David Bisbal - Cuidar Nuestro Amor (I'll Never Let Go) - перевод текста песни на немецкий

Cuidar Nuestro Amor (I'll Never Let Go) - David Bisbalперевод на немецкий




Cuidar Nuestro Amor (I'll Never Let Go)
Unsere Liebe behüten (Ich werde dich nie loslassen)
que por más que me pregunte como pudo ser
Ich weiß, egal wie sehr ich mich frage, wie es sein konnte
Que en tus ojos mi destino haya podido ver
Dass ich in deinen Augen mein Schicksal sehen konnte
Jamás podré saber por qué...
Niemals werde ich wissen können, warum...
Quien te haya enviado ya sabía que serías en
Wer auch immer dich geschickt hat, wusste schon, dass du für mich sein würdest
El ángel que esperaba para ser al fin...
Der Engel, auf den ich gewartet habe, um endlich zu sein...
Alguien feliz...
Jemand Glückliches...
Quiero ser tu amor eterno
Ich will deine ewige Liebe sein
Te había esperado tanto tiempo y tú...
Ich hatte so lange auf dich gewartet und du...
Llegaste y mi mundo cambió...
Kamst an und meine Welt veränderte sich...
Borraste todo mi pasado
Du hast meine ganze Vergangenheit ausgelöscht
El cien por cien de siempre tendrás...
Einhundert Prozent von mir wirst du immer haben...
Prometo cuidar este amor...
Ich verspreche, diese Liebe zu behüten...
Cuidar este amor...
Diese Liebe zu behüten...
Sé, que si un día no estás puede ser fatal
Ich weiß, wenn du eines Tages nicht da bist, kann es fatal sein
Que mi vida al revés volverá a estar...
Dass mein Leben wieder auf dem Kopf stehen wird...
Me perderé...
Ich werde mich verlieren...
Sí, lo que sientes tan fuerte es mi corazón
Ja, mein Herz fühlt das, was du fühlst, so stark
Haré que nunca digas que esto fue el error...
Ich werde dafür sorgen, dass du nie sagst, dass dies der Fehler war...
Lo que nos unió...
Was uns verbunden hat...
Quiero ser tu amor eterno
Ich will deine ewige Liebe sein
Te había esperado tanto tiempo y tú...
Ich hatte so lange auf dich gewartet und du...
Llegaste y mi mundo cambió...
Kamst an und meine Welt veränderte sich...
Borraste todo mi pasado
Du hast meine ganze Vergangenheit ausgelöscht
El cien por cien de siempre tendrás...
Einhundert Prozent von mir wirst du immer haben...
Prometo cuidar este amor...
Ich verspreche, diese Liebe zu behüten...
Y en deuda con la vida
Und dem Leben verpflichtet
Hasta la muerte siempre mía...
Bis zum Tod immer meine...
Prometo cuidar este amor...
Ich verspreche, diese Liebe zu behüten...
Quiero ser tu amor eterno
Ich will deine ewige Liebe sein
Te había esperado tanto tiempo y tú...
Ich hatte so lange auf dich gewartet und du...
Llegaste y mi mundo cambió...
Kamst an und meine Welt veränderte sich...
Quiero ser tu amor eterno
Ich will deine ewige Liebe sein
Te había esperado tanto tiempo y tú...
Ich hatte so lange auf dich gewartet und du...
Llegaste y mi mundo cambió...
Kamst an und meine Welt veränderte sich...
Borraste todo mi pasado (todo mi pasado)
Du hast meine ganze Vergangenheit ausgelöscht (meine ganze Vergangenheit)
El cien por cien de siempre tendrás...
Einhundert Prozent von mir wirst du immer haben...
Prometo cuidar este amor...
Ich verspreche, diese Liebe zu behüten...
Cuidar este amor...
Diese Liebe zu behüten...





Авторы: Emanuel Olsson, Christian Leuzzi, Christina Christian, David Bisbal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.