Текст и перевод песни 18 Karat feat. Farid Bang - Komm ins Cafe 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Komm ins Cafe 2
Заходи в кафе 2
Ich
las
es
Schüsse
regnen,
B,
A,
N,
G,
E,
R
Я
устроил
дождь
из
пуль,
B,
A,
N,
G,
E,
R
Komm
mal
ins
Café,
noch
ist
das
Thema
nicht
geklärt
Заходи
в
кафе,
детка,
мы
ещё
не
всё
обсудили
Mach
mir
nicht
auf
Goldrapper
Не
строй
из
себя
золотого
рэпера
Für
eure
Mucke
brauch'
man
Dolmetscher
Для
вашей
музыки
нужен
переводчик
Jede
meiner
Kugeln
ist
ein
Volltreffer
Каждая
моя
пуля
— прямо
в
цель
Volksretter,
ich
mach
Rap
wieder
Rap
Спаситель
народа,
я
возвращаю
рэпу
его
суть
Durch
den
Zoll
brettern,
vakuumierte
Packs
im
Gepäck
Прорываюсь
через
таможню,
в
багаже
вакуумные
упаковки
Wenn
du
18
Karat
oder
Farid
disst
Если
ты
диссишь
18
Karat
или
Farid
Bang
Beißt
du
auf
Granit,
wie
mein
Hund,
wenn
er
Azet
trifft
Ты
нарвёшься
на
гранит,
как
моя
собака,
когда
встречает
Azet
Gangsterrapper
haben
nie
das
dicke
Money
geseh'n
Гангста-рэперы
никогда
не
видели
больших
денег
Doch
erzähl'n
was
von
Straßen
wie
mein
Navigerät
Но
рассказывают
про
улицы,
как
мой
навигатор
Bei
mir
wird
in
einem
Joint
'n
ganzer
Zwanni
gedreht
У
меня
в
одном
косяке
крутится
целая
двадцатка
Und
meine
Maske
ist
in
Bayern
eine
Antiquität
А
моя
маска
в
Баварии
— антиквариат
Ich
stell
jeden
deiner
scheiß
Idole
bei
mir
ein
zum
Mindestlohn
Я
возьму
каждого
твоего
чёртового
кумира
на
минималку
Und
mach
bei
jedem
and'ren
Maskenrapper
den
Da-Vinci-Code
И
раскрою
код
да
Винчи
у
каждого
рэпера
в
маске
Ab
jetzt
musst
du
in
der
Karat-Lounge
die
Küche
fegen
Теперь
тебе
придётся
подметать
полы
в
Karat
Lounge
Miami
Yacine,
komm
mal
ins
Café,
wir
müssen
reden
Miami
Yacine,
заходи
в
кафе,
нам
нужно
поговорить
Sie
sind
letztes
Jahr
nicht
zum
Reden
gekomm'n
В
прошлом
году
они
не
пришли
на
разговор
Bekamen
Ansagen
in
mehreren
Songs
Получили
предупреждения
в
нескольких
песнях
Sie
dachten,
ihr
Rücken
regelt
das
schon
Они
думали,
что
их
связи
всё
решат
Doch
dieses
Jahr
kommt
keiner
lebend
davon
Но
в
этом
году
никто
живым
не
уйдёт
Komm
ins
Café
(ta3a
lahon)
Заходи
в
кафе
(ta3a
lahon)
Komm
ins
Café
(ya
kelb)
Заходи
в
кафе
(ya
kelb)
Komm
ins
Café
(hab
keine
Angst)
Заходи
в
кафе
(не
бойся)
Komm
ins
Café,
wir
müssen
red'n
Заходи
в
кафе,
нам
нужно
поговорить
Azet,
komm
ins
Café
Azet,
заходи
в
кафе
Zuna,
komm
ins
Café
Zuna,
заходи
в
кафе
Nash,
komm
ins
Café
Nash,
заходи
в
кафе
Miami,
komm
ins
Café,
wir
müssen
red'n
Miami,
заходи
в
кафе,
нам
нужно
поговорить
Nuttensohn,
ich
werd
mit
dir
in'
Wald
rausfahren
Сукин
сын,
я
увезу
тебя
в
лес
Wo
ich
meine
Sturmmaske
halb
aufhabe
Где
моя
балаклава
будет
наполовину
натянута
Mit
Gewalt
draufschlage
(tsch)
С
силой
ударю
(tsch)
Dein
Albtraum
startet
Начинается
твой
кошмар
Anschließend
mach
ich
bei
den
Cops
'ne
Falschaussage
(haha)
А
потом
дам
ложные
показания
копам
(ха-ха)
B-B-Banger
Musik,
in
Deutschland
die
Eins
B-B-Banger
Musik,
номер
один
в
Германии
Red'
ich
von
meinen
Ängsten,
sind
Freunde
gemeint
Когда
я
говорю
о
своих
страхах,
я
имею
в
виду
друзей
Nuttensöhne
gucken
böse,
was
für
Kampfsportler?
Ублюдки
смотрят
злобно,
какие
вы
бойцы?
Ihr
habt
Vans
an
den
Füßen
wie
Transformers
(ah)
На
вас
Vans,
как
у
Трансформеров
(а)
Rapper
wollen
ami
klingen
wie
Tech
N9ne
Рэперы
хотят
звучать
по-американски,
как
Tech
N9ne
Doch
will
ich
Ami-Klingen,
dann
Gillette
3
Но
если
я
хочу
американское
лезвие,
то
Gillette
3
Du
wirst
equalized
und
ich
nehme
Enantat
Тебя
эквалайзерят,
а
я
принимаю
энантат
Farid
Bang,
ich
mach
mein
Geld
mit
Beyda
wie
Hamams
(ah)
Farid
Bang,
я
делаю
деньги
с
бейдами,
как
в
хамамах
(а)
Wir
geh'n
auf
eure
Showacts
drauf
Мы
нападём
на
ваши
шоу
Ich
bin
in
der
Qdex-Lounge
mit
Cros
Ex-Frau
(ah)
Я
в
Qdex
Lounge
с
бывшей
женой
Cro
(а)
Mutterficker,
es
war
'n
weiter
Weg
Ублюдок,
это
был
долгий
путь
Ich
hab
euch
alle
schon
gefickt,
ich
glaub,
keiner
fehlt
Я
всех
вас
уже
поимел,
думаю,
никого
не
забыл
Sie
sind
letztes
Jahr
nicht
zum
Reden
gekomm'n
В
прошлом
году
они
не
пришли
на
разговор
Bekamen
Ansagen
in
mehreren
Songs
Получили
предупреждения
в
нескольких
песнях
Sie
dachten,
ihr
Rücken
regelt
das
schon
Они
думали,
что
их
связи
всё
решат
Doch
dieses
Jahr
kommt
keiner
lebend
davon
Но
в
этом
году
никто
живым
не
уйдёт
Komm
ins
Café
(ta3a
lahon)
Заходи
в
кафе
(ta3a
lahon)
Komm
ins
Café
(ya
kelb)
Заходи
в
кафе
(ya
kelb)
Komm
ins
Café
(hab'
keine
Angst)
Заходи
в
кафе
(не
бойся)
Komm
ins
Café,
wir
müssen
red'n
Заходи
в
кафе,
нам
нужно
поговорить
Azet,
komm
ins
Café
Azet,
заходи
в
кафе
Zuna,
komm
ins
Café
Zuna,
заходи
в
кафе
Nash,
komm
ins
Café
Nash,
заходи
в
кафе
Miami,
komm
ins
Café,
wir
müssen
red'n
Miami,
заходи
в
кафе,
нам
нужно
поговорить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melvin Schmitz, Farid Hamed El Abdellaoui, 18 Karat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.