Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Don (original radio edit)
The Don (original Radio-Edit)
So
what
am
I
not
supposed
to
have
an
opinion
Also
was,
soll
sie
keine
Meinung
haben
dürfen?
Should
I
be
quiet
just
because
I'm
a
woman
Soll
sie
still
sein,
nur
weil
sie
eine
Frau
ist?
Call
me
a
bitch
cos
I
speak
what's
on
my
mind
Man
nennt
sie
eine
Zicke,
weil
sie
sagt,
was
sie
denkt?
Guess
it's
easier
for
you
to
swallow
if
I
sat
and
smiled
Ich
schätze,
es
ist
einfacher
für
dich
zu
schlucken,
wenn
sie
dasäße
und
lächelte?
When
a
female
fires
back
Wenn
eine
Frau
zurückfeuert
Suddenly
big
talkers
don't
know
how
to
act
Wissen
plötzlich
Großmäuler
nicht
mehr,
wie
sie
sich
verhalten
sollen
So
he
does
what
any
little
boy
will
do
Also
tut
er,
was
jeder
kleine
Junge
tun
würde
Making
up
a
few
false
rumors
or
two
Erfindet
ein
paar
falsche
Gerüchte
oder
zwei
That
for
sure
is
not
a
man
to
me
Das
ist
für
mich
sicher
kein
Mann
Slanderin'
names
for
popularity
Namen
verleumden
für
Popularität
It's
sad
you
only
get
your
fame
through
controversy
(that's
so
sad)
Es
ist
traurig,
dass
du
deinen
Ruhm
nur
durch
Kontroversen
bekommst
(das
ist
so
traurig)
But
now
it's
time
for
me
to
come
and
give
you
more
to
say
Aber
jetzt
ist
es
Zeit
für
mich
zu
kommen
und
dir
mehr
zu
sagen
zu
geben
This
is
for
my
girls
all
around
the
world
Das
ist
für
euch
Mädels
auf
der
ganzen
Welt
Who've
come
across
a
man
who
don't
respect
your
worth
Die
auf
einen
Mann
gestoßen
seid,
der
euren
Wert
nicht
respektiert
Thinking
all
women
should
be
seen,
not
heard
Der
denkt,
alle
Frauen
sollten
gesehen,
aber
nicht
gehört
werden
So
what
do
we
do
girls?
Also,
was
macht
ihr,
Mädels?
Shout
out
loud
Schreit
laut
hinaus!
Letting
them
know
we're
gonna
stand
our
ground
Lasst
sie
wissen,
dass
ihr
standhaft
bleiben
werdet
Lift
your
hands
high
and
wave
them
proud
Hebt
eure
Hände
hoch
und
schwenkt
sie
stolz
Take
a
deep
breath
and
say
it
loud
Atmet
tief
durch
und
sagt
es
laut
Never
can,
never
will,
can't
hold
us
down
Niemals
können,
niemals
werden,
können
euch
nicht
unterkriegen
Nobody
can
hold
us
down
Niemand
kann
euch
unterkriegen
Nobody
can
hold
us
down
Niemand
kann
euch
unterkriegen
Nobody
can
hold
us
down
Niemand
kann
euch
unterkriegen
Never
can,
never
will
Niemals
können,
niemals
werden
So
what
am
I
not
supposed
to
say
what
I'm
saying
Also
was,
soll
sie
nicht
sagen
dürfen,
was
sie
sagt?
Are
you
offended
by
the
message
I'm
bringing
Bist
du
beleidigt
von
der
Botschaft,
die
sie
bringt?
Call
me
whatever
cos
your
words
don't
mean
a
thing
Nenn
sie,
wie
du
willst,
denn
deine
Worte
bedeuten
nichts
Guess
you
ain't
even
a
man
enough
to
handle
what
I
sing
Ich
schätze,
du
bist
nicht
einmal
Manns
genug,
um
zu
verkraften,
was
sie
singt
If
you
look
back
in
history
Wenn
man
in
die
Geschichte
zurückblickt
It's
a
common
double
standard
of
society
Ist
es
ein
gängiger
Doppelmoral
der
Gesellschaft
The
guy
gets
all
the
glory
the
more
he
can
score
Der
Typ
bekommt
den
ganzen
Ruhm,
je
mehr
er
punkten
kann
While
the
girl
can
do
the
same
and
yet
you
call
her
a
whore
Während
das
Mädchen
dasselbe
tun
kann
und
du
sie
trotzdem
eine
Schlampe
nennst
I
don't
understand
why
it's
okay
Ich
verstehe
nicht,
warum
das
okay
ist
The
guy
can
get
away
with
it
& the
girl
gets
named
Der
Typ
kommt
damit
durch
& das
Mädchen
wird
beschimpft
All
my
ladies
come
together
and
make
a
change
All
ihr
meine
Damen,
kommt
zusammen
und
bewirkt
eine
Veränderung
Start
a
new
beginning
for
us
everybody
sing
Startet
einen
Neuanfang
für
uns,
alle
singen
This
is
for
my
girls
all
around
the
world
Das
ist
für
euch
Mädels
auf
der
ganzen
Welt
Who've
come
across
a
man
who
don't
respect
your
worth
Die
auf
einen
Mann
gestoßen
seid,
der
euren
Wert
nicht
respektiert
Thinking
all
women
should
be
seen,
not
heard
Der
denkt,
alle
Frauen
sollten
gesehen,
aber
nicht
gehört
werden
What
do
we
do
girls?
Was
macht
ihr,
Mädels?
Shout
out
loud!
Schreit
laut
hinaus!
Letting
them
know
we're
gonna
stand
our
ground
Lasst
sie
wissen,
dass
ihr
standhaft
bleiben
werdet
Lift
your
hands
high
and
wave
'em
proud
Hebt
eure
Hände
hoch
und
schwenkt
sie
stolz
Take
a
deep
breath
and
say
it
loud
Atmet
tief
durch
und
sagt
es
laut
Never
can,
never
will,
can't
hold
us
down
Niemals
können,
niemals
werden,
können
euch
nicht
unterkriegen
Check
it
- Here's
something
I
just
can't
understand
Checkt
das
– Hier
ist
etwas,
das
ich
einfach
nicht
verstehen
kann
If
the
guy
have
three
girls
then
he's
the
man
Wenn
der
Typ
drei
Mädels
hat,
dann
ist
er
der
Mann
He
can
either
give
us
some
head,
sex
her
off
Er
kann
uns
entweder
einen
blasen
lassen,
sie
flachlegen
If
the
girl
do
the
same,
then
she's
a
whore
Wenn
das
Mädel
dasselbe
tut,
dann
ist
sie
eine
Schlampe
But
the
table's
about
to
turn
Aber
das
Blatt
wird
sich
bald
wenden
I'll
bet
my
fame
on
it
Ich
wette
meinen
Ruhm
darauf
Guys
take
my
ideas
and
put
their
name
on
it
Typen
nehmen
meine
Ideen
und
schreiben
ihren
Namen
drauf
It's
aiight
though,
you
can't
hold
me
down
Ist
aber
okay,
ihr
könnt
mich
nicht
unterkriegen
I
got
to
keep
on
movin'
Ich
muss
weitermachen
To
all
my
girls
with
a
man
who
be
tryin
to
mack
An
all
meine
Mädels
mit
einem
Mann,
der
versucht,
euch
anzumachen
Do
it
right
back
to
him
and
let
that
be
that
Macht
es
ihm
genauso
nach
und
lasst
es
dabei
bewenden
You
need
to
let
him
know
that
his
game
is
whack
Ihr
müsst
ihn
wissen
lassen,
dass
sein
Spiel
schlecht
ist
And
Lil'
Kim
and
Christina
Aguilera
got
your
back
Und
Lil'
Kim
und
Christina
Aguilera
halten
euch
den
Rücken
frei
But
you're
just
a
little
boy
Aber
du
bist
nur
ein
kleiner
Junge
Think
you're
so
cute,
so
coy
Denkst,
du
bist
so
süß,
so
schüchtern
You
must
talk
so
big
Du
musst
so
große
Töne
spucken
To
make
up
for
small
lil'
things
Um
kleine
Dinge
auszugleichen
So
you're
just
a
little
boy
Also
bist
du
nur
ein
kleiner
Junge
All
you'll
do
is
annoy
Alles,
was
du
tust,
ist
nerven
You
must
talk
so
big
Du
musst
so
große
Töne
spucken
To
make
up
for
small
lil'
things
Um
kleine
Dinge
auszugleichen
This
is
for
my
girls...
Das
ist
für
euch
Mädels...
This
is
for
my
girls
all
around
the
world
Das
ist
für
euch
Mädels
auf
der
ganzen
Welt
Who've
come
across
a
man
who
don't
respect
your
worth
Die
auf
einen
Mann
gestoßen
seid,
der
euren
Wert
nicht
respektiert
Thinking
all
women
should
be
seen,
not
heard
Der
denkt,
alle
Frauen
sollten
gesehen,
aber
nicht
gehört
werden
So
what
do
we
do
girls?
Also,
was
macht
ihr,
Mädels?
Shout
out
loud!
Schreit
laut
hinaus!
Letting
them
know
we're
gonna
stand
our
ground
Lasst
sie
wissen,
dass
ihr
standhaft
bleiben
werdet
Lift
your
hands
high
and
wave
'em
proud
Hebt
eure
Hände
hoch
und
schwenkt
sie
stolz
Take
a
deep
breath
and
say
it
loud
Atmet
tief
durch
und
sagt
es
laut
Never
can,
never
will,
can't
hold
us
down
Niemals
können,
niemals
werden,
können
euch
nicht
unterkriegen
This
is
for
my
girls
all
around
the
world
Das
ist
für
euch
Mädels
auf
der
ganzen
Welt
Who've
come
across
a
man
who
don't
respect
your
worth
Die
auf
einen
Mann
gestoßen
seid,
der
euren
Wert
nicht
respektiert
Thinking
all
women
should
be
seen,
not
heard
Der
denkt,
alle
Frauen
sollten
gesehen,
aber
nicht
gehört
werden
So
what
do
we
do
girls?
Also,
was
macht
ihr,
Mädels?
Shout
out
loud!
Schreit
laut
hinaus!
Letting
them
know
we're
gonna
stand
our
ground
Lasst
sie
wissen,
dass
ihr
standhaft
bleiben
werdet
Lift
your
hands
high
and
wave
'em
proud
Hebt
eure
Hände
hoch
und
schwenkt
sie
stolz
Take
a
deep
breath
and
say
it
loud
Atmet
tief
durch
und
sagt
es
laut
Never
can,
never
will,
can't
hold
us
down
Niemals
können,
niemals
werden,
können
euch
nicht
unterkriegen
Spread
the
word,
can't
hold
us
down.
Verbreitet
die
Nachricht,
können
euch
nicht
unterkriegen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Lee Jonah, Danny Harrison
Альбом
The Don
дата релиза
21-09-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.