rappers trash throw em in the bin (Trash)
Andere Rapper sind Müll, wirf sie in den Eimer (Müll)
And I'm screaming Kobe (Kobe!)
Und ich schreie Kobe (Kobe!)
As it's going in (Splash)
Während er reingeht (Splash)
Yeah he'd blast for me
Yeah, er würde für mich schießen
Never talk down on his name cos that's blasphemy
Rede niemals schlecht über seinen Namen, denn das ist Blasphemie
Call him Jim Carrey, he'd put on the mask with me
Nenn ihn Jim Carrey, er würde die Maske mit mir aufsetzen
Real Brothers keeper he would always ask for me
Echter Bruderhüter, er würde immer nach mir fragen
When
Wenn
I was fighting all my demons
Ich gegen all meine Dämonen kämpfte
I was swimming in the deep end
Ich schwamm im tiefen Ende
Now I ball out at Neimans
Jetzt protze ich bei Neimans
Ladies wanna have my semen
Damen wollen meinen Samen haben
Popping bottles every weekend
Öffne Flaschen jedes Wochenende
In a foreign car speeding (Skrrr)
In einem ausländischen Auto rasend (Skrrr)
When I say I'm gone! (Gone)
Wenn ich sage, ich bin weg! (Weg)
Don't confuse it with I'm leaving
Verwechsle es nicht damit, dass ich gehe
Yeah I miss my brother my bad bad
Yeah, ich vermisse meinen Bruder, mein Fehler, mein Fehler
I remember all the good times that we had had
Ich erinnere mich an all die guten Zeiten, die wir hatten
We're just trying to make our fallen soldier proud
Wir versuchen nur, unseren gefallenen Soldaten stolz zu machen
Till we meet again we gon pour another round
Bis wir uns wiedersehen, werden wir noch eine Runde einschenken
Till we meet again, yeah it's not goodbye (Good)
Bis wir uns wiedersehen, ja, es ist kein Abschied (Gut)
See it in my face, baby I won't lie (I won't lie)
Sieh es in meinem Gesicht, Baby, ich werde nicht lügen (Ich werde nicht lügen)
When I'm with you, Ye I feel so alive
Wenn ich bei dir bin, yeah, fühle ich mich so lebendig
Don't push me away, there ain't no goodbyes
Stoß mich nicht weg, es gibt keine Abschiede
Yeah I know you gone but you never ever left
Ja, ich weiß, du bist gegangen, aber du hast mich nie wirklich verlassen
Even though I cry I remember Jesus wept
Auch wenn ich weine, erinnere ich mich, dass Jesus weinte
You've been looking down as I climbed up the steps
Du hast heruntergeschaut, als ich die Stufen erklomm
Now I'm going hard I just doubled up my reps
Jetzt gebe ich alles, ich habe meine Wiederholungen gerade verdoppelt





Авторы: Michael Itemuagbor, Annii Okonkwo

148 - Blue Moon
Альбом
Blue Moon
дата релиза
27-08-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.