Текст и перевод песни Cesária Évora - Petit Pays
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
na
céu
bo
é
um
estrela
Там
в
небе
ты
- звезда,
Ki
catá
brilha
Что
не
сияет,
Li
na
mar
bô
é
um
areia
Здесь
в
море
ты
- песчинка,
Ki
catá
moja
Что
не
увлажнена
водой,
Espaiote
nesse
munde
fora
Рассеянная
по
этому
огромному
миру,
Sô
rotcha
e
mar
Лишь
скалы
и
море,
Terra
pobre
chei
di
amor
Бедная
земля,
наполненная
любовью,
Tem
morna
tem
coladera
С
ритмами
морна
и
коладейра,
Terra
sabe
chei
di
amor
Мудрая
земля,
наполненная
любовью,
Tem
batuco
tem
funaná
С
ритмами
батук
и
фунана,
Espaiote
nesse
munde
fora
Рассеянная
по
этому
огромному
миру,
Sô
rotcha
e
mar
Лишь
скалы
и
море,
Terra
pobre
chei
di
amor
Бедная
земля,
наполненная
любовью,
Tem
morna
tem
coladera
С
ритмами
морна
и
коладейра,
Terra
pobre
chei
di
amor
Бедная
земля,
наполненная
любовью,
Tem
batuco
tem
funaná
С
ритмами
батук
и
фунана,
Oi
tonte
sodade
sodade
sodade
О,
такая
тоска,
Тоска
тоска...
Oi
tonte
sodade
sodade
sem
fim
О,
такая
тоска,
Бесконечная
тоска...
Oi
tonte
sodade
sodade
sodade
О,
такая
тоска,
Тоска
тоска...
Oi
tonte
sodade
sodade
sem
fim
О,
такая
тоска,
Бесконечная
тоска...
La
na
céu
bo
é
um
estrela
Там
в
небе
ты
- звезда,
Ki
catá
brilha
Что
не
сияет,
Li
na
mar
bô
é
um
areia
Здесь
в
море
ты
- песчинка,
Ki
catá
moja
Что
не
увлажнена
водой,
Espaiote
nesse
munde
fora
Рассеянная
по
этому
огромному
миру,
Sô
rotcha
e
mar
Лишь
скалы
и
море,
Terra
pobre
chei
di
amor
Бедная
земля,
наполненная
любовью,
Tem
morna
tem
coladera
С
ритмами
морна
и
коладейра,
Terra
sabe
chei
di
amor
Мудрая
земля,
наполненная
любовью,
Tem
batuco
tem
funaná
С
ритмами
батук
и
фунана,
Espaiote
nesse
munde
fora
Рассеянная
по
этому
огромному
миру,
Sô
rotcha
e
mar
Лишь
скалы
и
море,
Terra
pobre
chei
di
amor
Бедная
земля,
наполненная
любовью,
Tem
morna
tem
coladera
С
ритмами
морна
и
коладейра,
Terra
pobre
chei
di
amor
Бедная
земля,
наполненная
любовью,
Tem
batuco
tem
funaná
С
ритмами
батук
и
фунана,
Petit
pays
je
t'aime
beaucoup
Маленькая
страна,
я
тебя
очень
люблю,
Petit
petit
je
l'aime
beaucoup
Маленькая-маленькая,
я
её
очень
люблю.
Petit
pays
je
t'aime
beaucoup
Маленькая
страна,
я
тебя
очень
люблю,
Petit
petit
je
l'aime
beaucoup
Маленькая-маленькая,
я
её
очень
люблю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Da Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.