Текст и перевод песни XVI Religion - Garlic Moon
Sale
dall'Himalaya
estratto
di
foglie
d'agave
Himalayan
salt
extract
of
agave
leaves
6 cc
d'acqua
ardente
dalle
terre
arabe
6 cc
of
fire
water
from
the
Arabian
lands
Dente
di
serpente
lupo
più
radice
d'anice
Tooth
of
wolf
serpent
plus
anise
root
Un
occhio
di
gufo
immerso
per
guarnire
il
calice
An
eye
of
owl
immersed
to
garnish
the
chalice
Muschio
di
rocce
viventi
tra
schegge
di
vetro
Moss
of
living
rocks
among
shards
of
glass
Due
spruzzi
di
gocce
reagenti
dal
letto
di
Natron
Two
splashes
of
reagent
drops
from
the
bed
of
Natron
Polimeri
dai
pigmenti
verdi
di
geco
Polymers
from
the
green
pigments
of
gecko
Tardigradi
dai
carboni
ardenti
dell'inferno
Uzbeko
Tardigrades
from
the
burning
coals
of
Uzbek
hell
Linfa
d'edera
e
dentro
al
tempio
dei
pesci
Lichen
sap
and
inside
the
temple
of
fish
Luce
a
largo
spettro
per
tre
ore
dal
rotore
Keshe
Broad
spectrum
light
for
three
hours
from
the
Keshe
rotor
Poi
fallo
decantare
con
calma
all'alba
Then
let
it
decant
calmly
at
dawn
All'ombria
della
palma
sotto
erba
pampa!
In
the
shade
of
the
palm
tree
under
pampas
grass!
Dal
nulla
della
terra
lugubre
From
the
nothingness
of
the
mournful
earth
Fino
a
sopra
queste
nuvole
Up
above
these
clouds
Vedo
i
pianeti
che
si
muovono
I
see
the
planets
moving
Ruotano,
sfuocano!
They
rotate,
they
blur!
Dal
nulla
della
terra
lugubre
From
the
nothingness
of
the
mournful
earth
Fino
a
sopra
queste
nuvole
Up
above
these
clouds
Vedo
i
pianeti
che
si
muovono
I
see
the
planets
moving
Ruotano,
sfuocano!
They
rotate,
they
blur!
(Salve,
desidera?)
(Hello,
what
would
you
like?)
Oggi
non
mi
sento
tanto
bene
I'm
not
feeling
very
well
today
(Che
sintomi
ha?)
(What
symptoms
are
you
having?)
Mi
sento
morire
I
feel
like
I'm
dying
(Da
quanto
avverte
questi
sintomi?)
(How
long
have
you
been
experiencing
these
symptoms?)
Da
un
paio
di
giorni
For
a
couple
of
days
(Ha
fatto
qualcosa
di
particolare?)
(Have
you
done
anything
in
particular?)
Faccio
sempre
le
stesse
cose
I
always
do
the
same
things
(E
quindi?
Ha
mai
pensato
di
fare
qualcosa
di
particolare?)
(And
so?
Have
you
ever
thought
of
doing
something
special?)
(Tenga
questo
è
un
omaggio
per
lei
dalla
clinica,
il
famoso
Agliodirolo)
(Here,
take
this,
it's
a
gift
from
the
clinic,
the
famous
Agliodirolo)
Risuonano
in
strumenti
in
serbatoi
d'aria
scivola
il
respiro
They
resonate
in
instruments
in
air
tanks
breath
slips
Corpi
in
estasi
in
preghiera
emanan
luce
di
moto
espansivo
Bodies
in
ecstasy
in
prayer
emanate
light
of
expansive
motion
Canti
intonati
in
cerchio
verso
un
sol
di
nero
invaso
Chants
intoned
in
a
circle
towards
a
black
sun
invaded
Settimo
stadio
l'ebanite
contro
il
fiato
e
l'anima
si
muove
Seventh
stage,
ebanite
against
breath
and
soul
moves
Forgian
forme
da
strumenti
a
pala
Forge
forms
from
instruments
to
blades
Semidei
in
tunica
bianca
rampa
verso
il
cielo
come
scala
Demigods
in
white
tunics
ramp
towards
heaven
like
a
ladder
Polvere
di
cintura
asteroidale
argento
dai
fiumi
Dust
of
the
asteroid
belt,
silver
from
the
rivers
Carne
di
carcassa
di
Dio
più
zolfo
dentro
ai
fumi
Flesh
of
God's
carcass,
plus
sulfur
in
the
fumes
Note
basse
dal
plesso
solare
metti
in
pratica
Low
notes
from
the
solar
plexus,
put
into
practice
Magia
zoroastriana
intinta
in
biblioteca
Akashika
Zoroastrian
magic
dipped
in
the
Akashic
library
Siamo
legati
dal
flusso
del
tempo
senza
alcun
trono
We
are
bound
by
the
flow
of
time
without
any
throne
Piume
di
alicanto
sollevate
dall'onda
del
suono!
Alicanto
feathers
lifted
by
the
wave
of
sound!
Dal
nulla
della
terra
lugubre
From
the
nothingness
of
the
mournful
earth
Fino
a
sopra
queste
nuvole
Up
above
these
clouds
Vedo
i
pianeti
che
si
muovono
I
see
the
planets
moving
Ruotano,
sfuocano!
They
rotate,
they
blur!
Dal
nulla
della
terra
lugubre
From
the
nothingness
of
the
mournful
earth
Fino
a
sopra
queste
nuvole
Up
above
these
clouds
Vedo
i
pianeti
che
si
muovono
I
see
the
planets
moving
Ruotano,
sfuocano!
They
rotate,
they
blur!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Di Benedetto, Luca Brazzorotto, Stefano Lunardi
Альбом
Pyramid
дата релиза
07-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.