18Karat - Boys in the Hood - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 18Karat - Boys in the Hood




Boys in the Hood
Пацаны с района
Bin ein Junge aus der Hood, Digga
Я пацан с района, слышь?
Ich rauch' keine Stickies (nein)
Я не курю сигареты (нет)
Deine Chicka will einen Quickie
Твоя цыпочка хочет быстрого перепихона
Denn Karat gehört die City (44)
Ведь этот город мой (44)
Roll' im Siebener durch Dortmund
Качу на семерке по Дортмунду
Hab' das Schiebedach geöffnet (heh)
Люк открыт (хех)
Mach' mir keinen Kopf um morgen
Не парюсь о завтрашнем дне
Weil ich kriege, was ich möchte (yeah)
Потому что я получаю, что хочу (да)
Die Kripos wissen ganz genau
Убойный отдел точно знает
Die Straßen hier sind unsers (unsers)
Эти улицы наши (наши)
Sie drehen sich im Kreis, wo hat der Hase sich gebunkert? (wo)
Они кружат на месте, где спрятался кролик? (где)
Keine Information, sie gehen in Formation
Никакой информации, они идут строем
Und fragen sich, was ich bin von Nation?
И спрашивают, какой я национальности?
Mach' Business groß, verticke das Koks
Кручу большие дела, толкаю кокс
Und zähle durch die Gewinne Millionen
И считаю миллионы прибыли
Krank, wir sind Boyz in the Hood
Жесть, мы пацаны с района
Heißt: Wir arbeiten nicht mit Bullen (niemals)
Это значит: мы не работаем с мусорами (никогда)
Leute, die ich dafür bezahle
Люди, которым я плачу
Nehmen mir vor Gericht die Schuld, heh
Берут мою вину на себя в суде, хех
Ausgesorgt, mein Anwalt kennt jeden Paragraph
Обеспечен, мой адвокат знает каждый параграф
Sieben Mille im Monat sind der Grund
Семь лямов в месяц вот причина
Warum er nicht jammern darf
Почему он не может жаловаться
Wer hat die Ware dabei? (wer?)
У кого товар? кого?)
Wer hält die Scharfe bereit? (wer?)
У кого ствол наготове? кого?)
Wer hat die Kilos vertickt? (wer?)
Кто продал килограммы? (кто?)
Wen hat die Kripo im Blick? (wen?)
На кого менты глаз положили? (на кого?)
Wer trägt den teuersten Schmuck? (wer?)
У кого самые дорогие цацки? кого?)
Wer fickt deine Freundin kaputt? (wer?)
Кто трахнет твою подружку до беспамятства? (кто?)
Wer rollt die Joints hier im Club? (wer?)
Кто крутит косяки здесь, в клубе? (кто?)
Wer sind die Boyz in the Hood? (huh)
Кто эти пацаны с района? (а?)
Wir sind die Boyz in the Hood (huh)
Мы пацаны с района (а?)
Wir sind die Boyz in the Hood (huh)
Мы пацаны с района (а?)
Wir sind die Boyz in the Hood (huh)
Мы пацаны с района (а?)
Wir sind die Boyz in the Hood (huh)
Мы пацаны с района (а?)
Hab' neun Kilogramm in mei'm Kofferraum
У меня девять килограмм в багажнике
Weil ich immer noch Stoff verkauf'
Потому что я все еще толкаю дурь
Sag, seh' ich etwa wie 'n Trottel aus?
Скажи, я похож на лоха?
Fick Rappen, ich geh' Ot anbauen
К черту рэп, я пойду траву выращивать
Ah, wieder 'ne Anklageschrift
Ах, снова обвинительное заключение
Ah, wieder vorm Landesgericht
Ах, снова перед краевым судом
Der Richter sagt erst, "Ich verhandele nicht!"
Судья сначала говорит: не веду переговоры!"
Bis das Geld in der Hand etwas anderes spricht (Money)
Пока деньги в руке не скажут обратное (Деньги)
Wir sind Boyz in the Hood
Мы пацаны с района
Hab' den Beutel voll Kush und Blunt voller Wachs
У меня пакет куша и блант, полный воска
Der Kripo schiebt Hass
Менты ненавидят
Weil er auf das System, das ich spiel'
Потому что на систему, в которую я играю
Immer noch keine Antworten hat (der Hund!)
У них до сих пор нет ответов (псы!)
Wir sind Boyz in the Hood
Мы пацаны с района
Das heißt, wir sind in dieser Stadt VIP (VIP)
Это значит, мы в этом городе VIP (VIP)
Mach' Schnapp wie ein G
Делаю деньги, как гангстер
Rest in Peace, 2Pac B.I.G
Покойтесь с миром, 2Pac и B.I.G
Alles ist unsers, bedeutet
Все наше, это значит
Die Regeln sind neu bestimmt (Supremos)
Правила переписаны (Supremos)
Schließt eure Augen
Закройте глаза
So dass vor Gericht keine Zeugen sind
Чтобы в суде не было свидетелей
Diese Straße hat mich zu dem gemacht, was ich heute bin
Эта улица сделала меня тем, кто я есть сегодня
Ich kann es nicht ändern, denn leider Gottes
Я не могу это изменить, потому что, к сожалению,
Ist in mei'm Block hier der Teufel drin
В моем районе живет дьявол
Wer hat die Ware dabei? (wer?)
У кого товар? кого?)
Wer hält die Scharfe bereit? (wer?)
У кого ствол наготове? кого?)
Wer hat die Kilos vertickt? (wer?)
Кто продал килограммы? (кто?)
Wen hat die Kripo im Blick? (wen?)
На кого менты глаз положили? (на кого?)
Wer trägt den teuersten Schmuck? (wer?)
У кого самые дорогие цацки? кого?)
Wer fickt deine Freundin kaputt? (wer?)
Кто трахнет твою подружку до беспамятства? (кто?)
Wer rollt die Joints hier im Club? (wer?)
Кто крутит косяки здесь, в клубе? (кто?)
Wer sind die Boyz in the Hood? (huh)
Кто эти пацаны с района? (а?)
Wir sind die Boyz in the Hood (huh)
Мы пацаны с района (а?)
Wir sind die Boyz in the Hood (huh)
Мы пацаны с района (а?)
Wir sind die Boyz in the Hood (huh)
Мы пацаны с района (а?)
Wir sind die Boyz in the Hood (huh)
Мы пацаны с района (а?)
Wir sind die Boyz in the Hood (huh)
Мы пацаны с района (а?)
Wir sind die Boyz in the Hood (huh)
Мы пацаны с района (а?)
Wir sind die Boyz in the Hood (huh)
Мы пацаны с района (а?)
Wir sind die Boyz in the Hood
Мы пацаны с района





Авторы: Melvin Schmitz, Kai Kotucz, Marcel Uhde, 18 Karat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.