163ONMYNECK - Допотопщина - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 163ONMYNECK - Допотопщина




Допотопщина
Prehistoric
А
Yo
Скинулся в кирпич, it cost me four hundred (four hundred)
Dropped four hundred on a brick, it cost me four hundred (four hundred)
Lil nigga, ты snitch, бля, ты не вор, парень (крыса)
Lil nigga, you a snitch, you ain't no thief, man (rat)
На мне сто грехов, это дерьмо парит
I got a hundred sins, this shit's haunting me
Я не замолю их, даже если стану монахом (о, аминь)
I won't atone for them, even if I become a monk (oh, amen)
Этот ссаный лох, чё он несёт, братик? (Ха, чё?)
This fuckin' loser, what's he sayin', bro? (Huh, what?)
Я скажу где бабки, она пойдёт взять их (возьмёт cash)
I'll tell her where the money is, she'll go get it (get the cash)
Он пришёл к нам в кроссах, ну-ка, поставь их
He came in here with sneakers on, take 'em off
Заходи без обуви, не тебе ведь потом драить
Come in without shoes, you ain't the one cleaning up later
Мы кидаем лохов, мы кидаем лохов
We finesse suckers, we finesse suckers
(Не им же нас кидать, правильно?)
(They ain't finessing us, right?)
Мы кидаем лохов, мы кидаем лохов
We finesse suckers, we finesse suckers
(Это закон джунглей, прости)
(It's the law of the jungle, sorry)
Мы кидаем лохов, мы кидаем лохов
We finesse suckers, we finesse suckers
(Finesse, finesse, finesse)
(Finesse, finesse, finesse)
Мы кидаем лохов, мы кидаем лохов
We finesse suckers, we finesse suckers
(У-у-у, кидаем, а, лохов)
(Ooh, finessing, uh, suckers)
Твои челы все weak boys, они nerd'ы
Your crew's all weak boys, they nerds
У меня запретная техника: я могу вызывать мёртвых (у-у-у)
I got a forbidden technique: I can summon the dead (ooh)
Я не знаю, в чём ты шаришь, может, в тёлках
I don't know what you're into, maybe girls
Но если это всё (ха-ха), то присядь и послушай old school
But if that's all (ha-ha), then sit down and listen to some old school
Я облазил столько street и это жёстко
I've been through so many streets, and it's tough
Не тяни руки к трентаочо, парень, это мой tool (не трогай)
Don't touch the trentatrés, man, that's my tool (don't touch)
Вкус железа во рту, помню это чувство
The taste of iron in my mouth, I remember that feeling
Я научился никогда не выдавать за false true (кодекс)
I learned to never mistake false for true (code)
Я не гимназист, нахуй диплом, но flex'ю гибко (у)
I ain't no high schooler, fuck a diploma, but I flex hard (ooh)
Я выпускник улиц, в тесте ни одной ошибки (я)
I'm a graduate of the streets, no mistakes on my test (me)
Я выпустил куриц, щас они едут в машинке (пр-пр)
I let the chickens loose, now they're riding in the car (skrrt)
Приехав в downtown, они примут облик налички (бабки, бабки)
When they get downtown, they'll transform into cash (money, money)
Скинулся в кирпич, it cost me four hundred (four hundred)
Dropped four hundred on a brick, it cost me four hundred (four hundred)
Lil nigga, ты snitch, бля, ты не вор, парень (крыса)
Lil nigga, you a snitch, you ain't no thief, man (rat)
На мне сто грехов, это дерьмо парит
I got a hundred sins, this shit's haunting me
Я не замолю их, даже если стану монахом (о, аминь)
I won't atone for them, even if I become a monk (oh, amen)
Этот ссаный лох, чё он несёт, братик? (Ха, чё?)
This fuckin' loser, what's he sayin', bro? (Huh, what?)
Я скажу где бабки, она пойдёт взять их (возьмёт cash)
I'll tell her where the money is, she'll go get it (get the cash)
Он пришёл к нам в кроссах, ну-ка, поставь их
He came in here with sneakers on, take 'em off
Заходи без обуви, не тебе ведь потом драить (у)
Come in without shoes, you ain't the one cleaning up later (ooh)
Бойся не бандитов, бойся мусоров (страх)
Don't fear the gangsters, fear the cops (fear)
Free my nigga Коля, он наломал дров (у, да)
Free my nigga Kolya, he messed up (ooh, yeah)
Rest in peace, Lil Melon, во мне его кровь (у)
Rest in peace, Lil Melon, his blood flows in me (ooh)
Block не спит, иду домой под взглядом сов (пр-р, ё)
The block never sleeps, I walk home under the owls' gaze (hoot, yo)
Твои куплеты просто чушь, блядь, ты вырос в ласке
Your verses are just bullshit, you grew up pampered
Я вырос с теми, кто после взросления надел маску (но не копы)
I grew up with those who put on a mask after growing up (but not cops)
Как ты хочешь так же боишься ставить всё на кон (трус)
How you gonna be like that scared to put it all on the line (coward)
Только нелегально, как мы можем, нахуй закон (пардон)
Only illegally, how we do it, fuck the law (pardon)
Скинулся в кирпич, it cost me four hundred (four hundred)
Dropped four hundred on a brick, it cost me four hundred (four hundred)
Lil nigga, ты snitch, бля, ты не вор, парень (крыса)
Lil nigga, you a snitch, you ain't no thief, man (rat)
На мне сто грехов, это дерьмо парит
I got a hundred sins, this shit's haunting me
Я не замолю их, даже если стану монахом (о, аминь)
I won't atone for them, even if I become a monk (oh, amen)
Этот ссаный лох, чё он несёт, братик? (Ха, чё?)
This fuckin' loser, what's he sayin', bro? (Huh, what?)
Я скажу где бабки, она пойдёт взять их (возьмёт cash)
I'll tell her where the money is, she'll go get it (get the cash)
Он пришёл к нам в кроссах, ну-ка, поставь их
He came in here with sneakers on, take 'em off
Зaходи без обуви, не тебе ведь потом драить (у)
Come in without shoes, you ain't the one cleaning up later (ooh)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.