17 Hippies - Adieu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 17 Hippies - Adieu




Adieu
Прощай
...
...
Ich bin gekommen, um Adieu zu sagen
Я пришел, чтобы сказать прощай,
Die andern sind schon vor und warten
Другие уже впереди и ждут.
Doch dein Duft bleibt in der Luft zurück
Но твой аромат остается в воздухе,
Ich nehm' mit, was keiner sagen kann
Я уношу с собой то, что никто не может сказать,
Da keiner so nah dran wie ich dich spür'
Ведь никто так близко, как я, тебя не чувствует.
Als wärst du hier.
Как будто ты здесь.
Weißt du noch als dann der Abend kam
Помнишь, когда наступил вечер,
Ganz bleich lagst du in meinem Arm
Совсем бледная ты лежала в моих объятиях.
Du sprachst nicht viel und strömtest weg ins blaue Licht.
Ты мало говорила и уплывала в синий свет.
Ich bin gekommen, um Adieu zu sagen
Я пришел, чтобы сказать прощай,
Die andern sind schon vor und warten
Другие уже впереди и ждут,
Doch dein Duft bleibt in der Luft zurück
Но твой аромат остается в воздухе.
...
...
Alles, was du mir verrietst
Все, что ты мне поведала,
Als du in meinen Armen bliebst
Когда оставалась в моих объятиях.
Du sagtest nur "ich will die Nacht von dir"
Ты сказала лишь: хочу эту ночь от тебя".
Ich bin gekommen, um Adieu zu sagen
Я пришел, чтобы сказать прощай,
Die andern sind schon vor und warten
Другие уже впереди и ждут.
Nun bleib' ich von dir verführt zurück.
Теперь я остаюсь, тобой очарованный.
Ich bin gekommen, um Adieu zu sagen
Я пришел, чтобы сказать прощай,
Die andern sind schon vor und warten
Другие уже впереди и ждут.
Nun bleib' ich von dir verführt zurück.
Теперь я остаюсь, тобой очарованный.
...
...
Nimm' mich mit, ich lass das alles hier
Возьми меня с собой, я все здесь оставлю,
Du gehst vor, ich folge dir
Ты идешь вперед, я следую за тобой.
Wir sind zurück, wenn's dunkel wird.
Мы вернемся, когда стемнеет.
Ich hab dann, was keiner sagen kann
У меня тогда будет то, что никто не может сказать,
Da keiner so wie ich dich hier drin spürt
Ведь никто, как я, тебя здесь не чувствует,
Mich so berührt.
Меня так не трогает.
Weißt du noch als dann der Abend kam
Помнишь, когда наступил вечер,
Ganz bleich lagst du in meinem Arm,
Совсем бледная ты лежала в моих объятиях,
Du sprachst nicht viel und strömtest weg
Ты мало говорила и уплывала
Ins blaue Licht.
В синий свет.
Ich bin gekommen, um Adieu zu sagen
Я пришел, чтобы сказать прощай,
Die andern sind schon vor und warten
Другие уже впереди и ждут,
Doch dein Duft bleibt in der Luft zurück.
Но твой аромат остается в воздухе.
Ich bin gekommen, um Adieu zu sagen
Я пришел, чтобы сказать прощай,
Die andern sind schon vor und warten
Другие уже впереди и ждут,
Doch dein Duft bleibt in der Luft bei mir.
Но твой аромат остается в воздухе со мной.





Авторы: Carsten, Christopher, Dirk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.