Redman - Freestyle Freestyle - перевод текста песни на немецкий

Freestyle Freestyle - 1503перевод на немецкий




Freestyle Freestyle
Freestyle Freestyle
Redman in the house, ya don't stop
Redman im Haus, ihr hört nicht auf
Gilla House in the house, ya don't stop
Gilla House im Haus, ihr hört nicht auf
Def Squad in the house, ya don't stop
Def Squad im Haus, ihr hört nicht auf
Wu Tang in the house, ya don't stop
Wu Tang im Haus, ihr hört nicht auf
Hip-Hop in the house, ya don't stop
Hip-Hop im Haus, ihr hört nicht auf
Redman gotta light that green
Redman muss das Grüne anstecken
People always say, "What the hell does that mean?"
Leute fragen immer: "Was zum Teufel soll das heißen?"
Wussup homeboy I'm a m*****fuckin' rider
Was geht, Homeboy, ich bin ein verfickter Rider
Custom made Airs and my shoes never tied up
Maßgefertigte Airs und meine Schuhe sind nie gebunden
Hardcore shit, do it eazier than wider
Hardcore-Scheiß, mach's leichter als breiter
While you sittin' home gettin' baby mama drama
Während du zuhause sitzt und Baby-Mama-Drama hast
Jersey, Uptown - go pick my weed up
Jersey, Uptown - geh mein Weed holen
Broke? I aint turning your C to a D cup
Pleite? Ich mach dein C- nicht zu 'nem D-Körbchen
Bitch I'm a G! I never give my keys up
Bitch, ich bin ein G! Ich geb niemals meine Schlüssel ab
Not even half if you didn't sign a pre-nupt
Nicht mal die Hälfte, wenn du keinen Ehevertrag unterschrieben hast
Watch how we thump
Schau, wie wir aufdrehen
I'm 'bout my bid-ness
Ich kümmer mich um mein Business
You about to go downtown like the shiznit
Du bist dabei, downtown zu gehen wie der Shit
Witness! Yeah boy
Zeuge! Yeah, Junge
I get ya dumb like white people lookin' for weird noise
Ich mach dich dumm wie Weiße, die nach komischen Geräuschen suchen
Hood down, got B. Smalls on my white tee
Kapuze auf, hab B. Smalls auf meinem weißen T-Shirt
And my chain look like an italian icee
Und meine Kette sieht aus wie ein italienisches Wassereis
Redman ---
Redman ---
Grind like brakes
Schleife wie Bremsen
Cause I'm after that cake
Weil ich hinter der Kohle her bin
Like Steadman nigga!
Wie Steadman, Nigga!
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Freestyle, Freestyle, Freestyle
And everywhere I go I kick a freestyle
Und überall, wo ich hingehe, kicke ich einen Freestyle
And every time I move these women freestyle
Und jedes Mal, wenn ich mich bewege, freestylen diese Frauen
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Redman gotta light that green
Redman muss das Grüne anstecken
People always say, "What the hell does that mean?"
Leute fragen immer: "Was zum Teufel soll das heißen?"
Okay yo, I got Bricks in the building
Okay yo, ich hab Bricks im Gebäude
Young kids out here, flip ya like Wilson
Junge Kids hier draußen, dreh'n dich um wie Wilson
Pilgrim! There it is
Pilgrim! Da ist es
The block is Tina Maria, yeah I'm on my square biz
Der Block ist Teena Marie, yeah, ich bin auf meinem Square Biz
Turn up the kid like volume ten
Dreh den Jungen auf wie Lautstärke zehn
And you could brown-nose me 'til the album in
Und du kannst mir in den Arsch kriechen, bis das Album da ist
You was hot when your style was in
Du warst heiß, als dein Style angesagt war
Now ya lookin' at Gilla, "I wish I was down with them"
Jetzt schaust du Gilla an, "Ich wünschte, ich wär bei denen dabei"
No time to turn back, I keep my eyes focused
Keine Zeit umzukehren, ich halte meine Augen fokussiert
Slow like I'm on the I-95 smoking
Langsam, als würd ich auf der I-95 kiffen
Like Ocean's Twelve
Wie Ocean's Twelve
When I'm postin' smell
Wenn ich poste, riechst du
My zip lock when the red line open
Mein Ziplock, wenn die rote Linie aufgeht
Fat girls like, "Yo that's my hero."
Dicke Mädels sagen: "Yo, das ist mein Held."
Enough of them to pull a Five-Five-Zero
Genug von denen, um einen Fünf-Fünf-Null zu ziehen
Incog-negro, after the cream
Inkognito-Negro, hinter der Sahne (Geld) her
I'm in your hood like (WatchTime?) magazine
Ich bin in deiner Hood wie das WatchTime Magazin
I mean, for bullshit my nose keen
Ich meine, für Bullshit ist meine Nase scharf
And only takes one hit to get in those jeans
Und es braucht nur einen Hit, um in diese Jeans zu kommen
It's not your ass, girl it's your brain
Es ist nicht dein Arsch, Mädchen, es ist dein Gehirn
Now when I hit it I keep the chicken lo mein
Jetzt, wenn ich's treibe, behalte ich das Chicken Lo Mein
Back on the train like "Who the hell are you?"
Zurück im Zug wie "Wer zum Teufel bist du?"
I'm Doc, I bring heat like number 32
Ich bin Doc, ich bring Hitze wie Nummer 32
Brick city niggas, yeah yeah a rider
Brick City Niggas, yeah yeah ein Rider
La-La-La don't steal my damn lighter
La-La-La, klau nicht mein verdammtes Feuerzeug
See I'm on point, never catch me slippin'
Siehst du, ich bin auf Zack, erwischst mich nie beim Ausrutschen
Storch on the track, watch how Reggie rip it
Storch auf dem Track, schau, wie Reggie ihn zerreißt
Sniff it, you'll know it's on again
Schnüffel dran, du wirst wissen, es ist wieder soweit
Walked in this m*****fucka like I own da bitch
Kam in diesen Motherfucker rein, als ob mir die Bitch gehört
I'm not in Cancun
Ich bin nicht in Cancun
I'm out in Grant tomb
Ich bin draußen bei Grant's Tomb
On one wheel throwing it up like, "Man move!"
Auf einem Rad, reiß' ich's hoch wie, "Mann, beweg dich!"
Back on my grizzly, yeah take that
Zurück auf meinem Grizzly, yeah, nimm das
You want the crack
Du willst den Crack
I prepared it ASAP!
Ich hab ihn ASAP vorbereitet!
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Freestyle, Freestyle, Freestyle
And everywhere I go I kick a freestyle
Und überall, wo ich hingehe, kicke ich einen Freestyle
And every time I move these women freestyle
Und jedes Mal, wenn ich mich bewege, freestylen diese Frauen
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Redman gotta light that green
Redman muss das Grüne anstecken
People always say, "What the hell does that mean?"
Leute fragen immer: "Was zum Teufel soll das heißen?"
Wussup homegirl we are m*****fuckin riders
Was geht, Homegirl, wir sind verfickte Riders
Met her outside of the Copacabana
Hab sie draußen vor dem Copacabana getroffen
Far from a sucka, pull out the 'lama
Weit entfernt von 'nem Trottel, zieh die Lama
And tell on myself like, "Yo well your honor..."
Und verpfeif mich selbst wie, "Yo, nun, Euer Ehren..."
See, I blast on sight when I move
Siehst du, ich schieße bei Sichtkontakt, wenn ich mich bewege
That battery pack on my back stay full
Das Batteriepack auf meinem Rücken bleibt voll
I aint no joke, I keep y'all steppin'
Ich bin kein Witz, ich halt euch auf Trab
Doc got next nigga drop y'all weapon
Doc ist der Nächste, Nigga, lass deine Waffe fallen
Screen on my mic got hash tar resins
Auf dem Schirm meines Mikros sind Hasch-Teer-Harze
Engineer fucked up, laughing all reckless
Toningenieur hat's verkackt, lacht total rücksichtslos
I'm like, "Shutup! Gilla house got this."
Ich sag: "Schnauze! Gilla House hat das im Griff."
Arms grew longer for my short pockets
Arme wurden länger für meine kurzen Taschen
Stop it? I wish I can
Aufhören? Ich wünschte, ich könnte
I'm trying to be building green like MGM Grand
Ich versuche, Grün zu bauen wie das MGM Grand
Get it? Redman, who the fuck are you?
Kapiert? Redman, wer zum Teufel bist du?
Got weed? Let me bust a U nigga!
Hast Weed? Lass mich 'ne Kehrtwende machen, Nigga!
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Freestyle, Freestyle, Freestyle
And everywhere I go I kick a freestyle
Und überall, wo ich hingehe, kicke ich einen Freestyle
And every time I move these women freestyle
Und jedes Mal, wenn ich mich bewege, freestylen diese Frauen
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Freestyle, Freestyle, Freestyle
Redman gotta light that green
Redman muss das Grüne anstecken
People always say, "What the hell does that mean?"
Leute fragen immer: "Was zum Teufel soll das heißen?"
Gilla, Gilla, Gilla, Gilla
Gilla, Gilla, Gilla, Gilla





Авторы: Scott Storch, Reggie Noble


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.