17 Peezy - King Yama - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 17 Peezy - King Yama




King Yama
(Aye, Aye)
(Жизнь, Жизнь)
(Okay, Okay)
(Ладно ладно)
(Aye)
(Шанс)
(Okay, Okay)
(Ладно ладно)
(Aye)
(Шанс)
(Aye)
(Шанс)
I'm On The Road, I'm On The Road
Я в дороге, я в дороге
Tell Em Wait For The Sleep
Скажи им, подожди сна.
(Aye)
(Шанс)
(Okay, Okay)
(Ладно ладно)
(Aye)
(Шанс)
Built For This shit So I Can't Fold
Создан для этого дерьма, поэтому я не могу сложить
The Shit from past don't mean noting to me
Дерьмо из прошлого для меня не значит замечать.
Tried To Give Ya The Bag You Still Sold
Пытался отдать тебе сумку, которую ты все еще продал
You changed like clothes but that wasn't new to me
Ты изменился, как одежда, но для меня это не было новостью.
Built for this so I'll carry the load
Создан для этого, поэтому я буду нести груз
I'm still on the road tell em wait for the sleep
Я все еще в дороге, скажи им, подожди, пока они уснут.
I'm cold like my idol you might need you a coat
Мне холодно, как моему кумиру, тебе может понадобиться пальто
Do you know it feels to be compared to a goat?
Знаете ли вы, каково это, когда тебя сравнивают с козой?
Some niggas switched up they didn't believe in the team
Некоторые ниггеры переключились, они не верили в команду.
King yama I'm in the trap coming up wit a scheme
Король Яма, я в ловушке, придумываю план.
I went and took a nap you upped and dipped on me
Я пошел и вздремнул, ты поднялся и опустился на меня
Can't believe this all happened it was all just a dream
Не могу поверить, что все это произошло, это был всего лишь сон
Everything I'm spitting is dope
Все, что я плюю, это наркотик
Ian seen you in about a week
Ян увидел тебя примерно через неделю
I don't see noting stopping the flow
Я не вижу замечаний по остановке потока
You always telling me what you need
Ты всегда говоришь мне, что тебе нужно
Too busy learning from my cons and my pros
Слишком занят изучением своих минусов и плюсов.
You should kill yourself wit all that greed
Тебе следует убить себя со всей этой жадностью.
The Lou where I'm coming from
Лу, откуда я родом
You already know we play for keeps
Вы уже знаете, что мы играем на прочность
Built for this shit so I can't fold
Создан для этого дерьма, поэтому я не могу сложить
That shit from past don't mean noting to me
Это дерьмо из прошлого для меня не значит замечать.
tried to give ya the bag you still sold
Пытался отдать тебе сумку, которую ты все еще продал
You changed like clothes but that wasn't new to me
Ты изменился, как одежда, но для меня это не было новостью.
Built for this so I'll carry the load
Создан для этого, поэтому я буду нести груз
I'm still on the road tell em wait for the sleep
Я все еще в дороге, скажи им, подожди, пока они уснут.
I'm cold like my idol you might need you a coat
Мне холодно, как моему кумиру, тебе может понадобиться пальто
Do you know it feels to be compared to a goat?
Знаете ли вы, каково это, когда тебя сравнивают с козой?
Some niggas switched up they didn't believe in the team
Некоторые ниггеры переключились, они не верили в команду.
King yama I'm in the trap coming up wit a scheme
Король Яма, я в ловушке, придумываю план.
I went and took a nap you upped and dipped on me
Я пошел и вздремнул, ты поднялся и опустился на меня
Can't believe this all happened it was all just a dream
Не могу поверить, что все это произошло, это был всего лишь сон
I'm on the road
Я нахожусь на дороге
Tell em wait for the sleep
Скажи им, подожди сна.
I'm on the road, I'm on the road
Я в дороге, я в дороге
Tell em wait for the sleep
Скажи им, подожди сна.
I'm on the road, I'm on the road
Я в дороге, я в дороге
Tell em wait for the sleep
Скажи им, подожди сна.
I'm on the road, I'm on the road
Я в дороге, я в дороге
Tell em wait for the sleep
Скажи им, подожди сна.
I've Dealt With The Pain, The Scars
Я справился с болью и шрамами
And The Losses
И потери
Thru It All
Через все это
I've never forgot what it taught me
Я никогда не забывал, чему меня это научило
Somethings will never be like it was
Что-то никогда не будет таким, как было
After that noting was the same
После этого замечание было таким же
I've learned something's will never change
Я узнал, что кое-что никогда не изменится
Built for this shit so I can't fold
Создан для этого дерьма, поэтому я не могу сложить
That shit from past don't mean noting to me
Это дерьмо из прошлого для меня не значит замечать.
tried to give ya the bag you still sold
Пытался отдать тебе сумку, которую ты все еще продал
You changed like clothes but that wasn't new to me
Ты изменился, как одежда, но для меня это не было новостью.
Built for this so I'll carry the load
Создан для этого, поэтому я буду нести груз
I'm still on the road tell em wait for the sleep
Я все еще в дороге, скажи им, подожди, пока они уснут.
I'm cold like my idol you might need you a coat
Мне холодно, как моему кумиру, тебе может понадобиться пальто
Do you know it feels to be compared to a goat?
Знаете ли вы, каково это, когда тебя сравнивают с козой?
Some niggas switched up they didn't believe in the team
Некоторые ниггеры переключились, они не верили в команду.
King yama I'm in the trap coming up wit a scheme
Король Яма, я в ловушке, придумываю план.
I went and took a nap you upped and dipped on me
Я пошел и вздремнул, ты поднялся и опустился на меня
Can't believe this all happened it was all just a dream
Не могу поверить, что все это произошло, это был всего лишь сон
I'm on the road
Я нахожусь на дороге
Tell em wait for the sleep
Скажи им, подожди сна.
I'm on the road, I'm on the road
Я в дороге, я в дороге
Tell em wait for the sleep
Скажи им, подожди сна.
I'm on the road, I'm on the road
Я в дороге, я в дороге
Tell em wait for the sleep
Скажи им, подожди сна.
I'm on the road, I'm on the road
Я в дороге, я в дороге
Tell em wait for the sleep
Скажи им, подожди сна.
I've Dealt With The Pain, The Scars
Я справился с болью и шрамами
And The Losses
И потери
Thru It All
Через все это
I've never forgot what it taught me
Я никогда не забывал, чему меня это научило
Somethings will never be like it was
Что-то никогда не будет таким, как было
After that noting was the same
После этого замечание было таким же
I've learned something's will never change
Я узнал, что кое-что никогда не изменится
Hear about the time we saw
Послушайте о времени, которое мы видели
The Loch Ness monster?
Лохнесское чудовище?
No, that's okay
Нет, это нормально
Ooh, it must've been about seven, eight
Ох, должно быть, было около семи-восьми
Years ago. Me and the little lady was
Много лет назад. Я и маленькая леди были
Out on this boat, you see, all alone
Видишь ли, на этой лодке я совсем один.
At night, when all of a sudden this
Ночью, когда вдруг это
Huge creature, this giant crustacean
Огромное существо, это гигантское ракообразное
From the paleolithic era, comes out of the water
Из эпохи палеолита, выходит из воды
We was so scared, Lord have mercy
Нам было так страшно, Господи, помилуй
I jumped up in the boat and I said "Thomas,
Я вскочил в лодку и сказал: Томас,
What on earth is that creature?!"
Что это за существо?!"
It stood above us looking down with
Он стоял над нами и смотрел вниз.
These big red eyes
Эти большие красные глаза
Oh, it was so scary!
О, это было так страшно!
And I yelled. I said, "What do you
И я закричал. Я сказал: Что ты
Want from us, monster?!" And the monster
Хочешь от нас, чудовище?!" И чудовище
Bent down and said, "...Uh I need about
Наклонился и сказал: ...Мне нужно около
Tree-fitty."
Подходит для дерева
What's tree-fitty?
Что подходит для дерева?
Three dollars and fifty cents
Три доллара пятьдесят центов
Tree-fitty
Подходит для дерева
He wanted money?
Он хотел денег?
That's right
Это верно






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.