Текст и перевод песни Cesária Évora - Dos Palavras
No
hay
sonido
mas
lindo
ai
oido
Нет
звука
прекраснее
для
моего
слуха,
Que
esas
dos
palavras
que
dicen
te
Чем
эти
два
слова,
которые
говорят:
Cambio
todas
las
cosas
bonitas
Я
променяю
все
красивые
вещи
Por
que
me
repitas
te
quiero,
te
quiero
На
то,
чтобы
ты
повторял:
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Los
poétas
hablan
de
mil
cosas
Поэты
говорят
о
тысяче
вещей,
De
noches
azules,
de
estrellas
y
rosas
О
голубых
ночах,
о
звездах
и
розах,
Pero
yo
en
vez
de
eso
prefiero
Но
я
вместо
этого
предпочитаю,
Que
me
des
un
beso
y
me
digas
Чтобы
ты
поцеловал
меня
и
сказал:
Y
de
todas
las
palavras
del
mundo
И
из
всех
слов
на
свете
Esas
dos
palavras
son
mis
preferidas
Эти
два
слова
- мои
любимые.
Yo
quiero
oir
siempre
que
tu
me
Я
хочу
слышать
всегда,
как
ты
Las
digas
Произносишь
их.
En
el
mundo
hay
tantas
tentaciones
В
мире
так
много
соблазнов,
Ypara
gozarlas
no
hay
como
И
чтобы
наслаждаться
ими,
нет
ничего
лучше,
Pero
yo
en
vez
de
eso
prefiero
Но
я
вместо
этого
предпочитаю,
Que
me
des
un
beso
y
me
digas
Чтобы
ты
поцеловал
меня
и
сказал:
Yo
quisiero
pasarme
la
vida
Я
хотела
бы
провести
всю
жизнь,
Todita
la
vida
de
noche
y
de
dia
Всю
жизнь,
днем
и
ночью,
Escuchando
tu
boca
bonita
Слушая,
как
твои
прекрасные
уста
Decirme
cerquita
que
siempre
Шепчут
мне
близко,
что
всегда
No
hay
a
quien
no
te
le
agrade
la
idea
Нет
никого,
кому
не
понравилась
бы
идея
De
ser
presidente,
Don
Juan,o
torero
Быть
президентом,
Дон
Жуаном
или
тореадором,
Pero
yo
en
vez
de
eso
prefiero
Но
я
вместо
этого
предпочитаю,
Que
me
des
un
beso
y
me
digas
Чтобы
ты
поцеловал
меня
и
сказал:
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto Palomo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.