Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
long,
baby,
how
long?
Wie
lange,
Baby,
wie
lange?
Has
that
evening
train
been
gone?
Ist
dieser
Abendzug
schon
fort?
Baby
how
long,
yes
how
long?
Baby,
wie
lange,
ja
wie
lange?
I
went
to
the
station
Ich
ging
zum
Bahnhof
To
watch
my
babe
leave
town
Um
zuzusehen,
wie
mein
Schatz
die
Stadt
verlässt
Feeling
low
and
disgusted
Fühlte
mich
niedergeschlagen
und
frustriert
For
my
baby
couldn't
be
found
Weil
mein
Schatz
nicht
zu
finden
war
How
long?
How
long,
how
long?
Wie
lange?
Wie
lange,
wie
lange?
If
I
could
holler
Wenn
ich
schreien
könnte
Like
a
mountain
jack
Wie
ein
Bergesel
I'd
climb
the
highest
mountain
Würd'
ich
den
höchsten
Berg
erklimmen
To
call
my
baby
back
Um
meinen
Schatz
zurückzurufen
Oh,
how
long?
Yes,
how
long,
how
long?
Oh,
wie
lange?
Ja,
wie
lange,
wie
lange?
I
hear
the
lords
of
wheels
and
poet
Ich
höre
das
Rattern
der
Räder
But
I
see
no
train
Aber
ich
sehe
keinen
Zug
My
heart
is
aching
and
breaking
and
I
want
it
bad
Mein
Herz
schmerzt
und
bricht,
und
ich
will
sie
unbedingt
zurück
But
how
long,
yes
how
long,
babe,
how
long?
Aber
wie
lange,
ja
wie
lange,
Schatz,
wie
lange?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Charles, Leroy Carr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.