Текст и перевод песни 163ONMYNECK - АМУР
Ай,
ай,
ай
(у,
у)
Aye,
aye,
aye
(ooh,
ooh)
Да,
это
жёстко
Yeah,
this
is
tough
Блять,
уже
семь
Damn,
it's
already
seven
Mo-Moolah
Mobb
Mo-Moolah
Mobb
О
боже
(воу),
на
кого
ты
похож,
мальчик?
(У,
у)
Oh
God
(woah),
who
do
you
look
like,
girl?
(Ooh,
ooh)
Я
ебал
тебя
в
рот,
мальчик
I
fucked
you
in
the
mouth,
girl
Ты
ёбаный
лох,
мальчик
(ты,
ты-ты
ёбаный
лох,
мальчик)
You're
a
fucking
loser,
girl
(you,
you-you're
a
fucking
loser,
girl)
Я
тебя
даже
не
знаю
(а)
I
don't
even
know
you
(uh)
На
цепочке
висит
камень
A
rock
hangs
on
the
chain
Этой
суке
не
доверяю
(нет,
я
этой
суке
не
доверяю)
I
don't
trust
this
bitch
(no,
I
don't
trust
this
bitch)
Не
уверен
в
её
верности
Not
sure
about
her
loyalty
Ты
согрет,
ты
не
рос
в
бедности
You're
warm,
you
didn't
grow
up
in
poverty
Я
был
рождён,
чтобы
сделать
стиль
(я,
чтобы
сделать
стиль)
I
was
born
to
make
style
(I,
to
make
style)
Меня
тошнит
от
твоей
внешности
Your
appearance
makes
me
sick
Я
сгораю,
во
мне
нет
нежности
I'm
burning
up,
there's
no
tenderness
in
me
Наше
общение
может,
стать
редкостью
(я
хочу
тебя
забыть,
погнал)
Our
communication
may
become
a
rarity
(I
want
to
forget
you,
let's
go)
Я
могу
так
стелить
вечность,
блять
I
can
lay
it
down
like
this
forever,
damn
Пока
не
встанет
моё
сердце,
спать
сложно
Until
my
heart
stands
still,
it's
hard
to
sleep
Мой
мозг
забит
темками
(у,
у)
My
brain
is
clogged
with
themes
(ooh,
ooh)
Где
и
с
кем
ты,
скажи
честно,
блять?
Where
and
with
whom
are
you,
tell
me
honestly,
damn?
Не
болею
за
Winchester
I
don't
root
for
Winchester
Дятел
ёбаный,
ты
шерсть,
дядь
(шерсть,
йоу,
шерсть)
Fucking
woodpecker,
you're
a
joke,
girl
(joke,
yo,
joke)
Одиноко
в
любом
месте
Lonely
anywhere
Час
длится,
как
будто,
100
месяцев
An
hour
lasts
like
100
months
Всё
зло
в
один
трек
не
вместится
(зло,
у,
зло)
All
the
evil
won't
fit
into
one
track
(evil,
ooh,
evil)
Один
ебёт,
другой
бесится
One
fucks,
the
other
gets
mad
Победит
тот,
в
ком
нет
ревности
The
one
without
jealousy
will
win
Это
мой
час
откровенности
(you,
you)
This
is
my
hour
of
honesty
(you,
you)
Каждый
хочет
щас
быть
рэпером
Everyone
wants
to
be
a
rapper
now
У
людей
к
ним
нет
потребности
People
don't
need
them
Вы
не
представляете
ценности
(вы
лошки
бесполезные)
You
don't
represent
any
value
(you're
useless
losers)
Микрофон
пропитан
нечистью
The
microphone
is
saturated
with
evil
Гардероб
не
набит
мерзостью
My
wardrobe
isn't
filled
with
filth
Я
не
живу
в
неизвестности
(эй,
эй,
у)
I
don't
live
in
obscurity
(hey,
hey,
ooh)
Зацени
мой
рецепт
свежести
Check
out
my
recipe
for
freshness
Можешь
хапнуть
моей
дерзости
You
can
grab
some
of
my
audacity
32
на
моей
челюсти
(32
на
моей
челюсти)
32
on
my
jaw
(32
on
my
jaw)
Скилл
приведёт
тебя
к
успешности
Skill
will
lead
you
to
success
Мой
flow
— дух
бесконечности
My
flow
is
the
spirit
of
infinity
Подал
типу
без
конечностей,
ву-у
Gave
it
to
a
guy
without
limbs,
woo-ooh
Чё
он
делает?
Чё
он
делает?
What
is
he
doing?
What
is
he
doing?
Чё
он
делает?
Чё
он
делает?
What
is
he
doing?
What
is
he
doing?
Чё
он
делает?
Чё
он
делает?
What
is
he
doing?
What
is
he
doing?
Чё
он
делает?
Чё
он
делает?
(Чё?)
What
is
he
doing?
What
is
he
doing?
(What?)
Чё
он
делает?
(Воу)
чё
он
делает?
(У,
у)
What
is
he
doing?
(Woah)
what
is
he
doing?
(Ooh,
ooh)
Чё
он
делает?
Чё
он
делает?
(Ха?)
What
is
he
doing?
What
is
he
doing?
(Huh?)
Чё
он
делает?
(Р-ра)
чё
он
делает?
(Йоу)
What
is
he
doing?
(R-ra)
what
is
he
doing?
(Yo)
Чё
он
делает?
(Вyф)
What
is
he
doing?
(Woof)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.