Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smack Tv (The Most) [feat. 808Dain]
Smack Tv (Больше всего) [при участии 808Dain]
Tryna
bring
all
your
problems
to
life
Ты
пытаешься
воплотить
все
свои
проблемы
в
жизнь,
Spend
it
baby
so
it's
real
Тратишь
деньги,
детка,
чтобы
все
было
по-настоящему.
"That's
what
she
be
saying"
"Это
то,
что
она
говорит."
Tryna
keep
all
your
feelings
conceal
Ты
пытаешься
скрыть
все
свои
чувства,
Seems
like
you
got
some
prove
Похоже,
тебе
нужно
что-то
доказать.
Proved
you
wrong
what
meant
the
most
Ты
доказала,
что
ошибалась
в
том,
что
было
самым
важным,
I
was
rooting
for
ya
still
on
the
low
Я
все
еще
болел
за
тебя
по-тихому.
Can't
remember
when
my
heart
went
cold
Не
могу
вспомнить,
когда
мое
сердце
стало
холодным,
Yea
my
heart
went
cold
yea
Да,
мое
сердце
стало
холодным,
да.
"Turn
me
up
in
the
headphones
P
So
I
can
hear
myself"
"Сделай
меня
погромче
в
наушниках,
Пи,
чтобы
я
мог
слышать
себя."
Proved
you
wrong
what
meant
the
most
Ты
доказала,
что
ошибалась
в
том,
что
было
самым
важным,
I
was
rooting
for
ya
still
on
the
low
Я
все
еще
болел
за
тебя
по-тихому.
Can't
remember
when
my
heart
went
cold
Не
могу
вспомнить,
когда
мое
сердце
стало
холодным.
It's
hard
to
tell
if
you
friend
or
foe
Трудно
сказать,
друг
ты
или
враг.
Tryna
bring
all
your
problems
to
life
Ты
пытаешься
воплотить
все
свои
проблемы
в
жизнь,
Seems
like
you
got
some
prove
Похоже,
тебе
нужно
что-то
доказать.
Already
know
I
gotta
have
my
way
Ты
уже
знаешь,
что
я
должен
добиваться
своего.
I
hope
it
piss
you
off
just
saying
my
name
Надеюсь,
тебя
бесит,
когда
я
просто
произношу
твое
имя.
Janky
niggas
never
stick
to
the
code
Паршивые
ниггеры
никогда
не
придерживаются
кодекса,
Ian
complaining
imma
just
stay
in
my
lane
Я
не
жалуюсь,
я
просто
останусь
на
своей
полосе.
Yeen
from
round
here
you
gotta
pay
ya
toll
Если
ты
не
отсюда,
тебе
придется
заплатить,
EA
it's
just
all
in
the
game
EA,
это
всего
лишь
игра.
Niggas
snakes
can't
get
too
close
Ниггеры-змеи,
не
подходите
слишком
близко.
Using
my
name
trying
get
you
some
fame
Используют
мое
имя,
пытаясь
получить
немного
славы,
Broke
off
luv
but
I'm
rich
off
pain
Покончил
с
любовью,
но
я
разбогател
на
боли.
We
went
back
& forth
it
was
a
game
well
played
Мы
спорили,
это
была
хорошо
сыгранная
игра.
You
picked
ya
part,
now
you
gotta
play
your
role
Ты
выбрала
свою
роль,
теперь
тебе
придется
ее
играть.
Did
me
dirty
but
I
guess
that's
the
way
you
play
Ты
поступила
со
мной
грязно,
но,
наверное,
так
ты
и
играешь.
Really
ain't
no
refs
so
I
guess
it's
okay
На
самом
деле
нет
никаких
правил,
так
что,
думаю,
все
в
порядке.
Everything
now
be
turn
based
Теперь
все
пошаговое,
Should
already
know
I'm
stuck
in
my
ways
Ты
должна
знать,
что
я
застрял
в
своих
привычках.
Got
ya
back
should've
seen
your
face
Прикрыл
тебя,
надо
было
видеть
твое
лицо.
Shit
was
funny
it
really
made
my
day
Было
смешно,
это
действительно
сделало
мой
день.
It
was
funny
when
you
did
it
but
now
I'm
lame?
Было
смешно,
когда
ты
это
делала,
но
теперь
я
неудачник?
It
always
some
shit
in
the
game
В
игре
всегда
есть
какое-то
дерьмо,
17
the
one
before
18
17
- это
то,
что
было
до
18.
You
can
do
it
too
Ты
тоже
так
можешь,
You
just
gotta
follow
my
lead
Тебе
просто
нужно
следовать
моему
примеру.
Close
mouths
don't
get
fed
Кто
молчит,
тот
не
ест,
Close
eyes
ain't
no
way
you
can
see
С
закрытыми
глазами
ты
ничего
не
увидишь.
Going
away
like
a
int
Ухожу,
как
перехват,
Let
you
get
away
I
gave
you
the
key
Позволил
тебе
уйти,
дал
тебе
ключ.
Came
alive
from
smack
tv
Ожил
благодаря
Smack
TV.
I
came
up
as
a
misfit,
I
just
started
making
these
songs
Я
был
изгоем,
я
просто
начал
писать
эти
песни.
The
get
money
team
who
I
been
wit
Команда
"Заработать
денег"
- вот
с
кем
я
был,
So
don't
nobody
gotta
put
us
on
Так
что
никому
не
нужно
нас
раскручивать.
Got
no
time
to
be
in
fuck
shit
Нет
времени
на
всякую
хрень,
All
I
know
get
the
bag
and
bring
it
home
Все,
что
я
знаю,
это
взять
деньги
и
принести
их
домой.
Back
up
back
up
Назад,
назад,
I
need
some
space
Мне
нужно
немного
пространства.
Waited
my
turn,
now
the
racks
on
the
way
Ждал
своей
очереди,
теперь
деньги
на
пути,
Can't
make
plays
wit
you
being
in
the
way
Не
могу
играть,
когда
ты
мешаешь,
Ain't
no
convos
if
it
ain't
about
pape
Никаких
разговоров,
если
речь
не
о
деньгах.
Can't
believe
you
told
me
to
delete
your
number
Не
могу
поверить,
что
ты
сказала
мне
удалить
твой
номер,
The
funniest
part
is
that
it
wasn't
even
saved
Самое
смешное,
что
он
даже
не
был
сохранен.
Got
what
you
wanted,
I'm
out
your
way
Ты
получила
то,
что
хотела,
я
ухожу
с
твоего
пути.
All
I
been
seeing
is
better
days
Все,
что
я
вижу
- это
лучшие
дни,
You
really
did
your
thing
tho
Ты
действительно
сделала
свое
дело.
You
pack
me
up
and
send
me
on
my
way
Ты
собрала
мои
вещи
и
отправила
меня
восвояси.
Can't
see
you
stopping
this,
I'm
having
my
way
Не
верю,
что
ты
пытаешься
это
остановить,
я
делаю
по-своему.
Never
give
ya
the
time
or
the
day
Никогда
не
уделяю
тебе
ни
времени,
ни
дня,
We
ain't
in
court
so
why
you
pleading
you
case?
Мы
не
в
суде,
так
зачем
ты
оправдываешься?
Tryna
paint
me
as
the
bad
guy,
to
clear
your
name
Ты
пытаешься
выставить
меня
плохим
парнем,
чтобы
очистить
свое
имя,
They
see
love
for
money
as
a
fair
exchange
Они
видят
любовь
к
деньгам
как
равноценный
обмен,
Got
me
asking
what's
the
real
price
for
fame?
Заставила
меня
задуматься,
какова
же
настоящая
цена
славы?
Ian
gone
cap
I
care
a
lil
bit
Не
буду
врать,
меня
это
немного
волнует,
It's
just
one
of
my
flaws
Это
всего
лишь
один
из
моих
недостатков.
Got
too
pride
admit
it
Слишком
гордый,
чтобы
признать
это,
You'll
probably
go
run
to
the
blogs
Ты,
наверное,
побежишь
к
блогерам.
I
had
no
choice
but
to
wing
it
У
меня
не
было
выбора,
кроме
как
импровизировать,
That's
all
I'm
saying
that's
all
Это
все,
что
я
говорю,
это
все.
All
you
gotta
do
is
have
a
lil
faith
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
немного
верить,
It's
no
surprise
every
thing
went
my
way
Неудивительно,
что
все
пошло
по-моему.
Proved
you
wrong
what
meant
the
most
Ты
доказала,
что
ошибалась
в
том,
что
было
самым
важным,
I
was
rooting
for
ya
still
on
the
low
Я
все
еще
болел
за
тебя
по-тихому.
Can't
remember
when
my
heart
went
cold
Не
могу
вспомнить,
когда
мое
сердце
стало
холодным,
Yea
my
heart
went
cold
Да,
мое
сердце
стало
холодным.
Proved
you
wrong
what
meant
the
most
Ты
доказала,
что
ошибалась
в
том,
что
было
самым
важным,
I
was
rooting
for
ya
still
on
the
low
Я
все
еще
болел
за
тебя
по-тихому.
Can't
remember
when
my
heart
went
cold
Не
могу
вспомнить,
когда
мое
сердце
стало
холодным,
Yea
my
heart
went
cold
yea
Да,
мое
сердце
стало
холодным,
да.
Young
bull
what,
What
happened
to
your
mitt?
Молодой
бык,
что,
что
случилось
с
твоей
перчаткой?
What
happened?
Что
случилось?
What
happened
to
your
hair?
Что
случилось
с
твоими
волосами?
What
you
talking
bout?
О
чем
ты
говоришь?
Your
head,
What
happened
to
your
head?
Твоя
голова,
что
случилось
с
твоей
головой?
That's
what
I'm
talking
bout
Вот
о
чем
я
говорю.
Don't
disrespect
me
like
that
Не
смей
меня
так
не
уважать.
I
know
you
got
me
on
snap
dawg
Я
знаю,
что
ты
добавил
меня
в
друзья,
чел.
Yo
you
on
some
nut
shit
tho
cuzz
Эй,
ты
несешь
какую-то
чушь,
братан.
Like
why
you
outside
like
that
cuzz?
Почему
ты
вышел
на
улицу
в
таком
виде,
братан?
This
is
my
hood
you
know
that
right?
Это
мой
район,
ты
же
знаешь,
верно?
I'm
not
worried
about
nun
of
that
Меня
это
не
волнует.
Your
hood
on
some
weird
shit
В
твоем
районе
творится
какая-то
херня,
For
having
you
walk
around
wit
that
nut
ass
cut
Раз
ты
разгуливаешь
с
этой
дурацкой
стрижкой.
They
call
me
patch
dawg
Меня
зовут
Патч,
чел.
Don't
disrespect
me
like
that
Не
смей
меня
так
не
уважать.
Oh
that
call
you
patch?
А,
тебя
зовут
Патч?
You
on
some
shit
patch,
What
you
talking
bout?
Ты
несешь
какую-то
чушь,
Патч,
о
чем
ты
говоришь?
You
on
some
shit,
Don't
do
that
to
me
dawg
Ты
несешь
какую-то
чушь,
не
делай
так
со
мной,
чел.
You
on
some
shit
you
hear
me?
Ты
несешь
какую-то
чушь,
ты
меня
слышишь?
You
not
gone
keep
talking
to
me
like
that
dawg
Не
смей
так
со
мной
разговаривать,
чел.
You
on
some
shit
patch
Ты
несешь
какую-то
чушь,
Патч.
I
don't
even
know
you
dawg
Я
тебя
даже
не
знаю,
чел.
So
what
you
tryna
do?
Так
что
ты
хочешь
сделать?
You
want
me
to
get
out
the
car
or
sum?
Ты
хочешь,
чтобы
я
вышел
из
машины
или
что?
What
you
tryna
do?
Что
ты
хочешь
сделать?
You
want
meet
me
at
the
park?
Ты
хочешь
встретиться
со
мной
в
парке?
I
can
see
you
right
now,
I'm
a
young
bull
Я
вижу
тебя
прямо
сейчас,
я
молодой
бык,
I'm
I'm
no
bitch
Я
не
сука.
So
wassup?
You
tryna
get
into
right
now?
Так
что?
Ты
хочешь
выяснить
отношения
прямо
сейчас?
Don't
do
that
shit
to
me
Не
делай
этого
со
мной.
I'll
get
outta
the
car
right
now
youngin
wassup?
Я
сейчас
же
выйду
из
машины,
юнец,
в
чем
дело?
Wassup
let's
get
it
wassup?
В
чем
дело,
давай
сделаем
это,
в
чем
дело?
Gone
head
and
dip
dawg
Вали
отсюда,
чел.
Oh
word?
That's
what
I'm
saying
patchy
Вот
именно,
я
же
говорю,
Патчик.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.