Текст и перевод песни 187 Strassenbande feat. Maxwell - So muss sein!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So muss sein!
Так и должно быть!
Maxwell,
ich
gehe
fremd,
Ot
pushen,
vehement
Максвелл,
я
изменяю,
толкаю
травку,
неистово
Keiner
redet
eloquent,
doch
jeder
fährt
Mercedes-Benz
Никто
не
говорит
красноречиво,
но
каждый
ездит
на
Мерседесе
Weil
wir
keine
Regeln
kennen,
immer
gegen
Strich
Потому
что
мы
не
знаем
правил,
всегда
против
шерсти
Und
um
die
dreitausend
Diamanten
klimpern
im
Genick
И
около
трёх
тысяч
бриллиантов
сверкают
на
шее
Ich
schwör,
ich
schaffe
es
raus,
ja,
und
dann
lach
ich
dich
aus
Клянусь,
я
выберусь,
да,
и
тогда
я
посмеюсь
над
тобой
Leute
sagen:
"Der
Nigga
hat
nicht
alle
Lattеn
am
Zaun"
Люди
говорят:
"У
этого
ниггера
не
все
дома"
Affen
im
Haus,
rein
in'
Supermarkt
mit
Waffen
am
Bauch
Обезьяны
в
доме,
в
супермаркет
с
пушками
под
рубашкой
Wir
packen
Flaschen
in
die
Taschen,
nimm
die
Sachen
und
raus
Мы
пакуем
бутылки
в
карманы,
бери
вещи
и
валим
Digga,
Seven
Oaks,
Cali-Smoke,
Level
hoch,
schneller
Tod
Чувак,
Seven
Oaks,
калифорнийская
дурь,
уровень
высокий,
быстрая
смерть
Kurz
vor
der
Dämmerung
Dope
aus'm
Keller
holen
Незадолго
до
рассвета
дурь
из
подвала
тащим
Guck,
mein
Hash
ist
blond,
so
wie
Amber
Rose
Смотри,
мой
гашиш
светлый,
как
Эмбер
Роуз
Werf
mei'm
Bro
Handy
über
Mauer
vom
Gefängnishof
Перебрасываю
брату
телефон
через
стену
тюремного
двора
Gangsterkult,
die
Straße
ist
mein
Ass
Культура
гангстеров,
улица
— мой
туз
Kenn
mich
aus
in
jeder
Ecke,
mach
in
Wartenau
auf
Chef
Знаю
каждый
уголок,
в
Вартенау
командую
парадом
Geladene
CZ,
dicka,
Haze
oder
Flex
Заряженный
CZ,
детка,
Haze
или
Flex
Digga,
Maxwell,
ich
bin
hier
im
ganzen
Barrio
vernetzt
Чувак,
Максвелл,
я
тут
во
всём
районе
на
связи
Roll
auf
24
inch,
so
muss
sein,
so
muss
sein
Качу
на
24-дюймовых,
так
и
должно
быть,
так
и
должно
быть
Diamanten
aufm
Ring,
so
muss
sein
Бриллианты
на
кольце,
так
и
должно
быть
Ich
beliefer
dich
mit
Hits,
so
muss
sein,
so
muss
sein
Я
снабжаю
тебя
хитами,
так
и
должно
быть,
так
и
должно
быть
187,
wir
sind
Kings,
so
muss
sein
187,
мы
короли,
так
и
должно
быть
Roll
auf
24
inch,
so
muss
sein,
so
muss
sein
Качу
на
24-дюймовых,
так
и
должно
быть,
так
и
должно
быть
Diamanten
aufm
Ring,
so
muss
sein
Бриллианты
на
кольце,
так
и
должно
быть
Ich
beliefer
dich
mit
Hits,
so
muss
sein,
so
muss
sein
Я
снабжаю
тебя
хитами,
так
и
должно
быть,
так
и
должно
быть
187,
wir
sind
Kings,
so
muss
sein
187,
мы
короли,
так
и
должно
быть
187-DNA,
fünf
Sterne,
GTA
187-ДНК,
пять
звёзд,
GTA
Sind
wir
auf
Tour,
legen
wir
Städte
lahm,
geh
frag
nach
Когда
мы
в
туре,
мы
парализуем
города,
спроси
у
кого
хочешь
Ah,
jeden
Tag,
observiert
vom
BKA
А,
каждый
день,
под
наблюдением
BKA
Hier
auf
der
Straße
ist
das
Leben
hart,
eyap,
Bra
Здесь,
на
улице,
жизнь
тяжела,
эй,
братан
Sitz
in
mei'm
Schlitten
und
markiere
den
Dicken
Сижу
в
своей
тачке
и
высматриваю
толстяка
Kann
jede
ficken,
muss
dafür
nicht
mal
die
Lilanen
zücken
Могу
трахнуть
любую,
даже
не
доставая
фиолетовые
купюры
Du
klingst
beschissen,
bist
am
haten,
hast
noch
nie
was
gerissen
Ты
звучишь
дерьмово,
хейтишь,
ничего
не
добился
Und
wärst
du
heut
noch
begraben,
dann
würd
dich
niemand
vermissen
И
если
бы
ты
сегодня
был
похоронен,
никто
бы
тебя
не
хватился
Ich
liebe
Chicken
(yummy),
frittiert
und
mit
Pommes
Frittes
Я
люблю
курочку
(ням-ням),
жареную
и
с
картошкой
фри
Liege
im
Sonnenlicht,
seh
wie
die
Roli
blitzt
Лежу
на
солнце,
вижу,
как
сверкает
Rolex
Hab
gehört,
Mann,
du
dealst
hier
mit
Hollandshit
Слышал,
чувак,
ты
тут
торгуешь
голландской
дурью
Zieh
dich
ab,
komm
mal
mit,
Pikachu,
Donnerblitz
Раздевайся,
пошли
со
мной,
Пикачу,
удар
молнии
Dreh
mir
ein'
miesen
Baba,
'ne
kleine
brise
Tabak
Скрути
мне
плотный
косяк,
немного
табака
Die
Miezen
sabbern,
wallah,
sehen
sie
meinen
riesen
Yarak
Тёлки
текут,
валлах,
видя
мой
огромный
ярак
24
Karat
um
mein
Hals
funkelt
Ice
24
карата
на
моей
шее
сверкает
лёд
Und
ich
flieg
wie
Biene
Maja,
immer
high,
so
muss
sein
И
я
летаю,
как
пчелка
Майя,
всегда
под
кайфом,
так
и
должно
быть
Roll
auf
24
inch,
so
muss
sein,
so
muss
sein
Качу
на
24-дюймовых,
так
и
должно
быть,
так
и
должно
быть
Diamanten
aufm
Ring,
so
muss
sein
Бриллианты
на
кольце,
так
и
должно
быть
Ich
beliefer
dich
mit
Hits,
so
muss
sein,
so
muss
sein
Я
снабжаю
тебя
хитами,
так
и
должно
быть,
так
и
должно
быть
187,
wir
sind
Kings,
so
muss
sein
187,
мы
короли,
так
и
должно
быть
Roll
auf
24
inch,
so
muss
sein,
so
muss
sein
Качу
на
24-дюймовых,
так
и
должно
быть,
так
и
должно
быть
Diamanten
aufm
Ring,
so
muss
sein
Бриллианты
на
кольце,
так
и
должно
быть
Ich
beliefer
dich
mit
Hits,
so
muss
sein,
so
muss
sein
Я
снабжаю
тебя
хитами,
так
и
должно
быть,
так
и
должно
быть
187,
wir
sind
Kings,
so
muss
sein
187,
мы
короли,
так
и
должно
быть
So
muss
sein
Так
и
должно
быть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Wilke, Maxwell Schaden, Dave Kraft, Dj Deevoe, Andreas Beiderwieden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.