Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2Face (feat. 808Dain)
2Face (feat. 808Dain)
Can't
stop
now
because
the
money
keep
callin'
Kann
jetzt
nicht
aufhören,
weil
das
Geld
immer
wieder
ruft
The
money
keep
callin'
Das
Geld
ruft
immer
wieder
Can't
stop
now
because
the
money
keep
callin'
Kann
jetzt
nicht
aufhören,
weil
das
Geld
immer
wieder
ruft
The
money
keep
callin'
Das
Geld
ruft
immer
wieder
Can't
stop
now
because
the
money
keep
callin'
Kann
jetzt
nicht
aufhören,
weil
das
Geld
immer
wieder
ruft
The
money
keep
callin'
Das
Geld
ruft
immer
wieder
Can't
stop
now
because
the
money
keep
callin'
Kann
jetzt
nicht
aufhören,
weil
das
Geld
immer
wieder
ruft
The
money
keep
callin'
Das
Geld
ruft
immer
wieder
Luv
me
then
you
hate
me
2 face
Liebst
mich,
dann
hasst
du
mich,
2Face
You
so
2 faced
Du
bist
so
doppelzüngig
Can't
make
yo
mind
up
you
2 faced
Kannst
dich
nicht
entscheiden,
du
bist
2Face
Shit
too
fake
Scheiße,
zu
falsch
Luv
me
then
you
hate
me
you
2 faced
Liebst
mich,
dann
hasst
du
mich,
du
bist
2Face
Shit
too
fake
Scheiße,
zu
falsch
Can't
make
yo
mind
up
you
2 faced
Kannst
dich
nicht
entscheiden,
du
bist
2Face
You
so
2 faced
Du
bist
so
doppelzüngig
Can't
make
up
yo
mind
yo
you
2 faced
Kannst
dich
nicht
entscheiden,
du
bist
so
2Face
These
niggas
be
rookies
they
be
in
last
place
Diese
Typen
sind
Anfänger,
sie
sind
auf
dem
letzten
Platz
Did
yo
own
thing
when
I
was
on
the
road
Hast
dein
eigenes
Ding
gemacht,
als
ich
unterwegs
war
But
that
still
don't
make
that
shit
okay
Aber
das
macht
die
Sache
immer
noch
nicht
okay
I'm
a
heavy
weight
champ
like
D
Lo
Ich
bin
ein
Schwergewichts-Champion
wie
D
Lo
I'm
never
keep
secrets
like
baby
face
Ich
habe
nie
Geheimnisse,
so
wie
Babyface
I
make
her
spin
the
wheel
like
a
game
show
Ich
lasse
sie
das
Rad
drehen,
wie
in
einer
Spielshow
Because
it's
a
game
to
played
on
day
to
day
Weil
es
ein
Spiel
ist,
das
Tag
für
Tag
gespielt
wird
Love
me
then
hate
me
Liebst
mich,
dann
hasst
du
mich
You
2 faced
Du
bist
2Face
Ran
it
up
found
me
a
new
way
Habe
es
geschafft,
einen
neuen
Weg
gefunden
Ian
goin
back
to
old
me
Ich
gehe
nicht
zurück
zu
meinem
alten
Ich
I
remember
how
they
treated
us
in
the
nosebleeds
Ich
erinnere
mich,
wie
sie
uns
in
den
billigsten
Plätzen
behandelten
Like
17
peezy
how
you
know
me?
Wie
17
Peezy,
woher
kennst
du
mich?
I
still
was
waiting
for
a
call
back
Ich
wartete
immer
noch
auf
einen
Rückruf
Now
all
of
the
sudden
you
don't
know
me
Jetzt
plötzlich
kennst
du
mich
nicht
mehr
I
was
just
expecting
you
to
fall
back
Ich
hatte
einfach
erwartet,
dass
du
dich
zurückziehst
Every
time
we
talk
now
it's
we
Jedes
Mal,
wenn
wir
jetzt
reden,
ist
es
"wir"
You
looking
for
some
get
back
that's
cheap
Du
suchst
nach
einer
billigen
Revanche
Can't
my
find
heart
now
it's
in
the
deep
Kann
mein
Herz
nicht
finden,
es
ist
jetzt
in
der
Tiefe
Can't
bring
these
hoes
at
where
I
sleep
Kann
diese
Schlampen
nicht
dorthin
bringen,
wo
ich
schlafe
The
low
end,
the
northside
where
I
be
Die
Low
End,
die
Nordseite,
wo
ich
bin
Always
watching
the
company
I
keep
Beobachte
immer
die
Gesellschaft,
die
ich
habe
You
wouldn't
even
believe
what
I
know
Du
würdest
nicht
einmal
glauben,
was
ich
weiß
But
im
pretty
sure
that
say
a
lot
about
about
me
Aber
ich
bin
mir
ziemlich
sicher,
dass
das
viel
über
mich
aussagt
Really
fuck
wit
Kennadi,
but
she
started
turning
into
a
creep
Hatte
wirklich
was
mit
Kennadi,
aber
sie
fing
an,
sich
wie
ein
Freak
zu
benehmen
All
in
the
kitchen
but
can't
take
the
heat
Voll
in
der
Küche,
aber
kann
die
Hitze
nicht
ertragen
Can't
take
back
what
you
said
Kann
nicht
zurücknehmen,
was
du
gesagt
hast
We
was
locked
in
but
I'm
mob
Wir
waren
verbunden,
aber
ich
bin
unabhängig
I
got
it
out
mud
like
hardaway
Ich
habe
es
aus
dem
Dreck
geschafft,
wie
Hardaway
Shit
can
get
ugly
like
leather
face
Scheiße
kann
hässlich
werden,
wie
Leatherface
This
pocket
rocket
I
got
is
a
featherweight
Diese
Taschenrakete,
die
ich
habe,
ist
ein
Federgewicht
Where
I'm
from
they
teach
you
to
never
hesitate
Wo
ich
herkomme,
lehren
sie
dich,
niemals
zu
zögern
Can't
stop
now
because
the
money
keep
callin
(Yea)
Kann
jetzt
nicht
aufhören,
weil
das
Geld
immer
wieder
ruft
(Ja)
The
money
keep
callin
Das
Geld
ruft
immer
wieder
Can't
stop
now
because
the
money
keep
callin
Kann
jetzt
nicht
aufhören,
weil
das
Geld
immer
wieder
ruft
Chip
me
a
dubb
and
got
back
to
ballin
Habe
mir
einen
Dub
geschnappt
und
bin
zurück
zum
Ballen
Can't
make
your
mind
up
you
2face
Kannst
dich
nicht
entscheiden,
du
bist
2Face
I
seen
this
before
this
just
copy,
paste
Ich
habe
das
schon
mal
gesehen,
das
ist
nur
Copy-Paste
I
Feel
the
luv
it's
hardly
hate
Ich
fühle
die
Liebe,
es
ist
kaum
Hass
I
need
that
luv
in
4k
Ich
brauche
diese
Liebe
in
4K
I
know
they
gone
talk
down
Ich
weiß,
sie
werden
schlecht
reden
But
I
know
they
can't
feel
me
Aber
ich
weiß,
sie
können
mich
nicht
fühlen
She
say
she
miss
the
old
me
Sie
sagt,
sie
vermisst
mein
altes
Ich
Please
girl
please
don't
tempt
me
Bitte,
Mädchen,
bitte
versuche
mich
nicht
I
miss
Anna
because
she
spoiled
me
Ich
vermisse
Anna,
weil
sie
mich
verwöhnt
hat
I
luv
you
way
more
when
you
adore
me
Ich
liebe
dich
viel
mehr,
wenn
du
mich
anhimmelst
Mya
used
to
love
to
record
me
Mya
liebte
es,
mich
aufzunehmen
You
doing
me
a
favor
by
ignoring
me
Du
tust
mir
einen
Gefallen,
indem
du
mich
ignorierst
If
you
need
me
baby
I'm
on
one
Wenn
du
mich
brauchst,
Baby,
ich
bin
bereit
I'm
too
groovy
baby
Imma
out
sight
Ich
bin
zu
groovy,
Baby,
ich
bin
außer
Sichtweite
They
say
your
album
made
it
on
the
news
Sie
sagen,
dein
Album
hat
es
in
die
Nachrichten
geschafft
Please
baby
please
don't
kill
me
high
Bitte,
Baby,
bitte
mach
mich
nicht
fertig
My
problems
keep
going
on
& on
Meine
Probleme
gehen
immer
weiter
9th
round
knew
you
was
gone
take
a
dive
In
der
9.
Runde
wusste
ich,
dass
du
abtauchen
würdest
You
was
the
I
was
depending
on
Du
warst
die,
auf
die
ich
mich
verlassen
habe
We
did
the
same
thing
and
fake
the
fight
Wir
haben
das
Gleiche
getan
und
den
Kampf
vorgetäuscht
Yeah
17
you
already
know
what
the
business
is
Ja,
17,
du
weißt
bereits,
wie
das
Geschäft
läuft
It's
a
sleezy
business
Es
ist
ein
schäbiges
Geschäft
You
know
what
I'm
saying?
Weißt
du,
was
ich
meine?
You
already
know
it's
the
language
Du
weißt
bereits,
dass
es
die
Sprache
ist
Shit
it's
us,
always
us
Scheiße,
wir
sind
es,
immer
wir
Get
Money
Team
shit
know
what
I'm
saying?
Get
Money
Team,
Scheiße,
weißt
du,
was
ich
meine?
It's
either
get
wit
the
way
or
you
in
the
way
Entweder
du
machst
mit
oder
du
bist
im
Weg
You
already
know
the
business
Du
kennst
das
Geschäft
bereits
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.