187 Strassenbande feat. Gzuz, Bonez MC & LX - Mit den Jungz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 187 Strassenbande feat. Gzuz, Bonez MC & LX - Mit den Jungz




Mit den Jungz
With the Boys
Wir fressen Döner und die Capri wird geteilt (gib her!)
We eat Döner and share the Capri-Sun (give it here!)
Danach am feiern, bin auf Party nicht allein (nein!)
Then we party, I'm not alone at the party (no!)
Lern′ 'ne Schlampe kenn′n, wir nageln sie zu zweit (bam bam bam)
Meet a bitch, we nail her together (bam bam bam)
Ein Gruß geht an Carlos, ja, so ist es halt (oh!)
Greetings to Carlos, yeah, that's how it is (oh!)
Er geht jetzt erst mal eine Runde in'n Knast (clack!)
He's going to jail for a while now (clack!)
Aber alles halb so wild, auf die Jungs ist Verlass
But it's not that bad, you can rely on the boys
Wir haben alle nix gehabt und jetzt bumsen wir Models (wow!)
We all had nothing and now we're banging models (wow!)
Wie Maxwell schon sagt: "Mach dein'n Mund auf, ich komme!" (haha)
Like Maxwell says: "Open your mouth, I'm coming!" (haha)
Guck, wie wir unser′n Umsatz verdoppeln
Look how we double our turnover
Die heißeste Bande hier unter der Sonne
The hottest gang here under the sun
Damals meinte Bonez: "Ey, wir sind bald Stars"
Back then Bonez said: "Yo, we'll be stars soon"
Und jeder aus der Gruppe übernimmt sein′n Part (he)
And everyone in the group plays their part (he)
Er hat zu mir gesagt: "Setz dich hin, schreib Bars" (los)
He said to me: "Sit down, write bars" (go)
Denn von den meisten Gangsterrappern stimmt kein Satz" (nä)
Because most gangster rappers don't have a true sentence" (nah)
Wir sind keine Lelleks, ich hab' Männer hinter mir
We're not pussies, I've got men behind me
Die 187 Strassenbande, Sampler Nummer vier
The 187 Strassenbande, sampler number four
Wir fahren wieder durch die Stadt mit den Jungs
We're driving through the city again with the boys
Ficken diesen Staat mit den Jungs (187!)
Fucking this state with the boys (187!)
Vielleicht gehst du in den Knast mit den Jungs
Maybe you'll go to jail with the boys
Ich verbrenne meinen Pass für die Jungs
I burn my passport for the boys
Und ich reite bei dir ein mit den Jungs (brutal!)
And I ride in with the boys (brutal!)
Und dann wird der Scheiß geteilt mit den Jungs (tec-tec)
And then the shit is shared with the boys (tec-tec)
187, ja, das bleibt ein Verbund
187, yeah, that remains a bond
Kooperier′n mit den Bull'n?
Cooperate with the cops?
Nein, nicht mit uns!
No, not with us!
Wir fressen Erdnuss-Flips, gucken auf den Plasma
We eat peanut flips, watch the plasma
Roll′n auf dreiundzwanzig Zoll, spucken auf den Asphalt
Roll on twenty-three inches, spit on the asphalt
Rolex Vollgold, Drittwagen iz da
Rolex - solid gold, third car is here
Fick mal den Richter, ich verdien' legal mein Geld
Fuck the judge, I earn my money legally
Hehe, doch meine Scharfe hat ′ne Trommel
Hehe, but my girl has a drum
Wir fahren in Kolonne, machen Party in der Sonne
We drive in convoy, party in the sun
Die große Raupe Nimmersatt, nix, was meinen Hunger stillt
The big caterpillar never full, nothing that satisfies my hunger
Geilstes Auto in der Stadt, Wichser, guck auf's Nummernschild!
Coolest car in town, asshole, look at the license plate!
Weiber fang'n zu kreischen an, weil wir sind die Backstreet Boys
Women start screaming because we're the Backstreet Boys
Ich wisch′ die Felge trocken oder mach′ das Blättchen feucht
I wipe the rim dry or make the paper wet
Ich zerfetz' den Joint
I tear up the joint
Und kontrolliere eure Kinder, sie hab′n kein'n Respekt vor euch, ouh
And control your children, they have no respect for you, ouh
Lass mich zieh′n, ich bin high
Let me pull, I'm high
Kipp' das Lean in die Sprite, 187 for life! (yay-yay!)
Pour the lean into the Sprite, 187 for life! (yay-yay!)
Und brauche bald ein neues Zimmer für die Schuhkartons
And I'll soon need a new room for the shoe boxes
Was ist deutscher Rap für dich?
What is German rap to you?
Für mich ist er ein Hurensohn!
To me he's a son of a bitch!
Wir fahren wieder durch die Stadt mit den Jungs
We're driving through the city again with the boys
Ficken diesen Staat mit den Jungs (187!)
Fucking this state with the boys (187!)
Vielleicht gehst du in den Knast mit den Jungs
Maybe you'll go to jail with the boys
Ich verbrenne meinen Pass für die Jungs
I burn my passport for the boys
Und ich reite bei dir ein mit den Jungs (brutal!)
And I ride in with the boys (brutal!)
Und dann wird der Scheiß geteilt mit den Jungs (tec-tec)
And then the shit is shared with the boys (tec-tec)
187, ja, das bleibt ein Verbund (ja)
187, yeah, that remains a bond (yeah)
Kooperier′n mit den Bull'n?
Cooperate with the cops?
Nein, nicht mit uns!
No, not with us!
Wir fressen T-Bone-Steaks, rauchen nur noch pur Joints
We eat T-bone steaks, only smoke pure joints
Lila Haze - ich schmeiß' den Vapo an im Flugzeug
Purple Haze - I turn on the vape on the plane
Über hunderttausend Fans, die sich auf die Tour freu′n
Over a hundred thousand fans looking forward to the tour
Ich häng′ mit der Gang, Dicker, sag mir, was machst du heut'?
I'm hanging with the gang, dude, tell me, what are you doing today?
187 Strassenbande leben ihren Traum (ja!)
187 Strassenbande live their dream (yes!)
Ich mache, was ich will, keiner redet mir das aus (keiner!)
I do what I want, nobody talks me out of it (nobody!)
Die Jungs im Café machen Knete nur mit Staub
The boys in the café make dough only with dust
Dicke Kette aufm Nacken, Mercedes vor dem Haus
Thick chain on my neck, Mercedes in front of the house
Ohne meine Brüder wär′ ich nicht da, wo ich bin (nein!)
Without my brothers I wouldn't be where I am (no!)
Vierzig Stunden Pommesbude, nie wieder da hin
Forty hours french fry stand, never go back there
Ich seh' viele Plagiate, keine Originale
I see a lot of plagiarism, no originals
Kommt mal runter auf die Straße, alles wahr, was ich sage!
Come down to the street, everything I say is true!
LX steht für: "Lifestyle exzessiv"
LX stands for: "Lifestyle excessive"
Ich schreib′ den Text zum Beat, liefer' dir ein Päckchen Weed
I write the lyrics to the beat, deliver you a package of weed
Stolz auf mein Team, dieser Staat wird gebumst
Proud of my team, this state is getting fucked
Ich verbrenn′ direkt mein'n Pass für die Jungs, ja (ja!)
I burn my passport for the boys, yes (yes!)
Wir fahren wieder durch die Stadt mit den Jungs
We're driving through the city again with the boys
Ficken diesen Staat mit den Jungs (187!)
Fucking this state with the boys (187!)
Vielleicht gehst du in den Knast mit den Jungs
Maybe you'll go to jail with the boys
Ich verbrenne meinen Pass für die Jungs
I burn my passport for the boys
Und ich reite bei dir ein mit den Jungs (brutal!)
And I ride in with the boys (brutal!)
Und dann wird der Scheiß geteilt mit den Jungs (tec-tec)
And then the shit is shared with the boys (tec-tec)
187, ja, das bleibt ein Verbund (ja)
187, yeah, that remains a bond (yeah)
Kooperier'n mit den Bull′n?
Cooperate with the cops?
Nein, nicht mit uns!
No, not with us!
Wir fahren wieder durch die Stadt mit den Jungs
We're driving through the city again with the boys
Ficken diesen Staat mit den Jungs
Fucking this state with the boys
Und ich reite bei dir ein mit den Jungs
And I ride in with the boys
Operier′n mit den Bull'n?
Operate with the cops?
Nein, nicht mit uns!
No, not with us!
187!
187!
Haha!
Haha!
Ja!
Yes!
Jambeatz!
Jambeatz!
Das′ Gangster!
That's Gangster!





Авторы: Alexander Gabriel, Jakob Krüger, John Lorenz Moser, Kristoffer Jonas Klauss

187 Strassenbande feat. Gzuz, Bonez MC & LX - Mit den Jungz
Альбом
Mit den Jungz
дата релиза
11-07-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.