Ву-ву-ву,
эй,
welcome
to
LA
baby
Wu-wu-wu,
ey,
willkommen
in
LA,
Baby
MELON
MUSIC,
fucking
bloodywood
MELON
MUSIC,
fucking
Bloodywood
Крутим
три
и
пять
в
этот
упс
— это
fucking
wood
Wir
drehen
drei
und
fünf
in
diesem
Ups
– das
ist
fucking
Wood
Ты
сначала
ваще
должен
понять,
ты
пришёл
и
что
ты
говоришь?
Чё
ты
делаешь
ваще?
Du
musst
erstmal
überhaupt
verstehen,
du
bist
gekommen
und
was
redest
du?
Was
machst
du
überhaupt?
You
fucking
zooted
in
this
bitch
(Ты
такой)
You
fucking
zooted
in
this
bitch
(Du
bist
so)
Forever
zooted
(Пришёл
и
такой;
Trash
got
these
racks)
Forever
zooted
(Gekommen
und
so;
Trash
got
these
racks)
Forever
addy
Forever
addy
Ты
чё,
смешной?
Bist
du
witzig?
Still
shit
talking
since
2K19
Still
shit
talking
since
2K19
Эй,
ты
байтишь...
У,
мы
поймали
его
Ey,
du
klaust...
Uh,
wir
haben
ihn
erwischt
Ты
байтишь
стиль
у
чё...
У,
мы
поймали
его
Du
klaust
den
Style
von
äh...
Uh,
wir
haben
ihn
erwischt
Мы
знали,
что
ты
делаешь
это
Wir
wussten,
dass
du
das
machst
Зачем
ты
делаешь
это?
У,
мы
поймали
его
Warum
machst
du
das?
Uh,
wir
haben
ihn
erwischt
Ты
байтишь
стиль
у
чёрных
и
хочешь
быть
звездой
в
России?
Du
klaust
den
Style
von
Schwarzen
und
willst
ein
Star
in
Russland
sein?
Едешь
за
десяткой
в
жопу
мира?
Мне
сто
возили
Fährst
du
für
'nen
Zehner
ans
Ende
der
Welt?
Mir
haben
sie
hundert
gebracht
Романтично,
вы
познакомились
в
Moscow
city
Romantisch,
ihr
habt
euch
in
Moscow
City
kennengelernt
Она
часто
несёт
хуйню,
но
у
неё
мозг
отличный
Sie
redet
oft
Scheiße,
aber
sie
hat
ein
ausgezeichnetes
Gehirn
Я
не
продавал
наркотики,
я
врал
об
этом
Ich
habe
keine
Drogen
verkauft,
ich
habe
darüber
gelogen
Ты
стесняешься
писать
рэп
при
ком-то?
Я
знал
об
этом
Schämst
du
dich,
vor
anderen
Rap
zu
schreiben?
Ich
wusste
es
Острый
соус
с
крыльями
так
жжёт,
что
Scharfe
Soße
mit
Flügeln
brennt
so
sehr,
dass
Острый
соус
с
крыльями
так
жжёт,
я
срал
от
этого
Scharfe
Soße
mit
Flügeln
brennt
so
sehr,
ich
habe
davon
geschissen
Ты
куришь
какую-то
хуйню,
как
тя
вообще
накуривает?
Du
rauchst
irgendeinen
Scheiß,
wie
wirst
du
überhaupt
high
davon?
Семь
щей
пришли
в
ресторан,
как
нас
вообще
обслуживают?
Sieben
Typen
sind
ins
Restaurant
gekommen,
wie
werden
wir
überhaupt
bedient?
Я
помню,
ты
любила
есть,
с
кем
ты
сегодня
ужинаешь?
Ich
erinnere
mich,
du
hast
gerne
gegessen,
mit
wem
isst
du
heute
zu
Abend?
Помню
как
мы
были
вместе,
ебать
ты
меня
мучала
Ich
erinnere
mich,
wie
wir
zusammen
waren,
verdammt,
hast
du
mich
gequält
Я
мог
бы
продавать
какое-нибудь
говно,
но
рэп
лучше
платит
(Facts)
Ich
könnte
irgendeinen
Mist
verkaufen,
aber
Rap
zahlt
besser
(Fakt)
Зачем
ты
в
штанах,
но
ноешь
как
тёлка
в
платье?
Warum
trägst
du
Hosen,
aber
jammerst
wie
eine
Tussi
im
Kleid?
Если
что,
ничего
не
имею
против
дам
Falls
es
wichtig
ist,
ich
habe
nichts
gegen
Damen
FREERIO,
shoutout
YN
Jay,
я
даже
не
отрицаю
FREERIO,
Shoutout
YN
Jay,
ich
leugne
es
nicht
mal
Я
думаю,
что
я
не
человек,
я
рэп-машина
Ich
glaube,
ich
bin
kein
Mensch,
ich
bin
eine
Rap-Maschine
Делаю
напас,
теряю
голову
— Фельдман
Шило
Ich
nehme
einen
Zug,
verliere
den
Kopf
– Feldman
Shilo
Твой
рэп
какая-то
хуйня
— это
средний
высер
Dein
Rap
ist
irgendein
Scheiß
– das
ist
ein
mittelmäßiger
Erguss
Знаю,
брат
всегда
будет
для
меня
типом
отличным
Ich
weiß,
mein
Bruder
wird
für
mich
immer
ein
ausgezeichneter
Typ
sein
Эй,
а-а,
мы
просто
making
fun
on
this
bitch,
no
пляж
Ey,
ah,
wir
machen
uns
nur
lustig
über
diese
Schlampe,
kein
Strand
Мне
нужен
lighter,
но
не
чтобы
сделать
черкаш
Ich
brauche
ein
Feuerzeug,
aber
nicht,
um
einen
Joint
anzuzünden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: щуров роман вадимович, хоменко андрiй вiкторович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.