Текст и перевод песни 187 Strassenbande feat. Bonez MC & Gzuz - Millionär
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
kleinen
Nuttensöhne
rappen
arrogant
Эти
мелкие
ублюдки
читают
рэп
так
высокомерно,
Spucken
große
Töne,
doch
verstecken
sich
im
Schrank
Громко
базарят,
но
прячутся
в
шкафу.
Ey,
eure
ganzen
Schlampen
fressen
aus
der
Hand
Эй,
все
твои
шлюхи
едят
с
моей
руки,
Geh
und
kauf
ihr
tausend
Rosen,
doch
sie
schmeckt
nach
meinem
Schwanz
Иди
и
купи
ей
тысячу
роз,
но
на
вкус
она
как
мой
член.
Mein
alter
Fernseher
liegt
schon
draußen
auf
dem
Müll
Мой
старый
телевизор
уже
лежит
на
помойке,
Weil
ich
hab'
jetzt
zu
viel
Geld
und
kann
mir
kaufen,
was
ich
will
(alles)
Потому
что
у
меня
теперь
слишком
много
денег,
и
я
могу
купить
все,
что
захочу
(все).
Keine
neuen
Freunde
heißt,
wir
brauchen
nicht
zu
chill'n
Никаких
новых
друзей,
значит,
нам
не
нужно
тусить.
Bitte
halt
ma'
deine
Schnauze
und
komm
raus
aus
deinem
Film
Пожалуйста,
заткнись
и
выйди
из
своего
фильма.
Sie
fang'n
an
zu
hassen,
weil
sie
langsam
verbittern
Они
начинают
ненавидеть,
потому
что
постепенно
озлобляются.
Besoffen
schiebt
ihr
Welle,
irgendwann
seid
ihr
nüchtern
Пьяные
вы
катите
волну,
когда-нибудь
протрезвеете.
Drei
Tage
Zelle
und
sie
fang'n
an
zu
zwitschern
Три
дня
в
камере,
и
они
начинают
стучать.
Fang'n
an
zu
zittern,
weil
sie
Angst
hab'n
vorm
Richter
Начинают
дрожать,
потому
что
боятся
судью.
Währenddessen
lieg'
ich
nackt
in
meinem
Garten
und
rauch'
Weed
А
я
тем
временем
лежу
голый
в
своем
саду
и
курю
травку.
Die
Bullen
schieben
Hass,
aber
die
Straße
hat
mich
lieb
Мусора
ненавидят
меня,
но
улица
любит.
Party
auf
Ibiza,
danach
schlaf'
ich
in
Paris
(he)
Вечеринка
на
Ибице,
потом
сплю
в
Париже
(хе).
Die
Sonne
scheint,
ein
neuer
Tag
im
Paradies
Солнце
светит,
новый
день
в
раю.
Und
wir
roll'n
übern
Kiez
И
мы
катим
по
району,
Ganzer
Joint
voll
mit
Weed
Косяк
полный
травы.
Millionär,
Millionär,
Millionär
Миллионер,
миллионер,
миллионер.
Und
wir
woll'n,
dass
du
siehst
И
мы
хотим,
чтобы
ты
видела,
So
viel
Gold
und
Platin
Так
много
золота
и
платины.
Millionär,
Millionär,
Millionär
Миллионер,
миллионер,
миллионер.
Sie
hab'n
alles
schon
probiert,
aber
sind
nicht
talentiert
(nä!)
Они
все
уже
перепробовали,
но
не
талантливы
(нет!).
Und
fliegen
hoch,
weil
ihr
Rücken
motiviert
И
летают
высоко,
потому
что
их
задница
мотивирует.
Sie
sagen
laut,
"Ich
mach'
ein'n
Clip
vor
deiner
Tür."
Они
громко
говорят:
"Я
сниму
клип
перед
твоей
дверью",
Aber
trau'n
sich
nicht
ins
Viertel,
weil
sie
wissen,
was
passiert
(pam)
Но
не
суются
в
район,
потому
что
знают,
что
произойдет
(бам).
Wer
hängt
mit
Fotzen
wie
Tampons?
Кто
тусуется
с
кисками,
как
тампоны?
Und
wer
lässt
es
trotzdem
drauf
ankomm'n?
(wir!)
И
кто
все
равно
идет
на
это?
(мы!).
Mir
ist
alles
scheißegal,
weil
ich
bald
Millionär
bin
Мне
все
равно,
потому
что
я
скоро
стану
миллионером.
Ich
hab'
ein'n
Nam'n
und
den
halt'
ich
in
Ehre
(wouh)
У
меня
есть
имя,
и
я
его
чту
(вау).
G-Z-U-Z,
der
Scheiß
ist
real
G-Z-U-Z,
это
дерьмо
реально.
Hab'
für
kleine
Hurensöhne
eine
Bleispritze
da
У
меня
есть
свинцовый
шприц
для
маленьких
ублюдков.
Sie
reden
so
viel,
doch
es
zeichnet
sich
ab
(hä?)
Они
так
много
говорят,
но
становится
ясно
(ха?),
Von
den
Gangsterrappern
ist
das
meiste
nicht
wahr
Что
большая
часть
гангста-рэпа
— неправда.
Die
Taschen
sind
gestopft,
so
viel
Bargeld
in
mein'n
Jeans
Карманы
набиты,
столько
наличных
в
моих
джинсах.
Hau'
die
Flasche
aufn
Kopf,
komm,
wir
fahren
übern
Kiez
(wouh!)
Разбей
бутылку
об
голову,
давай
прокатимся
по
району
(вау!).
Mach
deine
Augen
zu
und
sag
mir,
was
du
siehst
(was?)
Закрой
глаза
и
скажи
мне,
что
ты
видишь
(что?).
Die
Sonne
scheint,
ein
neuer
Tag
im
Paradies
Солнце
светит,
новый
день
в
раю.
Und
wir
roll'n
übern
Kiez
И
мы
катим
по
району,
Ganzer
Joint
voll
mit
Weed
Косяк
полный
травы.
Millionär,
Millionär,
Millionär
Миллионер,
миллионер,
миллионер.
Und
wir
woll'n,
dass
du
siehst
И
мы
хотим,
чтобы
ты
видела,
So
viel
Gold
und
Platin
Так
много
золота
и
платины.
Millionär,
Millionär,
Millionär
Миллионер,
миллионер,
миллионер.
Nanana,
nanana
Нанана,
нанана
Nanana,
nanana
Нанана,
нанана
Nanana,
nanana
Нанана,
нанана
Nanana,
nanana
Нанана,
нанана
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristoffer Jonas Klauss, Jakob Krüger, John Lorenz Moser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.