1789, Les Amants De La Bastille feat. David Ban - Au Palais Royal / Les Prostituées - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 1789, Les Amants De La Bastille feat. David Ban - Au Palais Royal / Les Prostituées




Au Palais Royal / Les Prostituées
В Королевском дворце / Проститутки
Gloire à ces dames
Слава этим дамам,
Qui sur ma laideur se payent
Что на моей уродливости наживаются,
Au grand bonheur
К великому счастью
De mon âme
Моей души.
Gloire aux canailles
Слава негодяям,
Qui aux coins des rues effrayent
Что на углах улиц пугают
Ces peignes-culs
Этих заднепричесывателей
De Versailles
Из Версаля.
Au palais royal les bouffons sont des rois
В Королевском дворце шуты короли,
Au palais royal les plaisirs font la loi
В Королевском дворце удовольствия правят бал,
Il faut de l'audace et encore de l'audace
Нужна дерзость, и ещё раз дерзость
Aux citoyens d'en bas
Гражданам снизу.
Ça ira
Всё будет хорошо.
On perd sa vie
Теряешь жизнь
Pour le sourire d'une femme
Ради улыбки женщины
Au paradis
В раю
Des escrocs
Мошенников.
Dans les tripots
В притонах
Le bourgeois côtoie l'infâme
Буржуа соседствует с мерзавцем,
Et l'on s'étripe
И режут друг друга
Pour un mot
Из-за слова.
Au palais royal les bouffons sont des rois
В Королевском дворце шуты короли,
Au palais royal les plaisirs font la loi
В Королевском дворце удовольствия правят бал,
Il faut de l'audace et encore de l'audace
Нужна дерзость, и ещё раз дерзость
Aux citoyens d'en bas
Гражданам снизу.
Ah ah ah
А-ха-ха!
Danton est dans la place
Дантон здесь!
Ça ira
Всё будет хорошо.
Gloire à nos rêves
Слава нашим мечтам,
Qui sous la misère sommeillent
Что под нищетой дремлют,
Que nos colères
Пусть наш гнев
Se soulèvent
Поднимется.
Gloire à ce jour
Слава этому дню,
la patrie se réveille
Когда родина пробуждается,
Voici enfin notre tour
Наконец-то наш черёд.
Au palais royal les bouffons sont des rois
В Королевском дворце шуты короли,
Au palais royal les plaisirs font la loi
В Королевском дворце удовольствия правят бал,
Il faut de l'audace et encore de l'audace
Нужна дерзость, и ещё раз дерзость
Aux citoyens d'en bas
Гражданам снизу.
De l'audace et toujours de l'audace
Дерзость, и всегда дерзость!
Ça ira
Всё будет хорошо.





Авторы: Dove Attia, Jean-pierre Pilot, Rod Janois, Vincent Baguian, William Rousseau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.