163ONMYNECK - Спорт - перевод текста песни на немецкий

Спорт - 163ONMYNECKперевод на немецкий




Спорт
Sport
Эй, йо, йо, эй, дыни, эй, а
Ey, yo, yo, ey, dyni, ey, ah
Ты за улицы знаешь только свой адрес
Du kennst von den Straßen nur deine Adresse
Big Glock на поясе это мой ангел (пау)
Big Glock am Gürtel das ist mein Engel (pow)
Пускаю много слез, rest in peace uncle (а)
Vergieße viele Tränen, rest in peace Onkel (ah)
Обкуриваюсь утром, это мой standard (у)
Bekiffe mich morgens, das ist mein Standard (uh)
Не учи меня базарить, парень, I'm gucci (gucci)
Lehr mich nicht zu reden, Junge, ich bin Gucci (Gucci)
Ты pussy, ты вагина, парень, ты coochie, лох (лох)
Du Pussy, du Vagina, Junge, du Coochie, Loser (Loser)
Ты не вдохновишь нас на фиточек, ты скучный (бе-е)
Du inspirierst uns nicht zu 'nem Feature, du bist langweilig (bäh)
Я колпачу всех в руме, зови меня взбучка (о)
Ich rauch' alle im Raum weg, nenn mich Abreibung (oh)
У меня три знакомых в Гонконге несут срок (free)
Ich hab drei Bekannte in Hongkong, die sitzen ihre Strafe ab (free)
Это сплошная махинация, их жизнь rob (cash)
Das ist eine reine Machenschaft, ihr Leben ist Raub (Cash)
Я прошёл через drug dealing ради двух строк (true)
Ich bin durch Drug Dealing gegangen für zwei Zeilen (true)
Выйти нельзя только из гроба и без двух ног (прр)
Rauskommen kann man nur nicht aus dem Sarg und ohne zwei Beine (prr)
Мягкий чел хочет быть жестким, че за pop rap? (хо)
Weicher Typ will hart sein, was für Pop-Rap? (ho)
На мне винтажный саче немодный как Codered (бэ-э)
An mir 'ne Vintage-Tasche, unmodisch wie Codered (bäh)
Обманул, как Итачи видишь фокус мой swag (swag)
Getäuscht wie Itachi, siehst du den Fokus, mein Swag (Swag)
Отымели твою суку in your own bed (у-у-у)
Deine Schlampe gefickt in deinem eigenen Bett (uh-uh-uh)
Три брикета с Выхино, это delivery (wait?)
Drei Briketts aus Vykhino, das ist Delivery (wait?)
Тёлки в отеле, вжали минибар и кинули (чёрт)
Tussis im Hotel, haben die Minibar geplündert und sind abgehauen (verdammt)
Ты пацан, ты лох, ты не знаешь кодекс (нет)
Du Junge, du Loser, du kennst den Kodex nicht (nein)
Пау, грау, opp сдох, ща он похоронен (м-м)
Pow, grah, Opp ist tot, jetzt ist er begraben (mhm)
Heavy weight flow (flow)
Heavyweight Flow (Flow)
Две суки сразу пишут, хотят в трап дом (трап)
Zwei Schlampen schreiben gleichzeitig, wollen ins Trap House (Trap)
Помни, за койку нужно отдать трудом (работай)
Denk dran, für den Schlafplatz muss man mit Arbeit zahlen (arbeite)
Gang, gang, gang, gang, gang, я О'Dog (йо, O'Dog)
Gang, gang, gang, gang, gang, ich bin O-Dog (yo, O-Dog)
Клянусь, наши сучки ангелы, они dookie cooch (муа)
Ich schwör', unsre Bitches sind Engel, sie sind Dookie Cooch (muah)
Мы сейчас в Тюмени в стэнке дуем кучи туч (фщу-фыщ)
Wir sind grad in Tjumen, im Versteck rauchen wir Haufen Wolken (fschu-fsch)
На мне штаны Versace, пиздец мясо на ощупь (versace)
An mir Versace-Hosen, verdammt fleischig beim Anfassen (Versace)
Твой стаффчик скучный, я со своим, так что угощу (йо)
Dein Stoff ist langweilig, ich hab meinen dabei, also geb ich dir was ab (yo)
Я вандал, и краска в руках делает пшик (пшик)
Ich bin ein Vandale, und die Farbe in der Hand macht Pschik (pschik)
Мы живём в семье, и в нашем доме нет крыс (rats)
Wir leben in 'ner Familie, und in unserem Haus gibt's keine Ratten (Rats)
При виде нас эти дорки такие пись-пись (зассали)
Wenn sie uns sehen, machen diese Dorks Piss-Piss (eingeschissen)
Ты говорил у тебя бары, мальчик? (take this)
Du sagtest, du hast Bars, Junge? (Take this)
Look at this shit, who do you like me? Who do you like me?
Look at this shit, who do you like me? Who do you like me?
Nobody, what the fuck?
Nobody, what the fuck?
Ты за улицы знаешь только свой адрес
Du kennst von den Straßen nur deine Adresse
Big Glock на поясе это мой ангел
Big Glock am Gürtel das ist mein Engel
Пускаю много слез, rest in peace uncle (а-а-а)
Vergieße viele Tränen, rest in peace Onkel (ah-ah-ah)
Обкуриваюсь утром, это мой standard
Bekiffe mich morgens, das ist mein Standard
Ты за улицы знаешь только свой адрес
Du kennst von den Straßen nur deine Adresse
Big Glock на поясе это мой ангел
Big Glock am Gürtel das ist mein Engel
Пускаю много слез, rest in peace uncle (а-а-а)
Vergieße viele Tränen, rest in peace Onkel (ah-ah-ah)
Обкуриваюсь утром, это мой standard
Bekiffe mich morgens, das ist mein Standard





Авторы: булин геннадий вячеславович, роман щуров, тараховский борислав антонович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.