Текст и перевод песни 163ONMYNECK feat. SEEMEE - ПЕРЕВЕС
Лучше,
чем
читать
рэп
могу
ток
толкать
дрянь
(Гля)
I
can
rap
better
than
I
sell
drugs
(Look)
То
как
эти
девочки
одеты
сёдня
ток
глянь
(Муа)
Just
look
at
how
these
girls
are
dressed
today
(Muah)
Половина
из
них
сёдня
скажут
тебе
Отвянь
Half
of
them
would
tell
you
to
piss
off
today
Это
потому
что
ты
не
делал
денег,
oh
fuck
(У)
That's
because
you
never
made
any
money,
oh
fuck
(Nope)
Двадцать
шотов
— это
сорок
флипов
(Йоу)
Twenty
shots
is
forty
flips
(Yo)
Dance,
dance,
dance,
dance
— это
танцпольный
ритм
(Танцуй)
Dance,
dance,
dance,
dance
— that's
dancefloor
rhythm
(Dance)
Я
стесняюсь
дэнсить,
но
сегодня
жестко
двигаюсь
I'm
embarrassed
to
dance,
but
I'm
really
moving
today
Каждый
мой
тип
на
лютом
дрипе,
мы
выходим
с
джипа
(Whip)
Every
single
one
of
my
people
is
dripping
in
swag,
we
step
out
of
the
jeep
(Whip)
Cold
girls
looking
for
some
hot
boys
Cold
girls
looking
for
some
hot
boys
Бро
хотел
внимания
кисок
и
он
взял
Royce
Dude
wanted
hot
girls
and
he
bought
a
Royce
Как
так
ты
на
броуке?
До
сих
пор
не
срослось
(А?)
How
come
you're
still
broke?
Don't
you
get
it
dude?
(Huh?)
Как
будто
под
кроватью
монстры
— нам
не
спалось
Like
there's
monsters
under
the
bed
— we
couldn't
sleep
Плаг
дал
грязь
(Плаг
дал
грязь)
Plug
gave
me
some
bad
product
(Plug
gave
me
some
bad
product)
Там
перевес
(И
чё
ты
сделал?)
It
was
overweight
(And
what
did
you
do?)
Я
мог
вернуть
(Так)
I
could
have
returned
it
(Like
this)
Но
прав
клиент
(Клиент
всегда
прав)
But
the
customer
is
always
right
(The
customer
is
always
right)
Хожу
с
дулом
(По-по-по,
с
glizzy)
Walking
around
with
my
gun
(Pow-pow-pow,
with
my
glizzy)
На
перевес
It's
overweight
Бошку
снесло
(Гр-рау)
It
blew
my
mind
(Gr-rawr)
Как
от
пресса
(А)
Like
a
bench
press
(Huh)
Я
из
домов,
где
о
стены
бьётся
посуда
I'm
from
a
place
where
dishes
smash
against
the
walls
Район,
который
накрывает
черный
купол
A
neighborhood
covered
by
a
black
dome
Мой
город
на
карте
видно
только
под
лупой
(А-а)
You
can
only
see
my
city
on
the
map
with
a
magnifying
glass
(Huh-huh)
Лучше
быть
аккуратней,
тут
тупо
двигаться
глупо
(У-у-у)
Better
be
careful,
it's
stupid
to
act
dumb
around
here
(Woo-woo-woo)
Со
163-м
двигаемся
в
дыма
клубах
Moving
with
163
in
clouds
of
smoke
Я
с
малыхой
двигаюсь,
как
двигаются
в
клубах
(А-а)
I'm
moving
with
a
young
girl,
like
they
move
in
clubs
(Huh-huh)
Пацаны
поднялись
и
давно
не
рылись
в
клумбах
(Пэ)
The
guys
came
up
and
haven't
been
digging
in
flowerbeds
for
a
long
time
(Nope)
Ща
у
пацанов
бумажник
с
пузом,
будто
пумба
(Окей)
Now
the
guys
have
wallets
as
fat
as
a
warthog
(Okay)
Хаваю
их
меж
высоток
— барракуда
(Р-ра)
Eating
them
up
between
the
high-rises
— a
barracuda
(R-rah)
Малыха
меня
будит,
она
любит
утренний
чупик
(Муа)
The
young
girl
wakes
me
up,
she
loves
morning
kisses
(Muah)
Как
у
копа
на
пончике,
на
мне
— пудра
Like
the
cop's
donut,
I've
got
some
powder
on
me
Её
жопа
приземлилась
на
меня
как
на
пуфик
(А)
Her
butt
landed
on
me
like
an
ottoman
(Huh)
И
пусть
она
трясется
как
пудинг
And
let
it
jiggle
like
pudding
Это
английский
завтрак,
ну
а
после
мы
с
ней
покурим
That's
an
English
breakfast
and
then
we
smoke
Окей,
да,
я
не
верю
ублюдкам
Okay,
yeah,
I
don't
trust
those
bastards
Это
отличный
повод
выплюнуть
из
дула
все
пули
(Ублюдки,
пау)
That's
a
great
reason
to
spit
all
the
bullets
out
of
my
gun
(Bastards,
stop)
Она
не
знает,
что
я
Рома
She
doesn't
know
that
I'm
Roman
Знает,
я
— 163
She
knows
that
I
am
163
Спросила
Можно
с
вами
затусить?
(Хз,
maybe)
She
asked,
Can
I
come
hang
out
with
you?
(I
don't
know,
maybe)
Она
дает
себя
полапать,
да
хоть
в
три
руки
She'll
let
herself
be
groped
by
anyone,
even
three
guys
at
once
Несмотря
на
то,
что
сама
она
из
rich
семьи
(Boy)
Even
though
she
herself
comes
from
a
wealthy
family
(Boy)
Я
не
Лариса
Гузеева,
чтоб
давать
советы
девушкам
I'm
not
Larisa
Guzeeva,
I
don't
give
advice
to
girls
Но
посоветовал
бы
себя
так
не
вести
(Упс)
But
I'd
advise
her
not
to
act
like
this
(Oops)
Че
говоришь?
У
тебя
нет
парня?
А
чё
тел
вибрирует?
What
are
you
talking
about?
You
don't
have
a
boyfriend?
Why
is
your
phone
vibrating?
Малая,
слушай
мне
хотя
бы
седня
не
пизди
Little
girl,
listen
to
me,
please
don't
bullshit
me
today
Плаг
дал
грязь
(Плаг
дал
грязь)
Plug
gave
me
some
bad
product
(Plug
gave
me
some
bad
product)
Там
перевес
(И
че
ты
сделал?)
It
was
overweight
(And
what
did
you
do?)
Я
мог
вернуть
(Так)
I
could
have
returned
it
(Like
this)
Но
прав
клиент
(Клиент
всегда
прав)
But
the
customer
is
always
right
(The
customer
is
always
right)
Хожу
с
дулом
(По-по-по,
с
glizzy)
Walking
around
with
my
gun
(Pow-pow-pow,
with
my
glizzy)
На
перевес
It's
overweight
Бошку
снесло
(Гр-рау)
It
blew
my
mind
(Gr-rawr)
Как
от
пресса
Like
a
bench
press
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.