Текст и перевод песни 18Karat - Immer noch kein Rapper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immer noch kein Rapper
Still Not a Rapper
Ich
bin
immer
noch
kein
Rapper
I'm
still
not
a
rapper
Ich
bin
der
Typ,
der
mit
Beretta
auf
dich
schießt
I'm
the
type
that'll
shoot
you
with
a
Beretta
Und
dir
dein'n
Hinterkopf
zerschmettert
And
smash
your
back
of
the
head
Ich
bin
bereit
für
Krieg,
Vato,
ich
nehm'
es
in
Kauf
I'm
ready
for
war,
Vato,
I'll
take
it
Für
bisschen
Para
habt
ihr
alle
eure
Seele
verkauft
You've
all
sold
your
souls
for
some
change
Ich
knock'
jeden
von
euch
mindestens
aus
I'll
knock
each
one
of
you
out
at
least
Ihr
harten
Gangsterrapper,
gegen
euch
läuft
Kindesmissbrauch
You
tough
gangster
rappers,
child
abuse
is
against
you
Wir
könn'n
uns
gerne
treffen,
schreibt
mir
auf
mei'm
Instagram-Account
We
can
meet,
write
to
me
on
my
Instagram
account
Ich
bin
bereit
zu
sterben,
richte
das
dein'n
Hintermännern
aus
I'm
ready
to
die,
tell
that
to
your
backers
Diese
Rapper
sind
nicht
relevant,
diese
Mucke
ist
nicht
relevant
These
rappers
aren't
relevant,
this
music
isn't
relevant
Deine
Kutte
ist
nicht
relevant
Your
robe
isn't
relevant
Dein
Rücken,
deine
Gruppe
ist
nicht
relevant
Your
back,
your
group
isn't
relevant
Am
Ende
ist
nur
relevant,
ob
du
nach
meinen
Regeln
tanzt
In
the
end,
only
whether
you
dance
to
my
rules
is
relevant
Multikriminell
nach
allen
Regeln
der
Kunst
Multi-criminal
according
to
all
the
rules
of
art
Gib
mir
ein'n
Grund,
ich
lege
dich
um
und
rede
nicht
rum
Give
me
a
reason,
I'll
kill
you
and
not
talk
about
it
Ich
bin
Gangsterraps
Zukunft,
der
Rest
ist
ausgestorben
I'm
the
future
of
gangster
rap,
the
rest
is
extinct
Guck
dir
meine
Maske
an,
ein
Bild
sagt
mehr
als
tausend
Worte
Look
at
my
mask,
a
picture
speaks
a
thousand
words
Immer
noch
kein
Rapper,
aber
trotzdem
Top-Zehn
Still
not
a
rapper,
but
still
Top
Ten
Und
kann
immer
noch
ganz
alleine
durch
die
Blocks
geh'n
And
can
still
walk
through
the
blocks
by
myself
Dicht
am
Steuer,
Paranoia,
dass
mich
Cops
seh'n
Close
to
the
steering
wheel,
paranoia
that
I'd
see
cops
Und
mich
hopsnehm'n,
aber
ich
mach's
trotzdem
And
cage
me,
but
I'll
still
do
it
Immer
noch
kein
Rapper,
aber
trotzdem
Top-Zehn
Still
not
a
rapper,
but
still
Top
Ten
Und
kann
immer
noch
ganz
alleine
durch
die
Blocks
geh'n
And
can
still
walk
through
the
blocks
by
myself
Dicht
am
Steuer,
Paranoia,
dass
mich
Cops
seh'n
Close
to
the
steering
wheel,
paranoia
that
I'd
see
cops
Und
mich
hopsnehm'n,
aber
ich
mach's
trotzdem
And
cage
me,
but
I'll
still
do
it
Ich
werd'
niemals
zu
'nem
Rapper
I'll
never
become
a
rapper
Ich
pack'
mein
Leben
auf
Papier
I
put
my
life
on
paper
Sag'
die
Wahrheit,
damit
liefer'
ich
euch
Bretter
Tell
the
truth,
with
which
I
deliver
you
boards
Ich
bin
bereit,
für
Brüder
durch
das
Feuer
zu
geh'n
I'm
ready
to
go
through
the
fire
for
my
brothers
Euer
Problem
ist,
ihr
habt
alle
keine
Loyalität,
nein
Your
problem
is,
you
all
have
no
loyalty,
no
Ich
bin
ein
Supremo
bis
zum
Lebensende
I'm
a
Supremo
until
the
end
of
my
life
Fick
Rap,
ich
bin
für
echte
Straßenjungs
doch
eh
Legende
F***
rap,
I'm
already
a
legend
for
real
street
boys
Boxe
gegen
Wände,
raste
wieder
aus
I
box
against
walls,
I
rage
again
Ficke
deine
Mutter
und
zieh'
meine
Maske
wieder
auf
F***
your
mother
and
put
my
mask
back
on
Hass
in
meinem
Bauch,
ich
nehme
den
Knast
wieder
in
Kauf
Hatred
in
my
belly,
I'll
take
prison
again
Ich
bin
immer
noch
kein
Rapper,
ich
will,
dass
du
mir
vertraust
I'm
still
not
a
rapper,
I
want
you
to
trust
me
Ich
will,
dass
du
richtig
hörst,
und
dass
du
unterscheiden
kannst
I
want
you
to
hear
right,
and
be
able
to
tell
the
difference
Wer
ist
wirklich
real,
und
wer
von
den'n
hat
einfach
kein'n
Schwanz
Who's
really
real,
and
who's
just
a
dick
Multikriminell
nach
allen
Regeln
der
Kunst
Multi-criminal
according
to
all
the
rules
of
art
Du
elender
Hund,
komm
mir
in
meiner
Gegend
nicht
krumm
You
miserable
dog,
don't
come
at
me
in
my
neighborhood
Ich
bin
Gangsterraps
Zukunft,
der
Rest
ist
der
Rest
I'm
the
future
of
gangster
rap,
the
rest
is
the
rest
Das
Beste
vom
Besten,
die
Echtheit
auf
Tracks
The
best
of
the
best,
the
authenticity
on
tracks
Immer
noch
kein
Rapper,
aber
trotzdem
Top-Zehn
Still
not
a
rapper,
but
still
Top
Ten
Und
kann
immer
noch
ganz
alleine
durch
die
Blocks
geh'n
And
can
still
walk
through
the
blocks
by
myself
Dicht
am
Steuer,
Paranoia,
dass
mich
Cops
seh'n
Close
to
the
steering
wheel,
paranoia
that
I'd
see
cops
Und
mich
hopsnehm'n,
aber
ich
mach's
trotzdem
And
cage
me,
but
I'll
still
do
it
Immer
noch
kein
Rapper,
aber
trotzdem
Top-Zehn
Still
not
a
rapper,
but
still
Top
Ten
Und
kann
immer
noch
ganz
alleine
durch
die
Blocks
geh'n
And
can
still
walk
through
the
blocks
by
myself
Dicht
am
Steuer,
Paranoia,
dass
mich
Cops
seh'n
Close
to
the
steering
wheel,
paranoia
that
I'd
see
cops
Und
mich
hopsnehm'n,
aber
ich
mach's
trotzdem
And
cage
me,
but
I'll
still
do
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melvin Schmitz, 18 Karat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.