187 Strassenbande feat. Maxwell - So muss sein! - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 187 Strassenbande feat. Maxwell - So muss sein!




So muss sein!
That's the way it has to be!
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Maxwell, ich gehe fremd, Ot pushen, vehement
Maxwell, I'm going alien, Ot push, vehemently
Keiner redet eloquent, doch jeder fährt Mercedes-Benz
No one speaks eloquently, but everyone drives a Mercedes-Benz
Weil wir keine Regeln kennen, immer gegen Strich
Because we don't know any rules, always against the grain
Und um die dreitausend Diamanten klimpern im Genick
And around the three thousand diamonds are strumming in the neck
Ich schwör, ich schaffe es raus, ja, und dann lach ich dich aus
I swear I'll make it out, yeah, and then I'll laugh at you
Leute sagen: "Der Nigga hat nicht alle Lattеn am Zaun"
People say: "The nigga does not have all the slats on the fence"
Affen im Haus, rein in' Supermarkt mit Waffen am Bauch
Monkeys in the house, in the supermarket with guns on their stomachs
Wir packen Flaschen in die Taschen, nimm die Sachen und raus
We pack bottles in the bags, take the things and get out
Digga, Seven Oaks, Cali-Smoke, Level hoch, schneller Tod
Digga, Seven Oaks, Cali-Smoke, Level up, quick death
Kurz vor der Dämmerung Dope aus'm Keller holen
Get dope out of the basement just before dusk
Guck, mein Hash ist blond, so wie Amber Rose
Look, my hash is blonde, just like Amber Rose
Werf mei'm Bro Handy über Mauer vom Gefängnishof
Throw mei'm Bro mobile phone over wall from prison yard
Gangsterkult, die Straße ist mein Ass
Gangster cult, the street is my ass
Kenn mich aus in jeder Ecke, mach in Wartenau auf Chef
Know me from every corner, go to Wartenau for boss
Geladene CZ, dicka, Haze oder Flex
Loaded CZ, dicka, Haze or Flex
Digga, Maxwell, ich bin hier im ganzen Barrio vernetzt
Digga, Maxwell, I'm connected all over the barrio here
Roll auf 24 inch, so muss sein, so muss sein
Roll to 24 inch, so must be, so must be
Diamanten aufm Ring, so muss sein
Diamonds on the ring, so it must be
Ich beliefer dich mit Hits, so muss sein, so muss sein
I'll supply you with hits, that's the way it has to be, that's the way it has to be
187, wir sind Kings, so muss sein
187, we are Kings, so it must be
Roll auf 24 inch, so muss sein, so muss sein
Roll to 24 inch, so must be, so must be
Diamanten aufm Ring, so muss sein
Diamonds on the ring, so it must be
Ich beliefer dich mit Hits, so muss sein, so muss sein
I'll supply you with hits, that's the way it has to be, that's the way it has to be
187, wir sind Kings, so muss sein
187, we are Kings, so it must be
187-DNA, fünf Sterne, GTA
187-DNA, five stars, GTA
Sind wir auf Tour, legen wir Städte lahm, geh frag nach
Are we on tour, are we shutting down cities, go ask for
Ah, jeden Tag, observiert vom BKA
Ah, every day, watched by the BKA
Hier auf der Straße ist das Leben hart, eyap, Bra
Here on the street life is hard, eyap, Bra
Sitz in mei'm Schlitten und markiere den Dicken
Sit in my sleigh and mark the thick
Kann jede ficken, muss dafür nicht mal die Lilanen zücken
Can anyone fuck, does not even have to whip out the lilans for that
Du klingst beschissen, bist am haten, hast noch nie was gerissen
You sound shitty, you hate, you've never torn anything
Und wärst du heut noch begraben, dann würd dich niemand vermissen
And if you were still buried today, then no one would miss you
Ich liebe Chicken (yummy), frittiert und mit Pommes Frittes
I love chicken (yummy), deep fried and with French fries
Liege im Sonnenlicht, seh wie die Roli blitzt
Lie in the sunlight, see how the Roli flashes
Hab gehört, Mann, du dealst hier mit Hollandshit
I heard, man, you're dealing with Hollandshit here
Zieh dich ab, komm mal mit, Pikachu, Donnerblitz
Take off your clothes, come with me, Pikachu, thunderbolt
Dreh mir ein' miesen Baba, 'ne kleine brise Tabak
Spin me a' lousy Baba, a little breeze of tobacco
Die Miezen sabbern, wallah, sehen sie meinen riesen Yarak
The babes are drooling, wallah, see my giant Yarak
24 Karat um mein Hals funkelt Ice
24 Carat Ice sparkles around my neck
Und ich flieg wie Biene Maja, immer high, so muss sein
And I'm flying like a bee Maja, always high, so it must be
Roll auf 24 inch, so muss sein, so muss sein
Roll to 24 inch, so must be, so must be
Diamanten aufm Ring, so muss sein
Diamonds on the ring, so it must be
Ich beliefer dich mit Hits, so muss sein, so muss sein
I'll supply you with hits, that's the way it has to be, that's the way it has to be
187, wir sind Kings, so muss sein
187, we are Kings, so it must be
Roll auf 24 inch, so muss sein, so muss sein
Roll to 24 inch, so must be, so must be
Diamanten aufm Ring, so muss sein
Diamonds on the ring, so it must be
Ich beliefer dich mit Hits, so muss sein, so muss sein
I'll supply you with hits, that's the way it has to be, that's the way it has to be
187, wir sind Kings, so muss sein
187, we are Kings, so it must be
So muss sein
This is how it must be





Авторы: Tim Wilke, Maxwell Schaden, Dave Kraft, Dj Deevoe, Andreas Beiderwieden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.