Текст и перевод песни 18 Kilates - Regálame una Noche
Regálame una Noche
Подари мне ночь
Regálame
una
noche
como
antes.
Подари
мне
ночь,
как
раньше.
Olvidemos
que
hoy
estamos
tan
distantes
Забудем,
что
сейчас
мы
так
далеки
друг
от
друга,
Ya
no
quiero
reprimirme
y
te
lo
pido
Я
больше
не
хочу
себя
сдерживать
и
прошу
тебя,
Como
antes,
como
amigos
o
como
amantes
Как
раньше,
как
друзья
или
как
любовники.
Regálame
tu
tiempo
y
ven
conmigo
Подари
мне
свое
время
и
приди
со
мной,
No
hay
razón
para
dudar
de
lo
que
digo
Нет
причины
сомневаться
в
том,
что
я
говорю,
Si
mis
ojos
quieren
verte
no
me
niegues
Если
мои
глаза
хотят
видеть
тебя,
не
отказывай
мне,
Como
antes,
como
amigos
o
como
amantes
Как
раньше,
как
друзья
или
как
любовники.
Enamorado
de
tu
boca
Влюблен
в
твои
губы,
Tu
piel
en
las
noches
Твою
кожу
ночью,
Esa
sonrisa
loca
Эту
сумасшедшую
улыбку,
La
que
el
alma
me
toca
Которая
касается
моей
души.
Enamorado
de
tu
boca
Влюблен
в
твои
губы,
De
todos
tus
gestos
Все
твои
жесты,
Y
todo
lo
nuestro
И
все
наше,
Que
de
apoco
me
mata
y
ya
no
está
Что
постепенно
убивает
меня,
и
того
уже
нет.
Te
llevas
to'
de
mi
Ты
забираешь
все
от
меня.
Te
llevas
to'
de
mi
Ты
забираешь
все
от
меня.
Regálame
una
noche
como
antes
Подари
мне
ночь,
как
раньше,
Aunque
aquí
solo
haya
un
punto
y
aparte
Хотя
здесь
только
один
пункт
и
отдельно,
Cuando
hablo
sabes
muy
bien
lo
que
te
digo
Когда
я
говорю,
ты
очень
хорошо
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
Cómo
antes,
como
amigos
o
cómo
amantes
Как
раньше,
как
друзья
или
как
любовники.
Enamorado
de
tu
boca
Влюблен
в
твои
губы,
Tu
piel
en
las
noches
Твою
кожу
ночью,
Esa
sonrisa
loca
Эту
сумасшедшую
улыбку,
La
que
el
alma
me
toca
Которая
касается
моей
души.
Enamorado
de
tu
boca
Влюблен
в
твои
губы,
De
todos
tus
gestos
Все
твои
жесты,
Y
todo
lo
nuestro
И
все
наше,
Que
de
apoco
me
mata
y
ya
no
está
Что
постепенно
убивает
меня,
и
того
уже
нет.
Te
llevas
to'
de
mi
Ты
забираешь
все
от
меня.
Te
llevas
to'
de
mi
Ты
забираешь
все
от
меня.
(Enamorado
de
tu
boca)
(Влюблен
в
твои
губы)
Es
que
si
no
vuelves
Если
ты
не
вернешься,
El
calor
de
mi
camita
nadie
le
devuelve
Тепло
моей
кровати
никто
не
вернет.
Mamita
yo
te
espero
Детка,
я
жду
тебя,
Porque
sin
ti
muero
Потому
что
без
тебя
я
умираю.
Que
me
tiene
loco
Они
сводят
меня
с
ума,
Muy
enamorado
Очень
влюблен.
Mi
corazón
palpita
Мое
сердце
бьется,
Cuando
'ta
a
tu
lado
Когда
оно
рядом
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: daniel quintas, maximiliano appap
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.