XVI Religion feat. Benni & Maelle - Universe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни XVI Religion feat. Benni & Maelle - Universe




Universe
Вселенная
Per tutti i fratelli in ascolto,
Для всех братьев, что слушают,
Che abbiate pelle, plasma o squame nere.
С чёрной кожей, плазмой или чешуёй.
Sappiate che c'é vita davvero su questo mondo in mezzo a tutte
Знайте, что на этом свете есть настоящая жизнь среди всей
Le nostre cazzate, venite a vedere:
Нашей ерунды, приходите посмотреть:
Come parlano gli esseri umani veri che cantano
Как говорят настоящие люди, которые поют,
Come amano quando piangono
Как любят, когда плачут,
Come guardano il cielo soli, distesi su piani paralleli
Как смотрят на небо в одиночестве, лежа на параллельных плоскостях,
E quando cadono, come si alzano subito in piedi
И как, упав, сразу поднимаются на ноги,
Su gambe stanche che non reggono più
На усталых ногах, которые больше не держат,
Non vanno più su di un salto verso il grande blu
Больше не прыгают к большой синеве,
Perché il sole ha sbiadito il codice di quel che é vero
Потому что солнце выцветило код того, что истинно,
Al cuore del passato dentro al vortice di un buco nero
В сердце прошлого, внутри воронки чёрной дыры,
Infetto sogni dentro i vostri morti
Заражаю сны в ваших мертвецах,
Molti sono già risorti, forti degli Ultracorpi
Многие уже воскресли, сильные благодаря Ультрателам,
E camminano a testa bassa, non li vedi
И ходят с опущенной головой, ты их не видишь,
Anonimi in strade affollate con cappucci neri
Анонимные на людных улицах в чёрных капюшонах,
Diretti verso un treno fuori limite
Идущие к поезду за пределом,
E sparati su rotaie ripide fino al salto dall'iride
И несущиеся по крутым рельсам до прыжка сквозь радужку,
Virus zero, capostipite, ti solleva dalla lapide
Нулевой вирус, прародитель, поднимает тебя с могильной плиты,
Cedendo luce dal Capside
Излучая свет из Капсида.
Noi siamo solo scribi del mondo immerso
Мы всего лишь писцы погруженного мира,
Scrivo un altro verso per le idi del grande universo
Пишу ещё один стих для ид великой вселенной,
Che ci separa e che ci ospita
Которая нас разделяет и которая нас принимает,
Nella funambolica popolazione di via metabolica
В головокружительном населении метаболической улицы.
Vai musica, oltre queste cupole
Давай, музыка, за эти купола,
Vola libera, nei buchi delle nuvole
Лети свободно, в дыры облаков.
Fa tutto parte del buio che domino
Всё это часть тьмы, которой я повелеваю,
La luce illumina esperienza
Свет освещает опыт
Ed esistenza in trascendenza si fa musica
И существование в трансцендентности становится музыкой.
Tu devi cadere a fondo per vedere
Ты должна упасть на самое дно, чтобы увидеть,
Devi sapere di ciò che non ci é concesso sapere
Ты должна знать то, что нам не дано знать,
Per comprendere ti ho fatto scendere fissando un punto fisso
Чтобы понять, я заставил тебя спуститься, глядя в одну точку,
Altissimo l'ho scisso dentro lezioni di abisso
Высочайшую, я разделил её на уроки бездны.
Un misto di contrapposizioni che amo
Смесь противоречий, которые я люблю,
Perché é contrapposizione ciò che siamo
Потому что противоречие это то, что мы есть.
Soffrire é alla base del piano e non
Страдание лежит в основе плана, и я не
Scordo mai di forze a cui non posso oppormi
Забываю о силах, которым не могу противостоять,
Di quando a morsi, mi escono i mostri dai polsi
О том, как из моих запястий кусающимися выходят монстры,
Quando a sorsi bevo vita in dosi
Когда я пью жизнь глотками,
Per osmosi perso nei tuoi occhi come in globi luminosi;
Осмосом теряюсь в твоих глазах, как в светящихся шарах;
Un'oasi di pace per la mia confraternita
Оазис мира для моего братства,
Ultimo baluardo di umanità e l'essenza
Последний оплот человечности и суть
Di ogni mancanza é una presenza
Каждого отсутствия это присутствие,
é l'importanza di ogni singolo momento
Это важность каждого отдельного момента,
é l'alta risonanza di un singolo evento
Это высокий резонанс отдельного события,
é un nesso che ci lega insieme
Это связь, которая связывает нас вместе,
Che non ci porta a possedere perché tutto ci appartiene
Которая не приводит нас к обладанию, потому что всё принадлежит нам.
Lo scherzo cosmico come una croce
Космическая шутка, как крест,
Perché mentre cadevo di me urlava tutto tranne che la voce
Потому что, когда я падал, всё во мне кричало, кроме голоса.
Noi siamo i portavoce di un suono che illumina, che dentro gravita
Мы глашатаи звука, который освещает, который гравитирует внутри,
Fusi all'infinito in ogni universo che ci abita
Слитые с бесконечностью в каждой вселенной, которая нас населяет.
In fondo al nocciolo di ogni questione
В глубине каждой проблемы,
In contaminazione, festeggio 12 anni di sta religione!
В загрязнении, праздную 12 лет этой религии!
Vai musica, oltre queste cupole
Давай, музыка, за эти купола,
Vola libera, nei buchi delle nuvole
Лети свободно, в дыры облаков.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.