187 Strassenbande feat. Gzuz, LX & Sa4 - Kopfschuss (feat. Gzuz, LX & Sa4) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 187 Strassenbande feat. Gzuz, LX & Sa4 - Kopfschuss (feat. Gzuz, LX & Sa4)




Kopfschuss (feat. Gzuz, LX & Sa4)
Выстрел в голову (feat. Gzuz, LX & Sa4)
Eins, acht zu der sieben, es is' (was?)
Один, восемь, семь, это (что?)
Team Skittlez, Free Gzuz
Команда Skittlez, Free Gzuz
Mach auf Kiez Business, St. Pauli Skipiste
Делаю бизнес на районе, Санкт-Паули - горнолыжный склон
Während ich pures Codein pisse
Пока я писаю чистым кодеином, детка
Kokain kistenweise auf dem Reiseschiff
Ящики кокаина на круизном лайнере
Dr. Gzuz, ich unterlieg der Schweigepflicht
Dr. Gzuz, я связан врачебной тайной
Mein Eisen ist dabei bei Kneipenschlägereien
Мое железо со мной в барных драках
Hau mir ein paar Gläser rein, 187-Style
Налей мне пару стаканчиков, в стиле 187
Die Presse will aus mir 'n Psychopathen machen
Пресса хочет сделать из меня психопата
Kriminalakten wegen alten Straßensachen
Уголовные дела из-за старых уличных разборок
Die können sich an die eigene Nase fassen
Они могут задуматься о себе
So, wie wenn sie Beyda ballern
Так, будто они нюхают бейду
Denn es geht hier nicht um Paragrafen
Ведь дело не в параграфах
Nein, es geht um Para
Нет, дело в деньгах
Glockschuss, schieß in Club
Выстрел из глока, стреляю в клубе
Shots, Shots, Shots, bis du fliehen musst
Выстрелы, выстрелы, выстрелы, пока тебе не придется бежать
Trotz Druck der Zivi-Bullen
Несмотря на давление легавых
Shots, Shots, Shots, bis zum Tinnitus (ja)
Выстрелы, выстрелы, выстрелы, до тиннитуса (да)
Häng am Block, schon wieder Suff
Тусуюсь на районе, опять пьян
Zwischen Ott pushen, Spielosucht
Между продажей травы, игромания
Mach aus Minus Plus
Превращаю минус в плюс
Und gibt der Richter 'n Widerspruch, Kopfnuss
А если судья возражает, удар головой
Und du bist schockiert, demoralisiert
И ты шокирована, деморализована
Bei dem Anblic, wie wir motorisiert sind
Видя, как мы моторизованы
Guck, wir rasieren, red kein' Irrsinn
Смотри, мы уничтожаем, не говори глупостей
187 Strassenbande polarisieren
187 Straßenbande поляризуют
Plattenkette sitzt auf dem Pulli von In Gold we trust
Платиновая цепь на свитере от In Gold we trust
Intensivtäter-Raps für die Boys im Knast
Жесткий рэп для пацанов в тюрьме
So lang der Teufel lacht, mach ich Beutel platt
Пока дьявол смеется, я расплющиваю пакеты
Mit dem Ziel, dass ich Beute mach
С целью получить добычу
Steig in' Benzer und flieg, schieß mir den Kopf aus
Сажусь в Mercedes и улетаю, вышибаю себе мозги
Pur Weed, nur zufrieden, wenn ich Ott rauch
Чистая трава, доволен только когда курю траву
17. Stock rauf, Plantage wächst
На 17-й этаж, плантация растет
Kein Kombi, kein Wort zum Gesetz, pow
Никаких компромиссов, ни слова о законе, бах
Glockschuss, schieß in Club
Выстрел из глока, стреляю в клубе
Shots, Shots, Shots, bis du fliehen musst
Выстрелы, выстрелы, выстрелы, пока тебе не придется бежать
Trotz Druck der Zivi-Bullen
Несмотря на давление легавых
Shots, Shots, Shots, bis zum Tinnitus (ja)
Выстрелы, выстрелы, выстрелы, до тиннитуса (да)
Häng am Block, schon wieder Suff
Тусуюсь на районе, опять пьян
Zwischen Ott pushen, Spielosucht
Между продажей травы, игромания
Mach aus Minus Plus
Превращаю минус в плюс
Und gibt der Richter 'n Widerspruch, Kopfnuss, Kieferbruch
А если судья возражает, удар головой, перелом челюсти
Ich hab Disco-Flex im Gepäck, jetzt wird der Tisch gedeckt
У меня есть деньги на тусовку, сейчас накроем стол
Die Kette frisch poliert und funkelt, so wie Crystal Meth
Цепь свежеотполированная и сверкает, как кристаллический мет
Das Business wächst, während ich den Whisky ex
Бизнес растет, пока я выпиваю виски
Bestelle Cali-Dosen übers Internet
Заказываю калифорнийские банки через интернет
In der Kälte kiffen, an der Elbe sitzen
Курить на холоде, сидеть на Эльбе
PK 15, meinen Namen in die Zelle ritzen
PK 15, выцарапываю свое имя на стене камеры
Echte Geschichten, auf dem Kiez Messer zücken
Реальные истории, достаем ножи на районе
Alle reden groß, obwohl sie nur die Hälfte wissen
Все много говорят, хотя знают только половину
Stress eskaliert in Sekundenschnelle
Стресс обостряется за секунды
Werd observiert und muss wieder meine Nummer wechseln
Меня пасут, и мне снова приходится менять номер
Immer Kisten packen, als würd ich beim Umzug helfen
Всегда упаковываю коробки, как будто помогаю с переездом
Und das Shurup geht weg, so wie Hundewelpen
И сироп уходит, как щенки
Glockschuss, schieß in Club
Выстрел из глока, стреляю в клубе
Shots, Shots, Shots, bis du fliehen musst
Выстрелы, выстрелы, выстрелы, пока тебе не придется бежать
Trotz Druck der Zivi-Bullen
Несмотря на давление легавых
Shots, Shots, Shots, bis zum Tinnitus (ja)
Выстрелы, выстрелы, выстрелы, до тиннитуса (да)
Häng am Block, schon wieder Suff
Тусуюсь на районе, опять пьян
Zwischen Ott pushen, Spielosucht
Между продажей травы, игромания
Mach aus Minus Plus
Превращаю минус в плюс
Und gibt der Richter 'n Widerspruch, Kopfnuss. Kieferbruch
А если судья возражает, удар головой. Перелом челюсти.
I'm gonna knock you out
Я тебя вырублю
Spittin' to win, loaded guns, clip in the end
Читаю, чтобы победить, заряженные пушки, обойма в конце
Try to shoot me with his gun (with this gun)
Пытается застрелить меня из своего пистолета (из этого пистолета)
Torn in a rotten shot shield
Дыра в прогнившем бронежилете
I'm gonna knock you out
Я тебя вырублю
Spittin to win, loaded guns, clip in the end
Читаю, чтобы победить, заряженные пушки, обойма в конце
Try to shoot me with his gun (with this gun)
Пытается застрелить меня из своего пистолета (из этого пистолета)
I-I-I hope I don't get shot
Н-н-надеюсь, меня не застрелят





Авторы: Zulifiquar Ali Chaudhry, David Kraft, Mohamad Hoteit, Alexander Gabriel Lx, Gzuz, Dj Deevoe, Tim Wilke, Anton Kolja Pehrs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.