Текст и перевод песни 1789, Les Amants De La Bastille feat. Roxanne Le Texier - Je Mise Tout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Mise Tout
I Bet Everything
Chic
chic
et
tan
x4
Chic
chic
and
tan
x4
Rien
ne
va
plus
quand
les
jeux
sont
faits
Nothing
more
when
the
games
are
made
Il
s'exténue
puis
voilà
qu'il
s'endort
satisfait
He
gets
exhausted
then
here
he
falls
asleep
satisfied
Oh
pauvre
trésor
Oh
poor
treasure
Il
se
la
joue
comme
un
as
de
coeur
He
plays
it
like
an
ace
of
hearts
Fier
de
son
coup
Proud
of
his
shot
Convaincu
de
ses
atouts
majeurs
Convinced
of
his
major
assets
Moi
j'en
baille
encore
I'm
still
yawning
Elle
bluffe,
1789
She
bluffs,
1789
Yeah
he
he
yeah
he
he
Yeah
he
he
yeah
he
he
La
nuit
je
m'ennuie
I'm
bored
at
night
Yeah
he
he
yeah
he
he
Yeah
he
he
yeah
he
he
Je
danse
et
j'oublie
I
dance
and
forget
Yeah
he
he
yeah
he
he
Yeah
he
he
yeah
he
he
L'envie
me
poursuit
Desire
haunts
me
à
quoi
tu
joues?
tant
pis
je
mise
tout
What
are
you
playing?
Never
mind
I
bet
everything
Rien
ne
va
fort
j'en
perds
la
raison
Nothing
goes
strong,
I'm
losing
my
mind
J'dépense
à
tort
pour
m'offrir
enfin
le
grand
frisson
I
spend
wrongly
to
finally
get
the
big
thrill
Je
veux
le
jackpot
I
want
the
jackpot
(Chick
chikita)
(Chick
chikita)
Il
se
pavane
quand
je
me
languis
He
struts
when
I'm
longing
Brelan
des
dames
a
souvent
fini
seul
la
partie
Three
of
a
kind
of
ladies
often
ended
the
game
alone
Sonnons
la
révolte
Let's
sound
the
revolt
Elle
bluffe,
1789
She
bluffs,
1789
Yeah
he
he
yeah
he
he
Yeah
he
he
yeah
he
he
La
nuit
je
m'ennuie
I'm
bored
at
night
Yeah
he
he
yeah
he
he
Yeah
he
he
yeah
he
he
Je
danse
et
j'oublie
I
dance
and
forget
Yeah
he
he
yeah
he
he
Yeah
he
he
yeah
he
he
L'envie
me
poursuit
Desire
haunts
me
à
quoi
tu
joues?
tant
pis
je
mise
tout
What
are
you
playing?
Never
mind
I
bet
everything
Yeah
he
he
yeah
he
he
Yeah
he
he
yeah
he
he
La
nuit
je
m'ennuie
I'm
bored
at
night
L'oublier
l'oublier
me
perdre
à
tout
prix
Forget
him,
forget
him,
lose
myself
at
all
costs
Yeah
he
he
yeah
he
he
alors
je
parie
Yeah
he
he
yeah
he
he
then
I
bet
C'est
l'amour
que
tu
joues
tant
pis
je
mise
tout
It's
love
that
you
play,
never
mind
I
bet
everything
Me
voilà
reine
des
nuits
solitaires
Here
I
am
queen
of
lonely
nights
Je
noie
ma
peine
dans
l'ivresse
du
bonheur
éphémère
I
drown
my
sorrows
in
the
intoxication
of
ephemeral
happiness
Et
j'en
perds
la
tête
And
I
lose
my
head
Elle
bluffe,
1789
She
bluffs,
1789
Faire
la
paire
ce
serait
beau
Making
a
pair
would
be
beautiful
J'veux
plus
rester
sur
le
carreau
I
don't
want
to
stay
on
the
curb
anymore
Marre
de
plaire
à
des
zéros
Tired
of
pleasing
zeros
Je
veux
toucher
le
bon
numéro
I
want
to
touch
the
right
number
Yeah
he
he
yeah
he
he
Yeah
he
he
yeah
he
he
La
nuit
je
m'ennuie
I'm
bored
at
night
Yeah
he
he
yeah
he
he
Yeah
he
he
yeah
he
he
Je
danse
et
j'oublie
I
dance
and
forget
Yeah
he
he
yeah
he
he
Yeah
he
he
yeah
he
he
L'envie
me
poursuit
Desire
haunts
me
à
quoi
tu
joues?
tant
pis
je
mise
tout
What
are
you
playing?
Never
mind
I
bet
everything
Yeah
he
he
yeah
he
he
Yeah
he
he
yeah
he
he
La
nuit
je
m'ennuie
I'm
bored
at
night
L'oublier
l'oublier
me
perdre
à
tout
prix
Forget
him,
forget
him,
lose
myself
at
all
costs
Yeah
he
he
yeah
he
he
Yeah
he
he
yeah
he
he
Alors
je
parie
Then
I
bet
C'est
l'amour
que
tu
joues
It's
love
that
you
play
Tant
pis
je
mise
tout
Never
mind
I
bet
everything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-pierre Pilot, William Rousseau, Olivier Schultheis, Dove Attia, Rodrigue Janois, Vincent Baguian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.