Текст и перевод песни 18 Karat feat. Gzuz - Immer auf der Straße (feat. GZUZ)
Yeah,
ich
trag'
die
Colt-Waffe
(baf,
baf)
Да,
я
ношу
пистолет
Кольта
(баф,
баф)
Und
die
Skimaske
öfter
als
die
Goldmaske
И
лыжная
маска
чаще,
чем
золотая
маска
187,
Lebensmotto:
ACAB
187,
Девиз
жизни:
ACAB
Wir
hab'n
viele
eingeladen,
keiner
kam
ins
Café
(keiner)
Мы
пригласили
многих,
никто
не
пришел
в
кафе
(никто)
Ey,
der
Haze-Blunt
knallt
wie
die
Base-Drum
Ey,
Haze-Blunt
как
хлопает
Base
Drum
Ja,
in
meinem
Nacken
häng'n
die
Cops
und
der
Sheytan
Да,
на
моей
шее
висят
копы
и
Шейтан
Supremos
Syndikat,
Business
mit
Kaas
Синдикат
Супремо,
бизнес
с
Каасом
Von
Borsichplatz
bis
zur
Spitze
in
die
Charts
От
Borsichplatz
до
кончика
в
чарты
Ihr
seid
Straße,
aber
sag
mir,
wer
ist
Straße
wie
wir?
(wer?)
Вы
- улица,
но
скажите
мне,
кто
такая
улица,
как
мы?
(кто?)
Das
Authentik
guckt
mich
an
Подлинность
смотрит
на
меня
Ich
brauch'
nicht
argumentier'n
(nein)
Мне
не
нужно
спорить
(нет)
Mache
Blondinen
klar,
pushe
bombiges
Gras
Сделайте
блондинок
ясными,
раздвиньте
бомбовую
траву
Bin
kein
Autohändler,
doch
werde
nach
Kombis
gefragt
(ha)
Я
не
автодилер,
но
меня
спрашивают
о
универсалах
(ха)
Versorg'
Zombies
im
Park
und
mein'n
Anwalt
mit
Koks
Обеспечь
зомби
в
парке
и
моего
адвоката
коксом
Aber
streite
alles
ab,
nehm'n
die
Amcas
mich
hoch
Но
не
спорь
со
всем,
возьми
меня
с
собой
амки
Wir
zieh'n
über
das
Land,
so
wie
ein
riesiges
Gewitter
(ha)
Мы
движемся
по
стране,
как
огромная
гроза
(ха)
Und
kommt
es
hart
auf
hart,
dann
muss
ich
wieder
hinter
Gitter
И
если
это
будет
трудно,
то
мне
придется
снова
сесть
за
решетку
Fahr'
im
AMG
vorbei
und
lass'
die
Reifen
quietschen
Проезжайте
мимо
AMG
и
заставьте
шины
скрипеть
Egal,
ob
Supremos
oder
ob
187
Неважно,
Супремос
или
187
Ich
glaub',
wir
haben's
jeden
mit
der
Zeit
bewiesen
Я
думаю,
что
мы
доказали
это
всем
со
временем
Wir
waren
immer
auf
der
Straße
Мы
всегда
были
на
улице
Und
sind
immer
gleich
geblieben
И
всегда
оставались
прежними
Je
m'appelle
kriminell,
immer
auf
der
Straße
Когда-либо
м'апелляции
преступны,
всегда
на
улице
Wie
kommt
man
an
schnelles
Geld?
Immer
auf
der
Straße
Как
добраться
до
быстрых
денег?
Всегда
на
улице
Rolle
im
Mercedes-Benz,
immer
auf
der
Straße
Роль
в
Mercedes-Benz,
всегда
на
дороге
Heute
bin
ich
Millionär,
aber
noch
immer
auf
der
Straße
Сегодня
я
миллионер,
но
все
еще
на
улице
Ich
steh'
auf
und
mach'
paar
Kunden
auf
die
Schnelle
(ja)
Я
встаю
и
делаю
пару
клиентов
быстрыми
(да)
Die
Jungs
fahr'n
AMG,
weil
die
Jungs
verkaufen
Bälle
(ha)
Ребята
ездят
на
AMG,
потому
что
парни
продают
мячи
(ха)
Entweder
Paradies
oder
runter
in
die
Hölle
(how)
Либо
рай,
либо
вниз
в
ад
(как)
Heute
dreh'
ich
noch
ein
Ding
Сегодня
я
снимаю
еще
одну
вещь
Morgen
die
Runden
in
der
Zelle
Завтра
раунды
в
камере
Auch
im
Sommer
gibt
es
Schnee
Даже
летом
есть
снег
Und
die
Finger
sind
verklebt
(yes)
И
пальцы
склеены
(да)
Nonstop
unterwegs,
heute
bin
ich
Interpret
Безостановочно
путешествую,
сегодня
я
исполнитель
Heute
bin
ich
Millionär
und
mache
das,
was
ich
wollte
(ja)
Сегодня
я
миллионер
и
делаю
то,
что
хотел
(да)
Ich
klatsch'
deine
Freunde,
du
kannst
das
bezeugen
Я
сплетничаю
с
твоими
друзьями,
ты
можешь
засвидетельствовать
это
Vor
Amcas
geleugnet,
nachts
mach'
ich
Beute
Перед
тем,
как
Амкас
отрекся,
ночью
я
добываю
добычу
Erst
fick'
ich
dich
und
danach
deine
Freunde
(haha)
Сначала
я
трахну
тебя,
а
потом
твоих
друзей
(ха-ха)
Ich
hab'
immer
Bock
zu
feiern
У
меня
всегда
есть
бок,
чтобы
отпраздновать
Also
gib
mal
bisschen
Liqor
(gib
her)
Так
что
дай
немного
Ликора
(дай
сюда)
Immer
auf
der
Straße,
Messer
in
mei'm
Slipper
(sag)
Всегда
на
улице,
нож
в
туфлях
Мэй
(скажи)
Schell'n
von
beiden
Seiten
und
du
fühlst
dich
wie
ein
Flipper
(ja)
Звоните
с
обеих
сторон,
и
вы
чувствуете
себя
пинболом
(да)
Ich
glaub'
Ende
des
Jahres
muss
ich
wieder
hinter
Gitter
Я
думаю,
что
в
конце
года
мне
снова
придется
сесть
за
решетку
Aber
mir
ist
scheißegal,
bisschen
Knast
macht
mir
Spaß
Но
мне
плевать,
мне
нравится
немного
тюрьмы
187
ist
die
Zahl,
Rolex
achtzehn
Karat
(wooh)
187
- это
число,
Rolex
восемнадцать
карат
(ууу)
Fahr'
im
AMG
vorbei
und
lass'
die
Reifen
quietschen
Проезжайте
мимо
AMG
и
заставьте
шины
скрипеть
Egal,
ob
Supremos
oder
ob
187
Неважно,
Супремос
или
187
Ich
glaub',
wir
haben's
jeden
mit
der
Zeit
bewiesen
Я
думаю,
что
мы
доказали
это
всем
со
временем
Wir
waren
immer
auf
der
Straße
Мы
всегда
были
на
улице
Und
sind
immer
gleich
geblieben
И
всегда
оставались
прежними
Je
m'appelle
kriminell,
immer
auf
der
Straße
Когда-либо
м'апелляции
преступны,
всегда
на
улице
Wie
kommt
man
an
schnelles
Geld?
Immer
auf
der
Straße
Как
добраться
до
быстрых
денег?
Всегда
на
улице
Rolle
im
Mercedes-Benz,
immer
auf
der
Straße
Роль
в
Mercedes-Benz,
всегда
на
дороге
Heute
bin
ich
Millionär,
aber
noch
immer
auf
der
Straße
Сегодня
я
миллионер,
но
все
еще
на
улице
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melvin Schmitz, Kristoffer Jonas Klauss, Marcel Uhde, 18 Karat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.