163ONMYNECK feat. OG Buda & THRILL PILL - Виктория сикрет - перевод текста песни на немецкий

Виктория сикрет - THRILL PILL , 163ONMYNECK , OG BUDA перевод на немецкий




Виктория сикрет
Victoria's Secret
Мой опп плачет, его шлюха шлёт мне text messages (о)
Mein Gegner weint, seine Schlampe schickt mir Textnachrichten (o)
Слушать его биф, это, как будто, звук месячных (буэ)
Seinen Beef anzuhören, ist wie das Geräusch von Menstruation (bäh)
Вокруг меня всегда много плохих девочек (суки)
Um mich herum sind immer viele böse Mädchen (Hündinnen)
В школе суки мне всегда сосали под лестницей
In der Schule haben mir die Schlampen immer unter der Treppe einen geblasen
Сползают джинсы, их держит дорогой ремень, а (дизайнер)
Die Jeans rutscht runter, sie wird von einem teuren Gürtel gehalten (Designer)
Ты одет, как бич, одет, как ебень, бро
Du bist angezogen wie ein Penner, angezogen wie ein Idiot, Bruder
В рюкзаке кирпич, толкнул за день, бро
Ein Ziegelstein im Rucksack, an einem Tag verkauft, Bruder
Сервирую nigg', но я не синьор (йо)
Ich bediene Nigg', aber ich bin kein Señor (yo)
Покупаю трое стринг Victoria Secret (дорого)
Ich kaufe drei Strings von Victoria's Secret (teuer)
Продавщица меня палит, типа: "Чё забыл тут?" (Ха)
Die Verkäuferin mustert mich, so: "Was hast du hier verloren?" (Ha)
Извините, я беру это своим кобылкам (дыркам)
Entschuldigung, ich kaufe das für meine Stuten (Löcher)
Одну еду драть сейчас, а с другой утром было (о)
Eine werde ich jetzt vögeln, und mit der anderen war ich heute Morgen (o)
Bitch nigg'и не знают, как делать cash (тупые)
Bitch Nigg's wissen nicht, wie man Geld macht (dumm)
Ты крыса, положу на пол и ты съешь (бэ)
Du bist eine Ratte, ich lege dich auf den Boden und du frisst es (bäh)
У меня целый шкаф шмоток это designer drip (о)
Ich habe einen ganzen Schrank voller Klamotten das ist Designer-Drip (o)
У меня 1000 bar'ов, а ты ебёшь мозги (wait)
Ich habe 1000 Bars, und du nervst mich (warte)
Достал lil' Uzi, ты бежишь, как Rich The Kid (ту-ту-ту)
Ich habe Lil' Uzi rausgeholt, du rennst wie Rich The Kid (tu-tu-tu)
Твоя сука, как доска, я делаю kickflip (бе-бе)
Deine Schlampe ist wie ein Brett, ich mache einen Kickflip (be-be)
Таких, как мы, мало, мы вымирающий вид (редко)
Solche wie uns gibt es wenige, wir sind eine aussterbende Art (selten)
Оппы боятся BODY6UARD'а, как заставки ВИD детстве)
Die Gegner haben Angst vor BODY6UARD, wie vor dem VID-Intro (in der Kindheit)
Читаю даже в тишине, мне не нужен бит (бит)
Ich rappe sogar in der Stille, ich brauche keinen Beat (Beat)
На моём chopp'е красный лазер, бля, я, будто Ситх
Auf meinem Choppa ist ein roter Laser, verdammt, ich bin wie ein Sith
Номер привязан к Сберу, закидывай, хочешь фит?
Die Nummer ist mit Sberbank verbunden, überweis, wenn du ein Feature willst?
Это дерьмо даётся так легко, будто ввёл чит (ву)
Dieses Zeug geht so leicht, als hätte ich einen Cheat eingegeben (wu)
Они хотят со мной фотку, но я прикурен жёстко
Sie wollen ein Foto mit mir, aber ich bin richtig breit
THRILL PILL с пузом похож на русского в Bosco (тр-р-р)
THRILL PILL sieht mit seinem Bauch aus wie ein Russe in Bosco (tr-r-r)
Сучки мокнут, как будто, я взял на них поссал (пись-пись)
Die Schlampen werden feucht, als hätte ich sie angepisst (piss-piss)
Сегодня вырубил бейсбол это большой total (cash)
Heute habe ich Baseball ausgeschaltet das ist ein großer Total (cash)
Что ты взял курнуть на вечер мой малой толкал (plug)
Was du dir für den Abend zum Rauchen geholt hast hat mein Kleiner vertickt (Plug)
Трахнул суку, слился, не познакомился толком (пока)
Ich habe eine Schlampe gefickt, bin abgehauen, ohne mich richtig vorzustellen (tschüss)
Провожу на кухне больше времени, чем повар (wait, wait, wait)
Ich verbringe mehr Zeit in der Küche als der Koch (warte, warte, warte)
Столько рублей в кармане (фью, фью, wait, а), мне похуй, чё там доллар
So viel Rubel in der Tasche (fju, fju, warte, a), mir egal, was der Dollar macht
Со мной только реальные пацаны и я не про сериал
Mit mir sind nur echte Jungs und ich meine nicht die Serie
И в моём доме, бля, не было ни одной суки, которую не ебал (а)
Und in meinem Haus, verdammt, gab es keine einzige Schlampe, die ich nicht gefickt habe (a)
И меня не пробить ни в одной базе, я двигаюсь, блядь, как нелегал (а)
Und ich bin in keiner Datenbank zu finden, ich bewege mich, verdammt, wie ein Illegaler (a)
Конкурировать с нами это не Мадрид, то есть не Реал
Mit uns zu konkurrieren ist nicht Madrid, also nicht Real
Это нереал, они малыши я великан
Das ist unreal, sie sind Babys ich bin ein Riese
Ты бы не выжил, где я обитал
Du hättest nicht überlebt, wo ich gelebt habe
Заебала сука, я её поменял
Die Schlampe hat mich genervt, ich habe sie ausgetauscht
Дую, как сильный ветер ураган
Ich ziehe, wie ein starker Wind ein Orkan
Ты насекомое, ты таракан
Du bist ein Insekt, du bist eine Kakerlake
И каждый из тех, кто ща рядом, если бы не рэп, мутили бы криминал
Und jeder von denen, die jetzt hier sind, würde, wenn nicht der Rap, kriminelle Sachen machen
Все мои люди ублюдки, и у них нет манер
Alle meine Leute sind Mistkerle, und sie haben keine Manieren
Твой gang шайка brokeboy'ев, у вас нет монет (ха)
Deine Gang ist ein Haufen Brokeboys, ihr habt keine Münzen (ha)
У меня парфюм стоит 150 бачей (Versace)
Mein Parfüm kostet 150 Dollar (Versace)
Твоя тёлка не твоя, всегда была ничей
Deine Alte ist nicht deine, sie war schon immer niemandes





Авторы: Lyakhov Grigoriy Alekseevich, Timur Tofikovich Samedov, Anthony Woodward, Roman Schurov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.