16 Barre - Contro Tutto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 16 Barre - Contro Tutto




Contro Tutto
Против Всего
Sto soffrendo con la musica, scrivendo musica
Я страдаю с музыкой, пишу музыку,
E non c'è niente che mi possa far cambiare idea
И ничто не может заставить меня передумать.
Sto soffrendo con la musica, scrivendo musica
Я страдаю с музыкой, пишу музыку,
Plasmare rime con la mente mentre lei la crea
Формирую рифмы разумом, пока она их создаёт.
Okay, avete tutti ragione
Хорошо, вы все правы,
Sto comodo nelle mie tenebre da sempre
Мне комфортно в моей вечной тьме,
Nel solito ambiente ghiacciato
В привычной ледяной обстановке
Di un disco di per già abbastanza infestato
И без того достаточно проклятого альбома.
Dalla prigione delle vertebre un boato di urla atroci, ah
Из темницы позвонков рёв ужасных криков, ах,
Campi di croci mentre sento il corpo lentamente riempirsi di voci
Поля крестов, пока я чувствую, как тело медленно наполняется голосами.
Esco di casa in fuga da psicosi sotto il tetto della notte
Выхожу из дома, спасаясь от психоза под покровом ночи,
In un pianeta di persone morte
На планете мёртвых людей.
Sto soffrendo con la musica, scrivendo musica
Я страдаю с музыкой, пишу музыку,
Roba di nicchia da orizzonti troppo vasti
Нишевые вещи с слишком широких горизонтов.
Certe volte mi illudo che basti
Иногда мне кажется, что этого достаточно,
Poi mi deprimo dopo sento le ossa frantumarsi sul rullante continuo
Потом впадаю в депрессию, чувствую, как кости дробятся на непрерывном барабанном бое.
Un obiettivo fuori da logiche terrestri col sole contro
Цель за пределами земной логики, против солнца,
Nasce dal fondo di un sonno profondo
Рождается из глубин глубокого сна,
E quando arriva notte tarda che mi illumina di luce attorno
И когда наступает поздняя ночь, она освещает меня вокруг.
E ad ogni sua domanda le rispondo che:
И на каждый её вопрос я отвечаю, что:
Sto soffrendo con la musica, scrivendo musica
Я страдаю с музыкой, пишу музыку,
E non c'è niente che mi possa far cambiare idea
И ничто не может заставить меня передумать.
Sto soffrendo con la musica, scrivendo musica
Я страдаю с музыкой, пишу музыку,
Plasmare rime con la mente mentre lei la crea
Формирую рифмы разумом, пока она их создаёт.
Sto soffrendo con la musica, scrivendo musica
Я страдаю с музыкой, пишу музыку,
Tu dillo in giro, anche a 'sto giro non c'hanno distrutto
Расскажи всем, и в этот раз они нас не уничтожили.
Sto soffrendo con la musica, scrivendo musica
Я страдаю с музыкой, пишу музыку,
Da sempre soli, soli contro tutto
Всегда одни, одни против всего.
Io che faccio rap dallo spazio e mai l'ho fatto per lo spazio
Я читаю рэп из космоса, и никогда не делал этого ради космоса,
Manca solo che un rapper mi rompa il cazzo (pensa)
Не хватает только, чтобы какой-нибудь рэпер меня достал (подумай).
Mentre il fumo dei pensieri ci si addensa dentro un nubifragio
Пока дым мыслей сгущается в ливень,
Dentro all'origine del tuo disagio
Внутри источника твоего дискомфорта.
Dispiace, questi rapper non fanno rumore
Жаль, эти рэперы не шумят,
Hanno storie di niente quindi parlano del niente
У них пустые истории, поэтому они говорят ни о чём.
Io sto seduto nell'angolo più buio e do le spalle al mondo
Я сижу в самом тёмном углу и поворачиваюсь спиной к миру,
Mentre affondo il colpo nel muro si apre un solco
Пока наношу удар, в стене появляется борозда.
Da mi porta nell'altrove, nell'altrove vivo
Оттуда она ведёт меня в другое место, в другом месте я живу.
Sto capovolto su me stesso mentre scrivo
Я перевёрнут вверх ногами, пока пишу,
E le barriere non esistono, non resti in piedi
И барьеров не существует, ты не устоишь.
Credo a cose in cui non credi e vedo cose che non vedi
Я верю в то, во что ты не веришь, и вижу то, чего ты не видишь.
Stanco, ma sai non sono mai da solo, davvero
Устал, но знай, я никогда не бываю один, правда.
Incarno spiriti più antichi del presente in cui non spero
Я воплощаю духов древнее настоящего, в которое я не надеюсь.
E sarò sincero affianco al solito mood tetro incompleto
И буду честен, рядом с привычным мрачным неполным настроением,
E ad ogni sua domanda le ripeto che:
И на каждый её вопрос я повторяю, что:
Sto soffrendo con la musica, scrivendo musica
Я страдаю с музыкой, пишу музыку,
E non c'è niente che mi possa far cambiare idea
И ничто не может заставить меня передумать.
Sto soffrendo con la musica, scrivendo musica
Я страдаю с музыкой, пишу музыку,
Plasmare rime con la mente mentre lei la crea
Формирую рифмы разумом, пока она их создаёт.
Sto soffrendo con la musica, scrivendo musica
Я страдаю с музыкой, пишу музыку,
Tu dillo in giro, anche a 'sto giro non c'hanno distrutto
Расскажи всем, и в этот раз они нас не уничтожили.
Sto soffrendo con la musica, scrivendo musica
Я страдаю с музыкой, пишу музыку,
Da sempre soli, soli contro tutto
Всегда одни, одни против всего.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.