Текст и перевод песни 18Karat - Geld Gold Gras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geld Gold Gras
Money Gold Weed
Heute
gibt
es
nichts
mehr,
was
wir
nicht
haben
Today
there
is
nothing
left
that
we
don't
have
Joint
in
der
Fresse
und
ich
lass'
mir
ein'n
blasen
Joint
in
my
mouth
and
I'm
getting
my
dick
sucked
Es
gibt
nicht
vieles,
was
mich
glücklich
macht
There
are
not
many
things
that
make
me
happy
Mir
ist
alles
scheißegal,
aber
ich
bin
süchtig
nach
I
don't
give
a
shit
about
anything,
but
I'm
addicted
to
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras,
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed,
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras,
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed,
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras,
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed,
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras,
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed,
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed
Geld,
Gold,
Gras
Money,
Gold,
Weed
Dicke
Klunker
und
paar
L-Joints
daneben
Thick
rocks
and
a
couple
of
L-joints
next
to
them
Im
CL
roll'n,
Gas
geben,
Geld,
Gold,
Gras
leben
Rolling
in
the
CL,
stepping
on
the
gas,
living
the
Money,
Gold,
Weed
life
Geht's
um
Geld,
versteh'
ich
kein'n
Spaß
When
it
comes
to
money,
I
don't
understand
jokes
Mein
Leben
ist
wie
OCBs,
es
dreht
sich
um
Gras
My
life
is
like
OCBs,
it
revolves
around
weed
Das
Paper
ist
lang
und
die
Knolle
ist
fruchtig
The
paper
is
long
and
the
bud
is
fruity
Pushkick,
sitz'
am
Steuer,
während
ich
Kush
kiff'
Pushkick,
I'm
behind
the
wheel,
while
I
smoke
Kush
Schluss
mit
lustig,
weil
es
eine
Sucht
ist
The
fun
is
over,
because
it's
an
addiction
Sei
sicher,
dass
du,
wenn
du
mitkiffst,
keine
Luft
kriegst
Be
sure
that
when
you
smoke
with
me,
you
won't
get
any
air
Klär'
mir
die
Nummer
von
'ner
Fotze
bei
Gucci
Get
me
the
number
of
a
bitch
at
Gucci
Und
paar
Minuten
später
ramm'
ich
ihr
mein'n
Cock
in
die
Pussy
And
a
few
minutes
later
I'm
ramming
my
cock
in
her
pussy
Ich
sag'
nicht
mal
Ciao
und
sie
schickt
mir
bei
WhatsApp
'n
Bussi
I
don't
even
say
goodbye
and
she
sends
me
a
kiss
on
WhatsApp
Ich
sitz'
auf
Moonrocks
im
Shop,
ein
Gramm
kostet
'n
Fuffi
I'm
sitting
on
Moonrocks
in
the
shop,
a
gram
costs
fifty
Ich
seh'
jeden
Tag
nur
Genitalbereiche
Every
day
I
only
see
genitals
Bitches
komm'n
aufgestylt
zu
mir
und
geh'n
wieder
als
Leiche
Bitches
come
to
me
all
dressed
up
and
leave
as
corpses
Ich
behandel'
sie
noch
ekliger
als
Scheiße
I
treat
them
even
more
disgusting
than
shit
Ich
will
Geld,
Gold
und
Gras
und
mein
Penis,
dass
du
reitest
I
want
money,
gold
and
weed
and
my
penis,
that
you
ride
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras,
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed,
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras,
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed,
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras,
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed,
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras,
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed,
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed
Geld,
Gold,
Gras
Money,
Gold,
Weed
Mische
Moonrocks
mit
Wachs
und
mit
S5
Mixing
Moonrocks
with
wax
and
S5
Fick
Rap,
Drogen
sind
mein
erster
Geschäftszweig
Fuck
rap,
drugs
are
my
first
business
Westside,
pumpe
Pac,
Dr.
Dre
and
Eazy-E
Westside,
pumping
Pac,
Dr.
Dre
and
Eazy-E
Roll'
mir
eine
Mische
mit
Lemon
Haze
und
Cheesy
Weed
Roll
me
a
mix
with
Lemon
Haze
and
Cheesy
Weed
Wieder
dicht,
wieder
mal
in
Amsterdam
High
again,
back
in
Amsterdam
Wieder
mal
ist
in
jedem
meiner
Joints
ein
ganzer
Gramm
Again
there
is
a
whole
gram
in
each
of
my
joints
Wieder
mal
Amnezia
mit
Hasch
mischen
Mixing
Amnesia
with
hash
again
Wieder
kurz
für
paar
Minuten
bei
'ner
Bitch
zum
Abspritzen
Again,
for
a
few
minutes
with
a
bitch
to
cum
Mein
Leben
ist
'ne
Achterbahnfahrt
My
life
is
a
roller
coaster
ride
Und
deshalb
hängt
mir
jede
zweite
Kahba
am
Arsch
And
that's
why
every
other
bitch
is
hanging
on
my
ass
Shoppingtour,
DSQUARED,
Gucci
oder
Philipp
Plein
Shopping
spree,
DSQUARED,
Gucci
or
Philipp
Plein
Ich
check'
es
selber
nicht,
wie
kann
mein
Leben
nur
so
chillig
sein?
I
don't
even
get
it
myself,
how
can
my
life
be
so
chill?
Groupies
woll'n
mich
ohne
Maske
seh'n
und
sind
am
nachforschen
Groupies
want
to
see
me
without
a
mask
and
are
investigating
Ich
komm'
zum
Ficken,
riech'
nach
zweiundzwanzig
Grassorten
I
come
to
fuck,
smell
like
twenty-two
types
of
weed
Sie
will
zur
Tanke,
ich
sag',
"Hol
mir
mal
paar
Blunts!"
She
wants
to
go
to
the
gas
station,
I
say,
"Get
me
some
blunts!"
Ich
lieg'
in
ihrem
Bett,
sie
leckt
das
Koks
von
meinem
Schwanz
I
lie
in
her
bed,
she
licks
the
coke
off
my
cock
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras,
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed,
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras,
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed,
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras,
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed,
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras,
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed,
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed
Geld,
Gold,
Gras
Money,
Gold,
Weed
Und
wenn
der
Autohändler
fragt,
ob
ich
es
bar
bezahl'
And
when
the
car
dealer
asks
if
I'll
pay
cash
Lächel'
ich
und
sag'
ihm,
"Ich
hab'
leider
keine
Karte
da!"
I
smile
and
tell
him,
"I'm
afraid
I
don't
have
a
card!"
Schlüssel
her,
so
gesagt,
brauch'
ich
keine
Probefahrt
Gimme
the
keys,
as
I
said,
I
don't
need
a
test
drive
Ich
bin
in
Jogginghose,
doch
lass'
ihm
ein'n
lila
Stapel
da
I'm
in
sweatpants,
but
I
leave
him
a
purple
stack
Und
wenn
der
Juwelier
mir
noch
'ne
hohle
Kette
zeigt
And
when
the
jeweler
shows
me
another
hollow
chain
Lächel'
ich
und
frage,
ob
er
denkt,
dass
ich
ein
Rapper
sei
I
smile
and
ask
if
he
thinks
I'm
a
rapper
Ich
kauf'
nur
paar
Geschenke,
ey,
ich
brauch'
keine
Prozente
I'm
just
buying
a
few
presents,
hey,
I
don't
need
any
discounts
Jetzt
mal
ehrlich,
Digga,
mach
dir
keine
Sorgen,
ich
hab'
Cash
dabei
Honestly,
dude,
don't
worry,
I
got
cash
Und
wenn
die
Bitch
fragt,
seit
wann
bei
mir
läuft
And
when
the
bitch
asks
how
long
it's
been
going
on
with
me
Lächel'
ich
und
packe
drei
Gramm
in
den
Joints
I
smile
and
put
three
grams
in
the
joints
Ich
zahl'
dir
gern
dein
Taxi,
aber
nenn
mich
nicht
mehr
Schatzi
I'll
gladly
pay
for
your
taxi,
but
don't
call
me
honey
anymore
Jetzt
mal
ehrlich,
Mann,
der
wie
vielte
Schwanz
ist
das
heut'?
Honestly,
man,
which
dick
was
that
today?
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras,
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed,
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras,
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed,
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras,
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed,
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras,
Ge-Ge-Geld,
Gold
und
Gras
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed,
Mo-Mo-Money,
Gold
and
Weed
Geld,
Gold,
Gras
Money,
Gold,
Weed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.