17 Peezy - Chip Me A Dubb - перевод текста песни на немецкий

Chip Me A Dubb - 17 Peezyперевод на немецкий




Chip Me A Dubb
Gib Mir Zwanzig
(Umm)
(Ähm)
Young 17
Young 17
(Aye uh)
(Ja, äh)
Young 17
Young 17
(Aye uh)
(Ja, äh)
Young 17
Young 17
(Aye uh)
(Ja, äh)
Young 17
Young 17
(Aye uh)
(Ja, äh)
Young 17
Young 17
(Aye uh)
(Ja, äh)
Young 17
Young 17
(Aye uh)
(Ja, äh)
Young 17
Young 17
(Aye uh)
(Ja, äh)
Young 17!
Young 17!
(Can't)
(Kannst)
Can't tell me Ian special
Kannst mir nicht sagen, ich wär' nicht besonders
15 I put on the bezel
Mit 15 hab' ich die Lünette besetzt
I'm the saint I been dodging the devil
Ich bin der Heilige, ich wich dem Teufel aus
Understand I been dodging the devil
Versteh', ich wich dem Teufel aus
Gotta make it out of this struggle no option
Muss aus diesem Kampf rauskommen, keine Option
All that shit dead put it in a coffin
All der Scheiß ist tot, ab in den Sarg damit
I'm on the ones and every nigga round me solid
Ich bin am Start und jeder Nigga um mich rum ist stabil
And I chip me a dubb and got back to the balling
Und ich gab mir 'nen Zwanni und bin zurück zum Ballen
(And I)
(Und ich)
Aye, Got back to the balling
Ja, bin zurück zum Ballen
And I chip me a dubb and got back to the balling
Und ich gab mir 'nen Zwanni und bin zurück zum Ballen
(Yea) got back to the balling
(Yeah) bin zurück zum Ballen
And I chip me a dubb and got back to the balling
Und ich gab mir 'nen Zwanni und bin zurück zum Ballen
(Aye yea)
(Ja, yeah)
Bad boy this nigga been wilding
Böser Junge, dieser Nigga flippt aus
(This nigga be wilding)
(Dieser Nigga flippt aus)
I don't even know how much I got on me exactly
Ich weiß nicht mal genau, wie viel ich bei mir hab'
(How much exactly?)
(Wie viel genau?)
Everything I wap on shit be a classic
Alles, was ich mache, wird ein Klassiker
(Shit be a classic)
(Wird ein Klassiker)
Bitch want me to come gotta drop the addy
Bitch will, dass ich komme, muss die Adresse schicken
(Bitch want me to come gotta drop the addy)
(Bitch will, dass ich komme, muss die Adresse schicken)
Yeah I'm making these plays it's some like madden
Yeah, ich mach' diese Spielzüge, ist wie bei Madden
(I'm making these plays it's some like madden)
(Ich mach' diese Spielzüge, ist wie bei Madden)
When all is in doubt nigga run it up
Wenn alles zweifelhaft ist, Nigga, lauf los
(Run it up)
(Lauf los)
I got the game from my cousin nem
Ich hab' das Spiel von meinem Cousin und so
(My cousin nem)
(Meinem Cousin und so)
Big balla im really one of them
Big Baller, ich bin wirklich einer von denen
(I'm really one of them)
(Ich bin wirklich einer von denen)
(Aye)
(Ja)
Coming off the top no paper no pen
Komm' direkt vom Kopf, kein Papier, kein Stift
(Coming off the top no paper no pen)
(Komm' direkt vom Kopf, kein Papier, kein Stift)
17 shots like Jeremy Lin
17 Schüsse wie Jeremy Lin
(17 shots like Jeremy Lin)
(17 Schüsse wie Jeremy Lin)
I hop in a Honda came back inna Benz
Ich steig' in 'nen Honda, kam zurück in 'nem Benz
(Can't)
(Kannst)
Can't tell me Ian special
Kannst mir nicht sagen, ich wär' nicht besonders
15 I put on the bezel
Mit 15 hab' ich die Lünette besetzt
I'm the saint I been dodging the devil
Ich bin der Heilige, ich wich dem Teufel aus
Understand I been dodging the devil
Versteh', ich wich dem Teufel aus
Gotta make it out of this struggle no option
Muss aus diesem Kampf rauskommen, keine Option
All that shit dead put it in a coffin
All der Scheiß ist tot, ab in den Sarg damit
I'm on the ones and every nigga round me solid
Ich bin am Start und jeder Nigga um mich rum ist stabil
And I chip me a dubb and got back to the balling
Und ich gab mir 'nen Zwanni und bin zurück zum Ballen
(And I)
(Und ich)
Got back to the balling
Bin zurück zum Ballen
And I chip me a dubb and got back to the balling
Und ich gab mir 'nen Zwanni und bin zurück zum Ballen
(Yea) got back to the balling
(Yeah) bin zurück zum Ballen
And I chip me a dubb and got back to the balling
Und ich gab mir 'nen Zwanni und bin zurück zum Ballen
(Yea)
(Yeah)
I got it out the mud imma hustla
Ich hab's aus dem Dreck geschafft, bin ein Hustler
(Imma hustla)
(Bin ein Hustler)
Got a lil bit she hot like the summer
Hab' 'ne Kleine, sie ist heiß wie der Sommer
(She hot like the summer)
(Sie ist heiß wie der Sommer)
I took a play and I doubled up
Ich hab' 'nen Spielzug gemacht und verdoppelt
(I doubled up)
(Ich hab' verdoppelt)
Sneakin and geekin yeah all of us (Yea)
Rumschleichen und durchdrehen, yeah, wir alle (Yeah)
(All of us)
(Wir alle)
Most of these bitches get around like the city bus
Die meisten dieser Bitches fahren rum wie der Stadtbus
Chip me a dubb and got back to the ballin
Gab mir 'nen Zwanni und bin zurück zum Ballen
(Got back to the ballin)
(Bin zurück zum Ballen)
I'm fucking up the game without giving a warning
Ich fick' das Spiel auf, ohne Vorwarnung
(Without a warning)
(Ohne Vorwarnung)
They can't claim it because niggas been on it
Sie können es nicht beanspruchen, weil Niggas dran waren
(Niggas been on)
(Niggas dran waren)
I'm holding down the paint like Alonzo mourning so you can't
Ich halt' die Zone dicht wie Alonzo Mourning, also kannst du nicht
(Like Alonzo mourning)
(Wie Alonzo Mourning)
Can't tell me Ian special
Kannst mir nicht sagen, ich wär' nicht besonders
15 I put on the bezel
Mit 15 hab' ich die Lünette besetzt
Im the saint I been (Yea)
Ich bin der Heilige, ich bin (Yeah)
Understand I been dodging the devil
Versteh', ich wich dem Teufel aus
(I been dodging the devil)
(Ich wich dem Teufel aus)
(Uh)
(Äh)
Young 17
Young 17
(Aye uh)
(Ja, äh)
Young 17
Young 17
(Aye Uh)
(Ja, äh)
Young 17
Young 17
(Aye Uh)
(Ja, äh)
Young 17
Young 17
(Aye uh)
(Ja, äh)
Young 17
Young 17
(Aye uh)
(Ja, äh)
Young 17
Young 17
(Yea!)
(Yeah!)





Авторы: 17 Peezy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.