17 Peezy - Trapped In B Minor - перевод текста песни на немецкий

Trapped In B Minor - 17 Peezyперевод на немецкий




Trapped In B Minor
Gefangen in H-Moll
Yea
Ja
Yea
Ja
Yeaa
Jaaa
Yea
Ja
Yea
Ja
Yea Yea
Ja Ja
Yea yea yea yea
Ja ja ja ja
(DillyGotItBumpin) (Aye)
(DillyGotItBumpin) (Aye)
Trapped in b minor
Gefangen in H-Moll
I hope they overseeing me like eye liner
Ich hoffe, sie übersehen mich, wie Eyeliner.
Gotta get busy while I got the time
Muss mich beeilen, solange ich Zeit habe.
I'm not worried about the timer
Ich mache mir keine Sorgen um die Zeit.
My brothers gotta eat so I went wit gold on my dimer
Meine Brüder müssen essen, also habe ich Gold auf meinen Verteiler gesetzt.
I can't seem to shake the pain
Ich kann den Schmerz nicht abschütteln.
But they say if ain't pain then there's no gain
Aber sie sagen, wenn es keinen Schmerz gibt, gibt es auch keinen Gewinn.
God gave me wars that he knew I could handle
Gott gab mir Kriege, von denen er wusste, dass ich sie bewältigen kann.
I worked on the fundamentals
Ich habe an den Grundlagen gearbeitet.
I keep it simple with my game
Ich halte mein Spiel einfach.
Street laws that we learned from the streets
Straßengesetze, die wir von der Straße gelernt haben.
We learned how be tactical
Wir haben gelernt, taktisch vorzugehen.
Couple bars I saved for another note
Ein paar Zeilen habe ich für eine andere Notiz aufgespart.
My dreams keeping me honest
Meine Träume halten mich ehrlich.
I Found powers within myself that I learned harness
Ich fand Kräfte in mir, die ich gelernt habe zu nutzen.
Keep my eyes open it's what keeps me conscious
Ich halte meine Augen offen, das hält mich bei Bewusstsein.
My mind sometimes a prison
Mein Verstand ist manchmal ein Gefängnis.
And common sense ain't a given
Und gesunder Menschenverstand ist nicht selbstverständlich.
It ain't all about money, by laws get stricken
Es geht nicht nur ums Geld, Gesetze werden umgangen.
A community fueled by greed emotions that needs to be freed
Eine Gemeinschaft, die von Gier und Emotionen angetrieben wird, die befreit werden müssen.
A common occurrence
Ein häufiges Vorkommnis.
I dealt with a thousand times over
Ich habe es tausendmal erlebt.
I'll spot you for that weight that's on your shoulder
Ich helfe dir mit der Last auf deiner Schulter.
Hard to say you put in the work yeen got no work in yo folder
Schwer zu sagen, dass du hart gearbeitet hast, du hast keine Arbeit in deinem Ordner.
Love played its part like a cameo
Die Liebe spielte ihre Rolle wie ein Cameo-Auftritt.
I see my face card as my portfolio
Ich sehe meine Visitenkarte als mein Portfolio.
They say we must be dyin like Romeo
Sie sagen, wir müssen sterben wie Romeo.
What's code the code get in
Was ist der Code, um reinzukommen?
They benefit by me being beneficial
Sie profitieren davon, dass ich nützlich bin.
I'm trapped in b minor
Ich bin gefangen in H-Moll.
I hope they overseeing me like eye liner
Ich hoffe, sie übersehen mich, wie Eyeliner.
(DillyGotItBumpin) (Aye)
(DillyGotItBumpin) (Aye)
I know the pleasure don't last
Ich weiß, dass das Vergnügen nicht anhält.
I've very familiar with my past
Ich bin sehr vertraut mit meiner Vergangenheit.
Points for my experience
Punkte für meine Erfahrung.
They robbing the innocence
Sie rauben die Unschuld.
Stay dangerous stay vigilance
Bleib gefährlich, bleib wachsam.
they wanting my soul
Sie wollen meine Seele.
They want half off like clearance racks
Sie wollen die Hälfte, wie Ausverkaufsregale.
Uncle Sam make sure the he get taxes
Uncle Sam sorgt dafür, dass er Steuern bekommt.
Theres no milestones I can't reach because I practice what I preach
Es gibt keine Meilensteine, die ich nicht erreichen kann, weil ich praktiziere, was ich predige.
Loyalty over luxury
Loyalität geht über Luxus.
I'm not control by the finer things
Ich werde nicht von den feineren Dingen kontrolliert.
I tried to fly but they clip but my wings
Ich versuchte zu fliegen, aber sie stutzten meine Flügel.
Ahh man
Ach, Mann.
Ahh man
Ach, Mann.
The pupil became a master
Der Schüler wurde zum Meister.
On a different page so I change the chapter
Auf einer anderen Seite, also änderte ich das Kapitel.
In this moment I'm made mass matter
In diesem Moment werde ich zur Masse.
These moments be hard to capture
Diese Momente sind schwer einzufangen.
I was broken, my heart was in fractures
Ich war gebrochen, mein Herz war in Scherben.
I showed up for the game but they was talking bout practice
Ich bin zum Spiel erschienen, aber sie redeten nur übers Training.
I didn't see it as a risk when I was taking chances
Ich sah es nicht als Risiko, als ich Chancen ergriff.
Don't take me lightly man I think I dropped another classic
Nimm mich nicht auf die leichte Schulter, ich glaube, ich habe einen weiteren Klassiker abgeliefert.
I ball like Luka magic I'm cut from different fabric
Ich spiele wie Luka, magisch, ich bin aus einem anderen Stoff geschnitten.
(So soulful)
(So gefühlvoll)
My granny told follow my soul never follow the past
Meine Oma sagte, ich solle meiner Seele folgen, niemals der Vergangenheit.
You looked in my eyes told me to be great that was all you could ask
Du sahst mir in die Augen und sagtest, ich solle großartig sein, das war alles, was du verlangen konntest.
You told you love me I ran home and put the love in my stash
Du sagtest, du liebst mich, ich rannte nach Hause und legte die Liebe in meinen Vorrat.
I tell my dawgs I love em everyday I coulda died in that crash
Ich sage meinen Kumpels jeden Tag, dass ich sie liebe, ich hätte bei diesem Unfall sterben können.
Rip too my uncle I know he still here watching my back
Ruhe in Frieden, mein Onkel, ich weiß, er ist immer noch hier und passt auf mich auf.
Some like lone wolf youll never see me moving in packs
Manche sind wie einsame Wölfe, du wirst mich nie in Rudeln sehen.
I'm outta love or can't find love my life all outta wack
Ich habe keine Liebe mehr oder kann keine Liebe finden, mein Leben ist völlig aus dem Ruder gelaufen.
I can't find home plate so I'm still retracing my tracks
Ich kann die Home Plate nicht finden, also suche ich immer noch meine Spuren.
(Yea)
(Ja)
Trapped In B Minor
Gefangen in H-Moll





Авторы: 17 Peezy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.