18 Kilates - Una Frase Especial - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 18 Kilates - Una Frase Especial




Una Frase Especial
A Special Phrase
Argentina, Zona Oeste
Argentina, Western Zone
Con sentimiento
With feeling
Oo ee mami
Oo ee mommy
Nunca voy a hacerte sufrir, sabes!¿
I'll never cause you pain, you know!?
18 kilates, Dakos Music
18 Karats, Dakos Music
Dime si te ama
Tell me if he loves you
Ese que te habla
The one who's talking to you
Siempre con mentiras
Always with lies
Para llevarte a su cama
To take you to his bed
Que no te das cuenta
You don't realize
Pasas al fracaso
You're heading for failure
Seria muy feliz
I'd be so happy
Si tan solo me harias caso
If only you would listen to me
Vamonos ya,
Let's go now
A otro lugar, donde no exista el tiempo
To another place, where time doesn't exist
Y no haya nadie mas
And there's no one else
Diles a todos goodbay,
Tell everyone goodbye
Pues conmigo te vas
Because you're leaving with me
No tendras necesidad de volver para atrás
You won't need to go back
Mirame sera fantastico
Just look at me, it'll be fantastic
Yo se que puede tar romatinco
I know it can be romantic
Yo puedo soñar yo puedo buscar algo que jamas imaginas
I can dream, I can look for something you never imagined
Te encantara, te gustara, cuando estemos solitos --------
You'll love it, you'll like it, when we're alone --------
Mas que buenos momentos te hare pasar
I'll make you have more than just good times
Mami no sere como los demas
Mommy, I won't be like the others
Que hablan con mentiras para conquistar
Who speak with lies to conquer
Yo te voy a ser real y te voy a dar
I'll be real with you and I'll give you
Mas que una frase especialDecidete, yo te estoy esperando mami,
More than just a special phraseDecide, I'm waiting for you, mommy
Decidete, no te dejes engañar,
Decide, don't let yourself be fooled
MOMENTO DE CAMBIO,
TIME FOR CHANGE
Camon, yeaah
Come on, yeah
Es tiempo de confesar
It's time to confess
Mami eres la mas hermosa,
Mommy, you are the most beautiful
Me encanta tu estilo y tu boca
I love your style and your mouth
Cuando me miras, ya me provocas,
When you look at me, you tease me
Y si me acerco te pones mimosa,
And if I get close, you get touchy
Tal vez te crees qe soy sereno,
Maybe you think I'm cool
Pero si arranco, voy a hacer de esto fuego,
But if I start, I'm going to make this fire
Empiezo a mirarte y solo quiero besarte,
I start looking at you and I just want to kiss you
Estas biem buena, es imposible igualarte
You're so good, it's impossible to match you
Ahora que paso, mami te gusto.
Now that it's happened, mommy, I like you
Qe qieres qe te de, solo dimelo,
What do you want me to give you, just tell me
Estas bien linda, yo no te miento,
You're so pretty, I'm not lying to you
Dale gantes ma, provocando mas,
Come on, hands on, teasing more
Ya no puedo pensar,
I can't think anymore
Si te veo pasar, es algo divino imposible de olvidar,
If I see you passing by, it's something divine, impossible to forget
Mami no sere como los demas
Mommy, I won't be like the others
Que hablan con mentiras para conquistar
Who speak with lies to conquer
Yo te voy a ser real y te voy a dar
I'll be real with you and I'll give you
Mas que una frase especialCreo qe lo menos esperado
More than just a special phraseI think the least expected
Pero lo mas productivo
But the most productive
Imparable,
Unstoppable
El productor que hablo todo.
The producer who said it all






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.