163ONMYNECK - Сакура - перевод текста песни на немецкий

Сакура - 163ONMYNECKперевод на немецкий




Сакура
Sakura
Dior got that fuckin' dope
Dior hat diesen verdammten Stoff
М-м, wassup, чё кого? Free Rio, free всё гетто
M-m, wassup, was geht ab? Free Rio, free das ganze Ghetto
I mean, lakes, what the fuck you doin'?
Ich meine, Lakes, was zum Teufel machst du?
MELON MUSIC in this bitch
MELON MUSIC in dieser Bitch
Сегодня купить lean в Москве это пиздец гемор
Heute in Moskau Lean zu kaufen, ist ein verdammter Stress
Я скурил триста восемьдесят грамм шалфея
Ich habe dreihundertachtzig Gramm Salbei geraucht
Эти рэперы пидорасы, они любят сосать члены
Diese Rapper sind Schwuchteln, sie lieben es, Schwänze zu lutschen
Я прямо сейчас под какао, god damn
Ich bin gerade auf Kakao, Gott verdammt
Прямое включение транслирую жизнь на бит
Live-Übertragung ich übertrage das Leben auf den Beat
Не фитану с brok'ом— мне не нужен bitch на фит
Ich mache kein Feature mit einem Broke, ich brauche keine Bitch auf dem Feature
Для металкорщика, пацанчик, ты слишком брит
Für einen Metalcore-Typen bist du, Kleiner, zu rasiert
Start new secret chat with plug: I need some weed
Starte einen neuen geheimen Chat mit dem Plug: Ich brauche etwas Gras
М-м, I need some
M-m, ich brauche etwas
Я не очень люблю кошек, больше люблю собак
Ich mag Katzen nicht besonders, ich mag Hunde lieber
Let's rap bar for bar, я тебя въебу, слабак
Lass uns Zeile für Zeile rappen, ich werde dich ficken, Schwächling
Я сейчас стелю хоть как-то, ты стелю никак
Ich liefere jetzt irgendwie ab, du lieferst überhaupt nicht ab
Я давал ей в рот, вы целовались ты защеканец
Ich habe ihr in den Mund gespritzt, ihr habt euch geküsst du bist ein Hinterwäldler
Ты тупишь при виде девушек, как неандерталец
Du bist dumm, wenn du Mädchen siehst, wie ein Neandertaler
Хочешь сфоткаться? Покажу в камеру средний палец
Willst du ein Foto machen? Ich zeige dir den Mittelfinger in die Kamera
Я видел, как ты ковыряешься в очке, ты засранец
Ich habe gesehen, wie du in deinem Arsch herumgestochert hast du bist ein Dreckskerl
Пью грейпфрутовый сок, bro, я цвету как сакура
Ich trinke Grapefruitsaft, Bro, ich blühe wie eine Sakura
Сейчас пять утра, я не ложусь я живу как дракула
Es ist jetzt fünf Uhr morgens, ich gehe nicht schlafen ich lebe wie Dracula
Твоя сука тебе не сосёт, но сосала нам
Deine Schlampe bläst dir keinen, aber sie hat uns einen geblasen
Ты не пробовал лин, готов поспорить на свою печень
Du hast noch nie Lean probiert, ich wette meine Leber darauf
Воздушный поцелуй, моя малышка, я вернусь вечером
Einen Luftkuss, meine Kleine, ich bin heute Abend zurück
Твои движения гейские, как будто ты не любишь девочек
Deine Bewegungen sind schwul, als ob du keine Mädchen magst
Круглые сделали мою жизнь темнее, у меня нет впечатлений
Die Pillen haben mein Leben verdunkelt, ich habe keine Eindrücke mehr
М-м, реальная штука нет впечатлений
M-m, echte Sache, keine Eindrücke
Got no впечатлений
Habe keine Eindrücke
That fucked up
Das ist beschissen
Полная жопа
Ein riesiges Problem
Я всегда буду делать рэп, отрежь мне гланды
Ich werde immer Rap machen, schneid mir die Mandeln raus
Прыгай на корабль, малышка, забей на планы
Spring auf das Schiff, Kleine, scheiß auf die Pläne
Это ненастоящие у неё сиськи это импланты
Das sind keine echten Brüste, das sind Implantate
Бифишься со всеми в интернете походу, еблан ты
Du zoffst dich mit allen im Internet anscheinend bist du ein Idiot
Дурачок, о-о так приятно звучит
Du Dummkopf, oh, das klingt so angenehm
Эй-эй-эй, а-а-а-а
Hey-hey-hey, a-a-a-a
Эй-эй-эй-эй-эй, а-а-а
Hey-hey-hey-hey-hey, a-a-a
У, у, у, у, у окей эй
U, u, u, u, u okay hey
Нахуй ты мне пишешь: Как дела? ты не знаешь, где я
Warum zum Teufel schreibst du mir: Wie geht es dir? Du weißt nicht, wo ich bin
Нахуй мне с тобою фитовать? Ты не дашь мне денег
Warum zum Teufel sollte ich mit dir ein Feature machen? Du gibst mir kein Geld
Это у тебя не Rolex, ты еблан, бля, это подделка
Das ist keine Rolex, du Idiot, verdammt, das ist eine Fälschung
Ты неоригинальный тип у тебя нет идеи
Du bist ein unorigineller Typ du hast keine Ideen
Санкции на наши жопы, у нас нет IKEA
Sanktionen gegen unsere Ärsche, wir haben kein IKEA
У меня есть бро отморозок он беспределит
Ich habe einen durchgeknallten Kumpel er treibt Unfug
Короче, точно ты не металкорщик, у тебя нет туннелей
Kurz gesagt, du bist definitiv kein Metalcore-Typ, du hast keine Tunnel
У тебя нет sousa, у тебя нет хмели-сунели
Du hast keinen Sousa, du hast kein Khmeli-Suneli





Авторы: кислица рамир александрович, щуров роман вадимович, черников артем алексеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.