Эй,
йo,
йо,
эй,
дыни,
эй,
а
Ey,
yo,
yo,
ey,
Melonen,
ey,
ah
Ты
за
улицы
знаешь
только
свой
адрес
Du
kennst
von
den
Straßen
nur
deine
Adresse
Big
Glock
на
поясе
— это
мой
ангел
(пау)
Big
Glock
am
Gürtel
– das
ist
mein
Engel
(pow)
Пускаю
много
слез,
rest
in
peace
uncle
(а)
Vergieße
viele
Tränen,
ruhe
in
Frieden,
Onkel
(ah)
Обкуриваюсь
утром,
это
мой
standard
(у)
Kiffe
mich
morgens
zu,
das
ist
mein
Standard
(uh)
Не
учи
меня
базарить,
парень,
I'm
Gucci
(Gucci)
Bring
mir
nicht
bei,
wie
man
redet,
Junge,
I'm
Gucci
(Gucci)
Ты
pussy,
ты
вагина,
парень,
ты
coochie,
лох
(лох)
Du
bist
'ne
Pussy,
du
bist
'ne
Vagina,
Junge,
du
Coochie,
Loser
(Loser)
Ты
не
вдохновишь
нас
на
фиточек,
ты
скучный
(бе-е)
Du
inspirierst
uns
nicht
zu
'nem
Feature,
du
bist
langweilig
(bäh)
Я
колпачу
всех
в
руме,
зови
меня
взбучка
(о)
Ich
mache
alle
im
Raum
fertig,
nenn
mich
den
Anschiss
(oh)
У
меня
три
знакомых
в
Гонконге
несут
срок
(free)
Ich
hab'
drei
Bekannte
in
Hongkong,
die
sitzen
(frei)
Это
сплошная
махинация,
их
жизнь
rob
(cash)
Das
ist
'ne
reine
Intrige,
ihr
Leben
ist
Raub
(Cash)
Я
прошёл
через
drug
dealing
ради
двух
строк
(true)
Ich
bin
durch
Drogendealen
gegangen,
für
zwei
Zeilen
(true)
Выйти
нельзя
только
из
гроба
и
без
двух
ног
(прр)
Raus
kommst
du
nur
aus
dem
Sarg
und
ohne
zwei
Beine
(prr)
Мягкий
чел
хочет
быть
жёстким,
че
за
pop
rap?
(хо)
Weicher
Typ
will
hart
sein,
was
für'n
Pop-Rap?
(ho)
На
мне
винтажный
саче,
немодный
как
Codered
(бэ-э)
Ich
trag'
Vintage-Zeug,
unmodern
wie
Codered
(bäh)
Обманул,
как
Итачи,
видишь
фокус
мой
swag
(swag)
Hab'
dich
getäuscht
wie
Itachi,
siehst
du
meinen
Swag-Trick?
(Swag)
Отымели
твою
суку
in
your
own
bed
(у-у-у)
Haben
deine
Schlampe
in
deinem
eigenen
Bett
gefickt
(uh-uh-uh)
Три
брикета
с
Выхино,
это
delivery
(wait?)
Drei
Pakete
aus
Wychino,
das
ist
Lieferung
(wait?)
Тёлки
в
отеле,
вжали
минибар
и
кинули
(чёрт)
Mädels
im
Hotel,
haben
die
Minibar
geplündert
und
sind
abgehauen
(Miststück)
Ты
пацан,
ты
лох,
ты
не
знаешь
кодекс
(нет)
Du
bist
ein
Junge,
du
bist
ein
Loser,
du
kennst
den
Kodex
nicht
(nein)
Пау,
грау,
opp
сдох,
ща
он
похоронен
(м-м)
Pow,
grau,
Opp
tot,
jetzt
ist
er
begraben
(m-m)
Heavy
weight
flow
(flow)
Heavy
Weight
Flow
(Flow)
Две
суки
сразу
пишут,
хотят
в
трап
дом
(трап)
Zwei
Schlampen
schreiben
mir
gleichzeitig,
wollen
ins
Trap-Haus
(Trap)
Помни,
за
койку
нужно
отдать
трудом
(работай)
Denk
dran,
für
die
Koje
musst
du
mit
Arbeit
bezahlen
(arbeite)
Gang,
gang,
gang,
gang,
gang,
я
О'Dog
(йо,
O'Dog)
Gang,
Gang,
Gang,
Gang,
Gang,
ich
bin
O'Dog
(yo,
O'Dog)
Клянусь,
наши
сучки
ангелы,
они
dookie
cooch
(муа)
Ich
schwöre,
unsere
Schlampen
sind
Engel,
sie
machen
Dookie
Cooch
(muah)
Мы
сейчас
в
Тюмени
в
стэнке
дуем
кучи
туч
(фщу-фыщ)
Wir
sind
gerade
in
Tjumen
in
der
Bude
und
rauchen
riesige
Wolken
(fsch-fsch)
На
мне
штаны
Versace,
пиздец
мясо
на
ощупь
(Versace)
Ich
trag'
Versace-Hosen,
verdammt
weich
beim
Anfassen
(Versace)
Твой
стаффчик
скучный,
я
со
своим,
так
что
угощу
(йо)
Dein
Zeug
ist
langweilig,
ich
hab'
mein
eigenes,
also
biete
ich
dir
was
an
(yo)
Я
вандал,
и
краска
в
руках
делает
пшик
(пшик)
Ich
bin
ein
Vandale,
und
die
Farbe
in
meinen
Händen
macht
pfft
(pfft)
Мы
живём
в
семье,
и
в
нашем
доме
нет
крыс
(rats)
Wir
leben
in
einer
Familie,
und
in
unserem
Haus
gibt
es
keine
Ratten
(Ratten)
При
виде
нас
эти
дорки
такие
пись-пись
(зассали)
Wenn
sie
uns
sehen,
machen
diese
Trottel
piss-piss
(haben
sich
in
die
Hose
gemacht)
Ты
говорил
у
тебя
бары,
мальчик?
(take
this)
Du
hast
gesagt,
du
hast
Stoff,
Junge?
(nimm
das)
Look
at
this
shit,
who
do
you
like
me?
Who
do
you
like
me?
Look
at
this
shit,
who
do
you
like
me?
Who
do
you
like
me?
Nobody,
what
the
fuck?
Nobody,
what
the
fuck?
Ты
за
улицы
знаешь
только
свой
адрес
Du
kennst
von
den
Straßen
nur
deine
Adresse
Big
Glock
на
поясе
— это
мой
ангел
Big
Glock
am
Gürtel
– das
ist
mein
Engel
Пускаю
много
слёз,
rest
in
peace
uncle
(а-а-а)
Vergieße
viele
Tränen,
ruhe
in
Frieden,
Onkel
(ah-ah-ah)
Обкуриваюсь
утром,
это
мой
standard
Kiffe
mich
morgens
zu,
das
ist
mein
Standard
Ты
за
улицы
знаешь
только
свой
адрес
Du
kennst
von
den
Straßen
nur
deine
Adresse
Big
Glock
на
поясе
— это
мой
ангел
Big
Glock
am
Gürtel
– das
ist
mein
Engel
Пускаю
много
слёз,
rest
in
peace
uncle
(а-а-а)
Vergieße
viele
Tränen,
ruhe
in
Frieden,
Onkel
(ah-ah-ah)
Обкуриваюсь
утрoм,
это
мой
standard
Kiffe
mich
morgens
zu,
das
ist
mein
Standard
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: роман щуров
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.