164 feat. gumi - Oto Tokei - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 164 feat. gumi - Oto Tokei




そっと目を瞑った僕の瞼の中
Внутри моих век, которые мягко закрыли мои глаза,
今日あった出来事を
что случилось сегодня?
ただ繰り返すけど
я просто повторяю.
きっとくだらない事だと僕の瞳は
я уверен, что это чушь собачья.
届かないほど遠くの
достаточно далеко, чтобы дотянуться.
明日を見つめてた
я смотрел на завтрашний день.
歩んでたこの道なき道に
по дороге без этой дороги я шел.
気がつけば道しるべも無くて
если ты заметишь, то выхода нет.
そっと そっと
осторожно, осторожно.
ただ立ちすくんでいたんだ
я просто стоял там.
僕は何を期待してまで
а пока чего я жду?
また泣いているのか
ты опять плачешь?
ありがとうとごめんねを
спасибо и прости.
今日もまた繰り返していた
сегодня я снова повторил.
未来はまだ分からないから
я еще не знаю будущего.
ここに今日を置いて行くよ
сегодня я оставлю тебя здесь.
僕はまだ不器用なままなんだ
я все еще неуклюжая.
僕は何を期待してまで
а пока чего я жду?
また泣いているのか
ты опять плачешь?
負けないようにその温度に
к температуре, чтобы не потерять.
触れていた
я прикасался к ней.
ひとつだけの君の温度を
всего одна твоя температура.
手離さないように
Не отпускай.
全部僕が抱え込んでも大丈夫
ничего страшного, если я буду держать все в себе.
神様 僕の小さな声が
Боже, мой голосок...
届いてるでしょうか
я уверен, они уже прибыли.
どんなに細いけもの道でも大丈夫
не важно, насколько узка дорога, все в порядке.
僕は大丈夫、
я в порядке.
このまま明日を歩こう
Давай прогуляемся завтра вот так






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.