Текст и перевод песни Os Almirantes - No Voy a Cambiar
No Voy a Cambiar
Не Изменюсь
Sabes
que
no
voy
a
cambiar
baby,
Знай,
что
я
не
изменюсь,
детка,
Tal
vez
me
acostumbraste
mal
a
ti
Может,
я
слишком
уж
привык
к
тебе.
Sabes
que
no
voy
a
cambiar
baby,
Знай,
что
я
не
изменюсь,
детка,
Entiendelo
un
poquito
más
si,
si,
si.
Пойми
это,
ну
же,
ну
же,
ну.
Si
así
fue
como
te
conocí,
Таким
ты
меня
узнала,
Ahora
qué,
porque
me
tengo
que
arrepentir,
oh
yes.
Чего
теперь,
хочешь,
чтоб
я
раскаялся,
ох.
Sabes
que
para
mi
es
difícil
Знаешь,
что
для
меня
это
трудно.
Entiendelo,
mami
y
seremos
los
dos
felices
Пойми,
мам,
и
мы
будем
оба
счастливы.
Sabes
que
no
voy
a
cambiar
baby,
Знай,
что
я
не
изменюсь,
детка,
Tal
vez
me
acostumbraste
mal
a
ti
Может,
я
слишком
уж
привык
к
тебе.
Sabes
que
no
voy
a
cambiar
baby,
Знай,
что
я
не
изменюсь,
детка,
Entiendelo,
un
poquito
más
oh
si.
Пойми
это,
чуть
больше,
о
да.
Que
puedo
hacer,
me
gustan
las
guiales
y
el
sexo,
mami.
Что
мне
делать,
мне
нравятся
девчонки
и
секс,
мам.
Ya
no
te
pongas
brava
por
eso
escuchame
Ну
не
сердись
ты
из-за
этого,
послушай.
Estos
son
todos
mis
pensamientos
Вот
что
я
думаю
на
самом
деле,
Pero
tu
y
otras
más
me
robaron
el
sentimiento
Но
ты
и
другие
украли
у
меня
чувства.
Sabes
que
no
voy
a
cambiar
baby,
Знай,
что
я
не
изменюсь,
детка,
Tal
vez
me
acostumbraste
mal
a
ti
Может,
я
слишком
уж
привык
к
тебе.
Sabes
que
no
voy
a
cambiar
baby,
Знай,
что
я
не
изменюсь,
детка,
Entiendelo
un
poquito
más
o
si.
Пойми
это,
чуть
больше,
о
да.
Siempre
seré
el
buay
que
tu
vas
a
querer
Я
всегда
буду
тем
парнем,
которого
ты
будешь
желать,
Siempre
estaré,
llenándote
la
noche
de
placer
Я
всегда
буду
рядом,
наполняя
твою
ночь
удовольствием.
Perdóname,
pero
yo
siempre
te
recordaré
Прости
меня,
но
я
всегда
буду
тебя
помнить,
Abrazame,
y
grita
bien
alto
que
tu
eres
mi
mujer.
Обними
меня
и
кричи
громко,
что
ты
моя
женщина.
Sabes
que
no
voy
a
cambiar
baby,
Знай,
что
я
не
изменюсь,
детка,
Tal
vez
me
acostumbraste
mal
a
ti
Может,
я
слишком
уж
привык
к
тебе.
Sabes
que
no
voy
a
cambiar
baby,
Знай,
что
я
не
изменюсь,
детка,
Entiendelo
un
poquito
más
o
si.
Пойми
это,
чуть
больше,
о
да.
Baby
..... Oh
si
... Baby
...
Детка
..... О
да
... Дет...
Yo
quiero
ver
a
las
chiquitas
alborotaditas,
Я
хочу
видеть
девчонок
возбужденными,
Quiero
verlas
en
el
baile,
bien
detonaditas.
Я
хочу
видеть
их
на
танцполе,
взбудораженными.
Las
chicas
rebotan,
se
me
agitan,
Девчонки
трясутся,
меня
это
заводит,
Mira
como
se
ponen
se
les
nota
en
la
carita.
Смотри,
как
они
себя
ведут,
это
видно
по
лицу.
Yehhh
... Si!
... Is
Йехххх
... Да!
... О,
да!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.