Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Graduation Intro
Abschluss Intro
Even
hard
times
couldn't
change
us
Selbst
harte
Zeiten
konnten
uns
nicht
verändern
When
they
was
down
bad
they
called
us
Als
es
ihnen
schlecht
ging,
riefen
sie
uns
an
Between
music
and
my
girl
I
was
caught
up
Zwischen
Musik
und
meiner
Freundin
war
ich
gefangen
She
like
why
you
always
stuck
in
the
studio
Sie
fragt,
warum
ich
immer
im
Studio
bin
Like
who
you
be
writing
these
songs
for
Für
wen
schreibst
du
diese
Songs?
Like
we
got
problems
you
can't
ignore
Wir
haben
Probleme,
die
du
nicht
ignorieren
kannst
I'm
like
baby
I
can't
die
broke
Ich
sage,
Baby,
ich
kann
nicht
pleite
sterben
And
That's
some
I
can't
afford
Und
das
kann
ich
mir
nicht
leisten
We
got
it
going
up
on
a
week
day
Wir
bringen
es
an
einem
Wochentag
nach
oben
Imma
turn
Jaguar
into
a
screen
play
Ich
werde
Jaguar
in
ein
Drehbuch
verwandeln
And
I
wouldn't
care
what
they
say
Und
es
wäre
mir
egal,
was
sie
sagen
Because
their
never
know
you
anyway
Weil
sie
dich
sowieso
nie
kennen
werden
You
sat
and
watched
my
heartbreak
Du
hast
meinen
Herzschmerz
mit
angesehen
You
was
way
different
when
we
was
coming
up
Du
warst
ganz
anders,
als
wir
aufwuchsen
And
I
couldn't
explain
how
I
felt
then
because
I
had
it
all
bottled
up
Und
ich
konnte
damals
nicht
erklären,
wie
ich
mich
fühlte,
weil
ich
alles
in
mich
hineingefressen
hatte
It's
hard
to
deal
wit
it
sober
Es
ist
schwer,
nüchtern
damit
umzugehen
Our
loved
ended
in
October
Unsere
Liebe
endete
im
Oktober
I
couldn't
see
your
face
again
so
I
couldn't
even
get
no
closure
Ich
konnte
dein
Gesicht
nicht
wiedersehen,
also
konnte
ich
nicht
einmal
einen
Abschluss
finden
All
My
feelings
went
pouring
over
Alle
meine
Gefühle
ergossen
sich
The
meldody
is
bringing
me
closer
Die
Melodie
bringt
mich
näher
And
I
gotta
show
love
to
my
mama
tho
Und
ich
muss
meiner
Mama
Liebe
zeigen
Because
she
knows
she
raised
a
solider
Weil
sie
weiß,
dass
sie
einen
Soldaten
großgezogen
hat
My
rhymes
on
point
never
sloppy
Meine
Reime
sind
auf
den
Punkt,
niemals
schlampig
Down
time
I
was
recording
in
the
lobby
In
der
Auszeit
habe
ich
in
der
Lobby
aufgenommen
And
it's
crazy
I
call
it
the
Lou
tho
Und
es
ist
verrückt,
ich
nenne
es
das
Lou
It's
a
new
day
I
need
a
new
flow
Es
ist
ein
neuer
Tag,
ich
brauche
einen
neuen
Flow
I
put
the
city
on
my
back
24
Ich
lege
die
Stadt
auf
meinen
Rücken
24
All
this
pain
i
turned
into
art
All
diesen
Schmerz
habe
ich
in
Kunst
verwandelt
I
put
my
heart
into
this
Ich
habe
mein
Herz
hineingelegt
so
the
luv
what
I
do
it
4
Also,
die
Liebe
ist
das,
wofür
ich
es
tue
I
found
balance
between
the
highs
and
lows
Ich
habe
das
Gleichgewicht
zwischen
Höhen
und
Tiefen
gefunden
The
struggle
keep
me
on
my
toes
Der
Kampf
hält
mich
auf
Trab
Mac
town
from
that
concrete
I
rose
Mac-Town,
aus
diesem
Beton
bin
ich
aufgestiegen
Feeling
like
I
belong
in
the
pros
Ich
fühle
mich,
als
gehöre
ich
zu
den
Profis
I'm
feeling
like
noting
can't
stop
me
Ich
fühle
mich,
als
ob
mich
nichts
aufhalten
kann
At
this
point
I
gave
you
no
options
An
diesem
Punkt
habe
ich
dir
keine
Wahl
gelassen
There's
no
preparation
for
stardom
Es
gibt
keine
Vorbereitung
auf
den
Ruhm
I
can't
imagine
if
I
still
was
at
the
bottom
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
wenn
ich
noch
am
Boden
wäre
All
my
brothers
believing
in
me
Alle
meine
Brüder
glauben
an
mich
You
already
know
I
got
em
Du
weißt
bereits,
ich
habe
sie
And
niggas
tried
to
do
me
the
worst
way
Und
Niggas
versuchten,
mir
das
Schlimmste
anzutun
I
tried
to
let
bygones
be
bygones
Ich
habe
versucht,
Vergangenes
ruhen
zu
lassen
I'm
hot
never
cold
Ich
bin
heiß,
niemals
kalt
Ain't
no
hoe
in
my
bones
Ich
habe
keine
Schlampe
in
meinen
Knochen
I'm
too
busy
moving
thru
the
states
Ich
bin
zu
beschäftigt,
durch
die
Staaten
zu
ziehen
You
showed
up
a
day
too
late
Du
bist
einen
Tag
zu
spät
aufgetaucht
Tried
to
make
me
put
my
love
on
wait
Hast
versucht,
mich
dazu
zu
bringen,
meine
Liebe
warten
zu
lassen
Till
this
day
I
still
haven't
seen
your
face
Bis
heute
habe
ich
dein
Gesicht
noch
nicht
gesehen
But
I
guess
it's
all
the
same
(ahh)
Aber
ich
schätze,
es
ist
alles
dasselbe
(ahh)
Don't
even
know
where
I
begin
Ich
weiß
gar
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
I
went
face
first
into
the
deep
end
Ich
bin
kopfüber
ins
tiefe
Ende
gesprungen
Then
my
life
got
caught
in
a
whirlwind
Dann
geriet
mein
Leben
in
einen
Wirbelwind
Thru
it
all
I
stayed
locked
in
Trotz
allem
blieb
ich
fokussiert
Niggas
hate
ain't
gone
stop
my
movement
Niggas
Hass
wird
meine
Bewegung
nicht
stoppen
They
should
be
more
focused
on
improvement
Sie
sollten
sich
mehr
auf
Verbesserung
konzentrieren
I'm
not
new
too
this
game
imma
student
Ich
bin
nicht
neu
in
diesem
Spiel,
ich
bin
ein
Schüler
You
can
already
tell
by
the
music
Das
merkt
man
schon
an
der
Musik
In
the
past
love
gave
me
some
bruises
In
der
Vergangenheit
hat
mir
die
Liebe
einige
blaue
Flecken
zugefügt
But
the
hate
was
mostly
what
I
was
using
Aber
der
Hass
war
meistens
das,
was
ich
benutzte
That's
the
reason
I
don't
see
me
losing
Das
ist
der
Grund,
warum
ich
mich
nicht
verlieren
sehe
You
can
see
it
in
the
way
I'm
moving
Du
kannst
es
an
der
Art
sehen,
wie
ich
mich
bewege
Momma
I
think
I've
found
my
way
Mama,
ich
glaube,
ich
habe
meinen
Weg
gefunden
Don't
take
me
lightly
on
the
way
Nimm
mich
nicht
auf
die
leichte
Schulter
auf
dem
Weg
When
I
come
home
we
gone
be
paid
Wenn
ich
nach
Hause
komme,
werden
wir
bezahlt
And
this
feels
like
graduation
day
Und
das
fühlt
sich
an
wie
der
Abschlusstag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 17 Peezy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.