Текст и перевод песни 16 Barre - Contro Tutto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sto
soffrendo
con
la
musica,
scrivendo
musica
Я
страдаю
с
музыкой,
пишу
музыку,
E
non
c'è
niente
che
mi
possa
far
cambiare
idea
И
ничто
не
может
заставить
меня
передумать.
Sto
soffrendo
con
la
musica,
scrivendo
musica
Я
страдаю
с
музыкой,
пишу
музыку,
Plasmare
rime
con
la
mente
mentre
lei
la
crea
Формирую
рифмы
разумом,
пока
она
их
создаёт.
Okay,
avete
tutti
ragione
Хорошо,
вы
все
правы,
Sto
comodo
nelle
mie
tenebre
da
sempre
Мне
комфортно
в
моей
вечной
тьме,
Nel
solito
ambiente
ghiacciato
В
привычной
ледяной
обстановке
Di
un
disco
di
per
sé
già
abbastanza
infestato
И
без
того
достаточно
проклятого
альбома.
Dalla
prigione
delle
vertebre
un
boato
di
urla
atroci,
ah
Из
темницы
позвонков
рёв
ужасных
криков,
ах,
Campi
di
croci
mentre
sento
il
corpo
lentamente
riempirsi
di
voci
Поля
крестов,
пока
я
чувствую,
как
тело
медленно
наполняется
голосами.
Esco
di
casa
in
fuga
da
psicosi
sotto
il
tetto
della
notte
Выхожу
из
дома,
спасаясь
от
психоза
под
покровом
ночи,
In
un
pianeta
di
persone
morte
На
планете
мёртвых
людей.
Sto
soffrendo
con
la
musica,
scrivendo
musica
Я
страдаю
с
музыкой,
пишу
музыку,
Roba
di
nicchia
da
orizzonti
troppo
vasti
Нишевые
вещи
с
слишком
широких
горизонтов.
Certe
volte
mi
illudo
che
basti
Иногда
мне
кажется,
что
этого
достаточно,
Poi
mi
deprimo
dopo
sento
le
ossa
frantumarsi
sul
rullante
continuo
Потом
впадаю
в
депрессию,
чувствую,
как
кости
дробятся
на
непрерывном
барабанном
бое.
Un
obiettivo
fuori
da
logiche
terrestri
col
sole
contro
Цель
за
пределами
земной
логики,
против
солнца,
Nasce
dal
fondo
di
un
sonno
profondo
Рождается
из
глубин
глубокого
сна,
E
quando
arriva
notte
tarda
che
mi
illumina
di
luce
attorno
И
когда
наступает
поздняя
ночь,
она
освещает
меня
вокруг.
E
ad
ogni
sua
domanda
le
rispondo
che:
И
на
каждый
её
вопрос
я
отвечаю,
что:
Sto
soffrendo
con
la
musica,
scrivendo
musica
Я
страдаю
с
музыкой,
пишу
музыку,
E
non
c'è
niente
che
mi
possa
far
cambiare
idea
И
ничто
не
может
заставить
меня
передумать.
Sto
soffrendo
con
la
musica,
scrivendo
musica
Я
страдаю
с
музыкой,
пишу
музыку,
Plasmare
rime
con
la
mente
mentre
lei
la
crea
Формирую
рифмы
разумом,
пока
она
их
создаёт.
Sto
soffrendo
con
la
musica,
scrivendo
musica
Я
страдаю
с
музыкой,
пишу
музыку,
Tu
dillo
in
giro,
anche
a
'sto
giro
non
c'hanno
distrutto
Расскажи
всем,
и
в
этот
раз
они
нас
не
уничтожили.
Sto
soffrendo
con
la
musica,
scrivendo
musica
Я
страдаю
с
музыкой,
пишу
музыку,
Da
sempre
soli,
soli
contro
tutto
Всегда
одни,
одни
против
всего.
Io
che
faccio
rap
dallo
spazio
e
mai
l'ho
fatto
per
lo
spazio
Я
читаю
рэп
из
космоса,
и
никогда
не
делал
этого
ради
космоса,
Manca
solo
che
un
rapper
mi
rompa
il
cazzo
(pensa)
Не
хватает
только,
чтобы
какой-нибудь
рэпер
меня
достал
(подумай).
Mentre
il
fumo
dei
pensieri
ci
si
addensa
dentro
un
nubifragio
Пока
дым
мыслей
сгущается
в
ливень,
Dentro
all'origine
del
tuo
disagio
Внутри
источника
твоего
дискомфорта.
Dispiace,
questi
rapper
non
fanno
rumore
Жаль,
эти
рэперы
не
шумят,
Hanno
storie
di
niente
quindi
parlano
del
niente
У
них
пустые
истории,
поэтому
они
говорят
ни
о
чём.
Io
sto
seduto
nell'angolo
più
buio
e
do
le
spalle
al
mondo
Я
сижу
в
самом
тёмном
углу
и
поворачиваюсь
спиной
к
миру,
Mentre
affondo
il
colpo
nel
muro
si
apre
un
solco
Пока
наношу
удар,
в
стене
появляется
борозда.
Da
lì
mi
porta
nell'altrove,
nell'altrove
vivo
Оттуда
она
ведёт
меня
в
другое
место,
в
другом
месте
я
живу.
Sto
capovolto
su
me
stesso
mentre
scrivo
Я
перевёрнут
вверх
ногами,
пока
пишу,
E
le
barriere
non
esistono,
non
resti
in
piedi
И
барьеров
не
существует,
ты
не
устоишь.
Credo
a
cose
in
cui
non
credi
e
vedo
cose
che
non
vedi
Я
верю
в
то,
во
что
ты
не
веришь,
и
вижу
то,
чего
ты
не
видишь.
Stanco,
ma
sai
non
sono
mai
da
solo,
davvero
Устал,
но
знай,
я
никогда
не
бываю
один,
правда.
Incarno
spiriti
più
antichi
del
presente
in
cui
non
spero
Я
воплощаю
духов
древнее
настоящего,
в
которое
я
не
надеюсь.
E
sarò
sincero
affianco
al
solito
mood
tetro
incompleto
И
буду
честен,
рядом
с
привычным
мрачным
неполным
настроением,
E
ad
ogni
sua
domanda
le
ripeto
che:
И
на
каждый
её
вопрос
я
повторяю,
что:
Sto
soffrendo
con
la
musica,
scrivendo
musica
Я
страдаю
с
музыкой,
пишу
музыку,
E
non
c'è
niente
che
mi
possa
far
cambiare
idea
И
ничто
не
может
заставить
меня
передумать.
Sto
soffrendo
con
la
musica,
scrivendo
musica
Я
страдаю
с
музыкой,
пишу
музыку,
Plasmare
rime
con
la
mente
mentre
lei
la
crea
Формирую
рифмы
разумом,
пока
она
их
создаёт.
Sto
soffrendo
con
la
musica,
scrivendo
musica
Я
страдаю
с
музыкой,
пишу
музыку,
Tu
dillo
in
giro,
anche
a
'sto
giro
non
c'hanno
distrutto
Расскажи
всем,
и
в
этот
раз
они
нас
не
уничтожили.
Sto
soffrendo
con
la
musica,
scrivendo
musica
Я
страдаю
с
музыкой,
пишу
музыку,
Da
sempre
soli,
soli
contro
tutto
Всегда
одни,
одни
против
всего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.