163ONMYNECK feat. BUSHIDO ZHO - СТОМАТОЛОГИЧКА - перевод текста песни на немецкий

СТОМАТОЛОГИЧКА - 163ONMYNECK , BUSHIDO ZHO перевод на немецкий




СТОМАТОЛОГИЧКА
ZAHNÄRZTIN
Let's go
Let's go
Пр-р, пр-р
Prr, prr
Gang, gang, gang, gang
Gang, gang, gang, gang
Степаю на ковёр и я оставляю на нём грязь (у, грязь!)
Ich trete auf den Teppich und hinterlasse Dreck darauf (uh, Dreck!)
Со мной BUSHIDO ZHO и нам на твоих пацанов класть (нам похуй)
Mit mir ist BUSHIDO ZHO und deine Jungs sind uns scheißegal (uns scheißegal)
Я как собака когда на бите это значит мой рот пасть
Ich bin wie ein Hund am Beat das heißt, mein Mund ist ein Maul
Когда ты звонишь своей суке, я говорю, такой: "Сбрось, Насть"
Wenn du deine Schlampe anrufst, sag ich so: "Leg auf, Nastja"
Сбрось его, он broke boy (gang, ыр, по-по, ыр, ыр)
Leg auf bei ihm, er ist ein broke boy (gang, yr, po-po, yr, yr)
BUSHIDO ZHO на бите (р)
BUSHIDO ZHO am Beat (r)
Деньги на мне, как мясо в пите (деньги)
Geld an mir, wie Fleisch in Pita (Geld)
Две пары джинс, я вижу вы ссыте (вы ссыте? Чё? Gang, ссыте?)
Zwei Paar Jeans, ich seh', ihr habt Schiss (ihr habt Schiss? Was? Gang, Schiss?)
Эй, чё под нас косите?
Hey, was macht ihr uns nach?
О-о-окей, ща продолжим, я не математик, мы тебя быстро сложим
O-o-okay, jetzt geht's weiter, ich bin kein Mathematiker, wir falten dich schnell zusammen
Если мы на кухне, мы тебя предложим
Wenn wir in der Küche sind, kochen wir dich
Твоё музло старее, чем мой дед и он выглядит моложе
Deine Mucke ist älter als mein Opa und er sieht jünger aus
Слишком много пластиковых карт это не экологично (damn)
Zu viele Plastikkarten das ist nicht umweltfreundlich (damn)
Ты хотел побифить с нами, но не вывез, чел, это логично (лох)
Du wolltest mit uns beefen, aber hast es nicht gepackt, Alter, das ist logisch (Loser)
Я во рту у этой дамы навожу порядок стоматологичка (хр)
Ich räume im Mund dieser Dame auf Zahnärztin (hr)
Стало жарко после ста напасов, пацы, где моя водичка? (Сушняк)
Wurde heiß nach hundert Zügen, Jungs, wo ist mein Wasser? (Brand)
163 цепи на шее, дам подержать и ты грохнешься (пау)
163 Ketten am Hals, ich lass dich halten und du fällst um (pau)
Только finesse как мы умеем, бля, это против общества (scam)
Nur Finesse, wie wir's können, Alter, das ist gegen die Gesellschaft (scam)
Столько грехов на мне, хуею, могу сдохнуть от молнии (эй, у)
So viele Sünden an mir, krass, ich könnte vom Blitz getroffen sterben (ey, uh)
BUSHIDO ZHO со мной, он гений, но он такой малой ещё (let's go)
BUSHIDO ZHO ist bei mir, er ist ein Genie, aber er ist noch so jung (let's go)
Чё там у вас есть? Покажи
Was habt ihr da? Zeig mal
Чё-то у вас есть? Докажи
Ihr habt irgendwas? Beweis es
Чё там у вас есть? Покажи
Was habt ihr da? Zeig mal
Чё-то у вас есть? Докажи
Ihr habt irgendwas? Beweis es
Чё там у вас есть? Покажи
Was habt ihr da? Zeig mal
Чё-то у вас есть? Докажи
Ihr habt irgendwas? Beweis es
Чё там у вас есть? Покажи
Was habt ihr da? Zeig mal
Чё-то у вас есть? Докажи
Ihr habt irgendwas? Beweis es
Ничего не смог ты мне доказать, young nigga
Nichts konntest du mir beweisen, young nigga
Между нами разница любовь к музлу, lil nigga (р, ыр)
Der Unterschied zwischen uns die Liebe zur Mucke, lil nigga (r, yr)
О-О-Она nasty, зову её Rico
Si-Si-Sie ist nasty, nenn' sie Rico
Стоит рядом и кричит папито (по, по)
Steht daneben und schreit Papi (po, po)
Мы зашли втроем, мы типа как Migos (migo)
Wir kamen zu dritt rein, wir sind wie Migos (migo)
Во-первых, у меня MAC
Erstens, ich hab 'ne MAC
К черту тут ад (жа)
Zur Hölle, hier ist die Hölle (ja)
Я в натуре так (так)
Ich bin wirklich so (so)
Она верит в сказки? (Ха?)
Sie glaubt an Märchen? (Ha?)
Сказал, что я маг (маг)
Hab gesagt, ich bin ein Magier (Magier)
Сучка на пять звезд (у)
Schlampe mit fünf Sternen (uh)
Спасибо, что подвез (муа)
Danke fürs Mitnehmen (muah)
Она видит я street пёс (пёс)
Sie sieht ich bin ein Straßenköter (Köter)
И к себе домой зовёт (ебаться)
Und lädt mich zu sich nach Hause ein (zum Ficken)
Я такой: На кофе? не вопрос (м)
Ich so: Auf 'nen Kaffee? kein Problem (m)
У тебя нет кофе? Есть кокос (white)
Du hast keinen Kaffee? Es gibt Koks (weiß)
Сокол задом наперёд локос (sc)
Falke rückwärts das ist Lokos (sc)
Грязь в наших барах, не понос (p-ра)
Dreck in unseren Bars, kein Durchfall (p-ra)
(У-у, у, у, splash)
(Uh-uh, uh, uh, splash)
Я так высоко, называй меня Нос
Ich bin so high, nenn mich Nos
Когда мой альбом? Блять, и это вопрос
Wann kommt mein Album? Fick, und das ist 'ne Frage
Все наши панчи, ты взял себе снёс
Alle unsere Punchlines, die haben dich umgehauen
Со мною Биджо, он тот ещё nerd (эй)
Mit mir ist Bijo, er ist so ein Nerd (ey)
Чё? Wait
Was? Wait
2022, let's go
2022, let's go
Чё там у вас есть? Покажи
Was habt ihr da? Zeig mal
Чё-то у вас есть? Докажи
Ihr habt irgendwas? Beweis es
Чё там у вас есть? Покажи
Was habt ihr da? Zeig mal
Чё-то у вас есть? Докажи
Ihr habt irgendwas? Beweis es
Чё там у вас есть? Покажи
Was habt ihr da? Zeig mal
Чё-то у вас есть? Докажи
Ihr habt irgendwas? Beweis es
Чё там у вас есть? Покажи
Was habt ihr da? Zeig mal
Чё-то у вас есть? Докажи
Ihr habt irgendwas? Beweis es






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.