18 Karat feat. Gzuz - Immer auf der Straße (feat. GZUZ) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 18 Karat feat. Gzuz - Immer auf der Straße (feat. GZUZ)




Immer auf der Straße (feat. GZUZ)
Всегда на улице (совместно с GZUZ)
Yeah, ich trag' die Colt-Waffe (baf, baf)
Да, я ношу кольт (бах, бах)
Und die Skimaske öfter als die Goldmaske
И лыжную маску чаще, чем золотую
187, Lebensmotto: ACAB
187, девиз по жизни: ACAB
Wir hab'n viele eingeladen, keiner kam ins Café (keiner)
Мы многих пригласили, но никто не пришел в кафе (никто)
Ey, der Haze-Blunt knallt wie die Base-Drum
Эй, этот косяк с Haze бьет как бас-бочка
Ja, in meinem Nacken häng'n die Cops und der Sheytan
Да, у меня на хвосте висят копы и шайтан
Supremos Syndikat, Business mit Kaas
Supremos Syndikat, бизнес с баблом
Von Borsichplatz bis zur Spitze in die Charts
От площади Борсигплац до вершины чартов
Ihr seid Straße, aber sag mir, wer ist Straße wie wir? (wer?)
Вы уличные, но скажи мне, кто уличный, как мы? (кто?)
Das Authentik guckt mich an
Подлинность смотрит на меня
Ich brauch' nicht argumentier'n (nein)
Мне не нужно спорить (нет)
Mache Blondinen klar, pushe bombiges Gras
Снимаю блондинок, толкаю бомбовую травку
Bin kein Autohändler, doch werde nach Kombis gefragt (ha)
Я не торговец автомобилями, но меня спрашивают про универсалы (ха)
Versorg' Zombies im Park und mein'n Anwalt mit Koks
Снабжаю зомби в парке и моего адвоката коксом
Aber streite alles ab, nehm'n die Amcas mich hoch
Но все отрицаю, если америкосы меня возьмут
Wir zieh'n über das Land, so wie ein riesiges Gewitter (ha)
Мы идем по стране, как огромная гроза (ха)
Und kommt es hart auf hart, dann muss ich wieder hinter Gitter
И если дело дойдет до драки, то мне снова придется за решетку
Fahr' im AMG vorbei und lass' die Reifen quietschen
Проезжаю на AMG и давлю на газ, чтобы шины визжали
Egal, ob Supremos oder ob 187
Неважно, Supremos или 187
Ich glaub', wir haben's jeden mit der Zeit bewiesen
Думаю, мы со временем всем это доказали
Wir waren immer auf der Straße
Мы всегда были на улице
Und sind immer gleich geblieben
И всегда оставались теми же
Je m'appelle kriminell, immer auf der Straße
Меня зовут преступник, всегда на улице
Wie kommt man an schnelles Geld? Immer auf der Straße
Как заработать быстрые деньги? Всегда на улице
Rolle im Mercedes-Benz, immer auf der Straße
Катаюсь на Mercedes-Benz, всегда на улице
Heute bin ich Millionär, aber noch immer auf der Straße
Сегодня я миллионер, но все еще на улице
Ich steh' auf und mach' paar Kunden auf die Schnelle (ja)
Я встаю и быстро обслуживаю пару клиентов (да)
Die Jungs fahr'n AMG, weil die Jungs verkaufen Bälle (ha)
Парни ездят на AMG, потому что парни продают шарики (ха)
Entweder Paradies oder runter in die Hölle (how)
Либо рай, либо вниз в ад (как?)
Heute dreh' ich noch ein Ding
Сегодня я еще проверну дельце
Morgen die Runden in der Zelle
Завтра буду круги нарезать в камере
Auch im Sommer gibt es Schnee
Даже летом бывает снег
Und die Finger sind verklebt (yes)
И пальцы липкие (да)
Nonstop unterwegs, heute bin ich Interpret
Без остановки в пути, сегодня я исполнитель
Heute bin ich Millionär und mache das, was ich wollte (ja)
Сегодня я миллионер и делаю то, что хотел (да)
Ich klatsch' deine Freunde, du kannst das bezeugen
Я бью твоих друзей, ты можешь это подтвердить
Vor Amcas geleugnet, nachts mach' ich Beute
Отрицал перед копами, ночью добываю трофеи
Erst fick' ich dich und danach deine Freunde (haha)
Сначала я трахаю тебя, а потом твоих друзей (хаха)
Ich hab' immer Bock zu feiern
Я всегда хочу тусить
Also gib mal bisschen Liqor (gib her)
Так что дай немного выпивки (дай сюда)
Immer auf der Straße, Messer in mei'm Slipper (sag)
Всегда на улице, нож в моем тапке (скажи)
Schell'n von beiden Seiten und du fühlst dich wie ein Flipper (ja)
Звонят с обеих сторон, и ты чувствуешь себя как флиппер (да)
Ich glaub' Ende des Jahres muss ich wieder hinter Gitter
Думаю, в конце года мне снова придется за решетку
Aber mir ist scheißegal, bisschen Knast macht mir Spaß
Но мне плевать, немного тюрьмы мне доставляет удовольствие
187 ist die Zahl, Rolex achtzehn Karat (wooh)
187 - это число, Rolex восемнадцать карат (вау)
Fahr' im AMG vorbei und lass' die Reifen quietschen
Проезжаю на AMG и давлю на газ, чтобы шины визжали
Egal, ob Supremos oder ob 187
Неважно, Supremos или 187
Ich glaub', wir haben's jeden mit der Zeit bewiesen
Думаю, мы со временем всем это доказали
Wir waren immer auf der Straße
Мы всегда были на улице
Und sind immer gleich geblieben
И всегда оставались теми же
Je m'appelle kriminell, immer auf der Straße
Меня зовут преступник, всегда на улице
Wie kommt man an schnelles Geld? Immer auf der Straße
Как заработать быстрые деньги? Всегда на улице
Rolle im Mercedes-Benz, immer auf der Straße
Катаюсь на Mercedes-Benz, всегда на улице
Heute bin ich Millionär, aber noch immer auf der Straße
Сегодня я миллионер, но все еще на улице





Авторы: Melvin Schmitz, Kristoffer Jonas Klauss, Marcel Uhde, 18 Karat

18 Karat feat. Gzuz - Immer auf der Straße (feat. GZUZ)
Альбом
Immer auf der Straße (feat. GZUZ)
дата релиза
17-05-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.