Severina - Grad Bez Ljudi (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Severina - Grad Bez Ljudi (Live)




Gledaš u mene,
Ты смотришь на меня,
Očima hladnog sjevera.
Глаза холодного севера.
Osjećam mraz u grudima,
Чувствую мороз в груди,
Jer sam te izgubila.
Потому что я потеряла тебя.
Znam umire ljubav,
Я знаю, умирает любовь,
Tišina sve mi govori.
Тишина говорит мне все.
U pobjedi i porazu,
В победе и поражении,
Ti samo si u prolazu.
Ты просто проходишь мимо.
Vidjela sam grad bez ljudi,
Я видела город без людей.,
Pobjednika kako gubi,
Победитель как проигрывает,
Anđele na stupu srama,
Ангелы на стыде,
Djecu koja plaču sama.
Дети, которые плачут в одиночестве.
Vidjela sam snijeg u maju,
Я видела снег в мае,
đavola u bijelom raju,
дьявол в Белом раю,
Ali ne i muško koje
Но не мужчина, который
Zna trajati u dvoje.
Он может продержаться в двух.
Takvi valjda više ne postoje.
Думаю, таких больше нет.
Komad po komad,
По частям,
Moje srce kruni se,
Мое сердце короны,
A ja sam tu da čekam te,
И я здесь, чтобы ждать тебя,
I da za slamku držim se.
И я держусь за соломинку.
Znam umire ljubav,
Я знаю, умирает любовь,
Tišina sve mi govori.
Тишина говорит мне все.
U pobjedi i porazu,
В победе и поражении,
Ti samo si u prolazu.
Ты просто проходишь мимо.
Vidjela sam grad bez ljudi,
Я видела город без людей.,
Pobjednika kako gubi,
Победитель как проигрывает,
Anđele na stupu srama,
Ангелы на стыде,
Djecu koja plaču sama.
Дети, которые плачут в одиночестве.
Vidjela sam snijeg u maju,
Я видела снег в мае,
đavola u bijelom raju,
дьявол в Белом раю,
Ali ne i muško koje
Но не мужчина, который
Zna trajati u dvoje.
Он может продержаться в двух.
Takvi valjda više ne postoje.
Думаю, таких больше нет.
Vidjela sam grad bez ljudi,
Я видела город без людей.,
Pobjednika kako gubi,
Победитель как проигрывает,
Anđele na stupu srama,
Ангелы на стыде,
Djecu koja plaču sama.
Дети, которые плачут в одиночестве.
Vidjela sam snijeg u maju,
Я видела снег в мае,
đavola u bijelom raju,
дьявол в Белом раю,
Ali ne i muško koje
Но не мужчина, который
Zna trajati u dvoje.
Он может продержаться в двух.
Takvi valjda više ne postoje.
Думаю, таких больше нет.





Авторы: Filip Miletic, Milos Roganovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.