18K feat. Niiut - Sports 2 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 18K feat. Niiut - Sports 2




Sports 2
Спорт 2
18, giocavo a hockey sul ghiaccio
18, я играл в хоккей на льду
Sei pieno di collane che non mi piacciono
Ты в ожерельях, которые мне не нравятся
Ti lamenti sempre se c'hai tutto sempre
Ты всегда жалуешься, хотя у тебя все есть
Dormo in un ufficio puttana del cazzo
Я сплю в офисе, черт возьми
Tu mi sembri uguale ad un altro maranza
Ты мне кажешься таким же, как и другой осел
Un altro palazzo di fianco ad un altro palazzo
Еще один дворец рядом с другим дворцом
La vita che fai che hai fatto
Жизнь, которую ты ведешь, которую ты прожил
Non hai mai cercato un lavoro bro baciami il cazzo
Ты никогда не искал работу, милый, поцелуй меня в задницу
Quando c'è il buffet free, ho fame
Когда есть бесплатный фуршет, я голоден
Prendo sia il bis che il tris che il cheese
Я беру на бис дважды и еще сыр
Siamo giochi difettosi nessuno voleva giocare con me ma lei si
Мы неисправные игрушки, никто не хотел играть со мной, кроме нее
Ho preso la cena sisi una boccia di vino che costa quanto 20 goleador
Я выпил ужин, бутылочку вина, которая стоит столько же, сколько 20 голов быки
Le tette di quelle di qui sembrano
Груди здешних женщин похожи
Della stessa sostanza delle 20 goleador
На ту же субстанцию, что и 20 голов быки
Prima ridevano un sacco
Раньше они много смеялись
Ora mi scrivono scrivono ho creduto in te
Теперь они пишут мне, пишут, что верили в меня
Boh io non ne ho mai vist' uno dal palco
Ну, я никогда не видел ни одного из них со сцены
Erba, hashish, Md, borotalco
Трава, гашиш, МД, тальк
Dormivi bro sei pisolo (pisolo)
Ты спал, чувак, ты соня (соня)
No ora non canto il posto è piccolo
Нет, сейчас я не пою, место маленькое
Non voglio fare la tua vita da microbo
Я не хочу жить твоей микробной жизнью
Ti svegli da un incubo dentro ad un incubo
Ты просыпаешься от кошмара в кошмаре
Ingrato del cazzo andavo a suonare ai citofoni
Неблагодарный ублюдок, я ходил играть на цимбалах
Mentre eri in casa a grattarti il cazzo
Пока ты сидел дома и чесал яйца
La vita è una scelta imparalo
Жизнь - это выбор, пойми это
Dopo che finisco il turno le mani si ungono
После того, как я закончу работу, мои руки будут в масле
Dopo che la scopo le ascelle mi puzzano
После того, как я трахаюсь, мои подмышки воняют
Mi chiedono perché sto sempre turbato
Они спрашивают меня, почему я всегда такой встревоженный
Perché non mi sono ancora masturbato
Потому что я еще не мастурбировал
E le scelte sociali moderne mi urtano
А современный социальный выбор меня оскорбляет
Tipo una femmina che guida un autobus
Например, женщина, которая водит автобус
Dai sto scherzando
Ладно, я шучу
Però sai già la casa a chi va se si lasciano
Но ты же знаешь, что дом достанется тому, кто останется, если они расстанутся
Ma se un umano lo privi di tutto lo uccidi
Но если ты лишишь человека всего, ты его убьешь
È per questo che succedono gli omicidi
Вот почему происходят убийства
È per questo che non saremo mai amici
Вот почему мы никогда не будем друзьями
Ed è anche per questo che non mi capisci
И еще вот почему ты меня не понимаешь
Che quando mi sfogo pensi che sono solamente un malato del cazzo
Что, когда я срываюсь, ты думаешь, что я просто больной ублюдок
Ti fidi dell'essere umano
Ты доверяешь человеку
Ma scordi che siamo dei pezzi di carne pensanti
Но забываешь, что мы просто куски думающего мяса
Sopra ad un granello del cazzo
На гребаном песчинке
E quello che dici è tutto relativo
И то, что ты говоришь, относительно
Che Non sono ingiusto non sono cattivo
Что я не несправедлив, не зол
Te lo assicuro
Уверяю тебя
18>Cristo
18>Христос
18, giocavo a tiro al piattello
18, я играл в стрельбу по тарелочкам
Pasta sfumata con il tavernello
Паста приправлена тавернелло
Il piano è sfumato in un cazzo di niente
План провалился, черт возьми
Co un cazzo di niente ho detto ce la faccio lo stesso
И с этим дерьмом я сказал, что справлюсь на авось
Te ti fumi il dry ma sei un poveretto
Ты куришь дурь, но ты бедняк
Al mio commerciale gli do un 6 e mezzo
Я ставлю своей рекламе 6,5 баллов
Però non l'ho preso certo al 6 e mezzo
Но, конечно, я не получил ее за 6,5 баллов
Alieno non so giocare a 7 e mezzo
Чужак, я не умею играть в 7,5 баллов
E a te ti ho scordato da un pezzo
И тебя я давно забыл
Scusami ma non ho tempo
Извини, но у меня нет времени
Nemmeno per chi ci sta sempre con me
Даже на тех, кто всегда рядом со мной
Figurati per un oggetto
Не говоря уже о каком-то предмете
(Sports, sports, sports)
(Спорт, спорт, спорт)
18 giocavo a ping pong
18 играл в пинг-понг
Sports ma tu giochi sporco
Спорт, но ты играешь грязно
Tra un anno ciao ciao sei morto
Через год пока, ты мертв
Metti la sveglia non manca molto
Поставь будильник, осталось недолго
Non fare il furbo te ti conosco
Не хитри, я тебя знаю
Sei quell'infame che mi consola
Ты тот негодяй, который меня утешает
Che appena mi lascio con la ragazza
Как только я расстаюсь с девушкой
Te vai a farci il cascamorto
Ты идешь с ней флиртовать
Ti voglio bene fratello mio
Я люблю тебя, мой брат
Ti casca il naso stai attento Claudio
У тебя нос отваливается, будь осторожен, Клаудио
Quando ti annoi del disco mio
Когда тебе надоест мой альбом
Nel cellulare ne ho pronto un altro
В телефоне у меня уже готов новый
(Sports, sports, sports)
(Спорт, спорт, спорт)





Авторы: Filippo Casadio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.