Текст и перевод песни 18Karat - Carlitos Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Griselda
Blanco,
Lucky
Luciano
Гризельда
Бланко,
Лаки
Лучано
El
Chapo,
Escobar,
fuck
the
Chivatos
Эль
Чапо,
Эскобар,
к
черту
стукачей
John
Gotti,
Don
Vito,
Carlo
Gambino
Джон
Готти,
Дон
Вито,
Карло
Гамбино
Mafia,
I
go
the
way
from
Carlito
Мафия,
я
иду
по
пути
Карлито
Griselda
Blanco,
Lucky
Luciano
Гризельда
Бланко,
Лаки
Лучано
El
Chapo,
Escobar,
fuck
the
Chivatos
Эль
Чапо,
Эскобар,
к
черту
стукачей
John
Gotti,
Don
Vito,
Carlo
Gambino
Джон
Готти,
Дон
Вито,
Карло
Гамбино
Mafia,
I
go
the
way
from
Carlito
Мафия,
я
иду
по
пути
Карлито
Zeugen
erpressen,
Mafia-Strukturen
Вымогаю
показания,
мафиозные
структуры
Luxus-Autos,
Kahbas
und
Uhren
Роскошные
тачки,
красотки
и
часы
Unsre
Verbrechen
sind
organisiert
Наши
преступления
организованы
Es
ist
18
Karat,
der
die
Nordstadt
regiert
Это
18
Карат,
я
правлю
северным
городом
Geldwäsche
läuft,
schmuggel'
das
Koka
Отмывание
денег
запущено,
контрабанда
кокса
Ganz
seriös,
der
Kurier
im
Toyota
Все
серьезно,
курьер
в
Тойоте
Mit
PGP,
hier
läuft
nix
mehr
mit
Nokia
С
PGP,
здесь
ничего
не
работает
с
Nokia
So
kommt
die
Ware
von
dort
nach
Europa
Так
товар
попадает
оттуда
в
Европу
Strafbefehl
hier,
Haftbefehl
da
Ордер
здесь,
ордер
там
Falsche
Papiere,
tauch'
ab
für
ein
Jahr
Фальшивые
документы,
скрываюсь
на
год
Kiffe
im
Monat
ein'n
Sack
voller
Gras
Куря
мешок
травы
в
месяц
Ich
trag'
bestimmt
nicht
die
Maske
zum
Spaß
Я
точно
не
ношу
маску
ради
забавы
Sage
nicht
aus,
geh'
lieber
drauf
Не
давай
показаний,
лучше
сдохни
Mein
Kopf
spielt
verrückt,
wenn
ich
weniger
rauch'
Моя
голова
сходит
с
ума,
когда
я
меньше
курю
Hab'
Ecstasy,
Koka
und
Haschisch
gedealt
Торговал
экстази,
коксом
и
гашишем
Ich
liebe
Geld,
deshalb
mach'
ich
es
wie
Я
люблю
деньги,
поэтому
делаю
как
Griselda
Blanco,
Lucky
Luciano
Гризельда
Бланко,
Лаки
Лучано
El
Chapo,
Escobar,
fuck
the
Chivatos
Эль
Чапо,
Эскобар,
к
черту
стукачей
John
Gotti,
Don
Vito,
Carlo
Gambino
Джон
Готти,
Дон
Вито,
Карло
Гамбино
Mafia,
I
go
the
way
from
Carlito
Мафия,
я
иду
по
пути
Карлито
Griselda
Blanco,
Lucky
Luciano
Гризельда
Бланко,
Лаки
Лучано
El
Chapo,
Escobar,
fuck
the
Chivatos
Эль
Чапо,
Эскобар,
к
черту
стукачей
John
Gotti,
Don
Vito,
Carlo
Gambino
Джон
Готти,
Дон
Вито,
Карло
Гамбино
Mafia,
I
go
the
way
from
Carlito
Мафия,
я
иду
по
пути
Карлито
Richter
bedrohen,
Mafia-Strukturen
Угрожаю
судьям,
мафиозные
структуры
Professionell,
hinterlass'
keine
Spuren
Профессионально,
не
оставляю
следов
Fick
mal
auf
Rap,
damit
schad'
ich
mir
selbst
К
черту
рэп,
этим
я
вредю
себе
Das
Urteil
ist
nur
eine
Frage
von
Geld
Приговор
— лишь
вопрос
денег
Wieder
versteckt,
auf
Flucht
vor
den
Cops
Снова
в
бегах,
скрываюсь
от
копов
Zahl'
dreißig
Mille
für'n
Schuss
in
deinen
Kopf
Заплачу
тридцать
лямов
за
пулю
в
твою
голову
Ob
Ot
oder
Koks,
ich
kenn'
keine
Grenzen
Будь
то
травка
или
кокс,
я
не
знаю
границ
Leg'
was
zur
Seite
für
die
Konsequenzen
Откладываю
на
последствия
Wer
ist
Karat?
Wo
kommt
er
her?
Кто
такой
Карат?
Откуда
он?
Sag
es
mir,
wie
viel
Million'n
ist
er
schwer?
Скажи
мне,
сколько
миллионов
он
весит?
Die
Bullen
sind
wieder
am
fahnden
nach
ihm
Мусора
снова
ищут
его
Das
fehlende
Puzzle
der
Clan-Hierarchie
Недостающий
пазл
в
иерархии
клана
Der
Bulle
verzweifelt,
sie
kriegen
mich
nicht
Менты
в
отчаянии,
им
меня
не
поймать
Die
Kripo
kriegt
mich
nämlich
niemals
in'
Griff
Уголовный
розыск
никогда
меня
не
достанет
Ich
hab'
es
nicht
nötig,
'ne
Waffe
zu
zieh'n
Мне
не
нужно
доставать
пушку
Ich
schnips'
mit
dem
Finger
und
mache
es
wie
Я
щелкаю
пальцами
и
делаю
как
Griselda
Blanco,
Lucky
Luciano
Гризельда
Бланко,
Лаки
Лучано
El
Chapo,
Escobar,
fuck
the
Chivatos
Эль
Чапо,
Эскобар,
к
черту
стукачей
John
Gotti,
Don
Vito,
Carlo
Gambino
Джон
Готти,
Дон
Вито,
Карло
Гамбино
Mafia,
I
go
the
way
from
Carlito
Мафия,
я
иду
по
пути
Карлито
Griselda
Blanco,
Lucky
Luciano
Гризельда
Бланко,
Лаки
Лучано
El
Chapo,
Escobar,
fuck
the
Chivatos
Эль
Чапо,
Эскобар,
к
черту
стукачей
John
Gotti,
Don
Vito,
Carlo
Gambino
Джон
Готти,
Дон
Вито,
Карло
Гамбино
Mafia,
I
go
the
way
from
Carlito
Мафия,
я
иду
по
пути
Карлито
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melvin Schmitz, Kai Kotucz, Marcel Uhde, 18 Karat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.