1789, Les Amants De La Bastille feat. Sébastien Agius - Hey Ha - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 1789, Les Amants De La Bastille feat. Sébastien Agius - Hey Ha




Hey Ha
Hey Ha
Garde à vous gare à nous gare aux fous soldats
Attention! Attention to us! Beware of the crazy soldiers
A genoux sous le joug tout marchait aux pas
On our knees under the yoke, everything happened in time
Trop souvent nous vivions courbés
We've lived bowed down for too long
Trop longtemps nous avons plié
We've bent for too long
Y a des drames qui se trament mais l'excès tuera
There are tragedies being plotted, but the excesses will kill
La rue clame et réclame et l'excès taira
The street shouts and demands, and the excesses will be silenced
Révolues nos vieilles révérences
Our old subservience is over
Résolus à la résistance
We're determined to resist
Hey Ha
Hey Ha
On rêvait d'évolution
We dreamed of evolution
Hey Ha
Hey Ha
On rêvait révolution
We dreamed of revolution
Allons amis
Let's go my love
Le jour de gloire est arri...
The day of glory will come...
Hey Ha
Hey Ha
On rêvait d'élévation
We dreamed of elevation
Hey Ha
Hey Ha
On rêvait révolution
We dreamed of revolution
Allons enfants
Let's go my darling
Le jour de gloire est
The day of glory is
Le jour de gloire est à
The day of glory is to
Le jour de gloire est à rêver
The day of glory is to dream
Y'a le mâle animal qui veut dominer
There's the male animal who wants to dominate
Déloyal il s'étale pour tout régenter
He's spreading disloyalty to control everything
Par sa loi il annihile nos droits
By his law he's annihilating our rights
Par nos droits on renie sa loi
By our rights we deny his law
Hey Ha
Hey Ha
On rêvait d'évolution
We dreamed of evolution
Hey Ha
Hey Ha
On rêvait révolution
We dreamed of revolution
Allons amis
Let's go my love
Le jour de gloire est arri...
The day of glory will come...
Hey Ha
Hey Ha
On rêvait d'élévation
We dreamed of elevation
Hey Ha
Hey Ha
On rêvait révolution
We dreamed of revolution
Allons enfants
Let's go my darling
Le jour de gloire est
The day of glory is
Le jour de gloire est à
The day of glory is to
Le jour de gloire est à rêver
The day of glory is to dream
Révolues nos vieilles révérences
Our old subservience is over
Résolu à la résistance
We're determined to resist
Hey Ha
Hey Ha
On rêvait d'évolution
We dreamed of evolution
Hey Ha
Hey Ha
On rêvait révolution
We dreamed of revolution
Allons amis
Let's go my love
Le jour de gloire est arri...
The day of glory will come...
Hey Ha
Hey Ha
On rêvait d'élévation
We dreamed of elevation
Hey Ha
Hey Ha
On rêvait révolution
We dreamed of revolution
Allons enfants
Let's go my darling
Le jour de gloire est
The day of glory is
Le jour de gloire est à
The day of glory is to
Le jour de gloire est à rêver
The day of glory is to dream





Авторы: Jean-pierre Pilot, Vincent Baguian, William Rousseau, Dove Attia, Rodrigue Janois, Olivier Schultheis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.